禪詩(shī)-《贈(zèng)琴僧》:
太古清音發(fā)指端,月當(dāng)松頂夜堂寒,
悲風(fēng)流水多嗚咽,不聽(tīng)希聲不用彈。
--雪竇重顯。

連俊隆粗釋:
「太古清音發(fā)指端,月當(dāng)松頂夜堂寒.」
琴僧「指端」一動(dòng),「太古清音」裊裊而來(lái)。
這比喻修行人,因?yàn)閳?jiān)苦卓絕,刻勵(lì)己修,已到臨明心見(jiàn)性關(guān)頭,感嘆此色身之不可靠。
「悲風(fēng)流水多嗚咽,不聽(tīng)希聲不用彈」。
風(fēng)流、水動(dòng),此尋常之聲,卻因己心憂慽而感受到它的聲音,好像在悲泣一般。
如果不是想要聽(tīng)如此「希聲」,那就不用勞費(fèi)琴僧彈動(dòng)了。
此比喻修行人如果不是想要「明心見(jiàn)性」,那又何必如此辛苦,如此煞費(fèi)周章呢!

連俊隆淺解:
真如自性,人人本具;今藉修行,得見(jiàn)端倪。(太古清音發(fā)指端,月當(dāng)松頂)
返觀色身,流水風(fēng)動(dòng),皆如虛幻。(夜堂寒,悲風(fēng)流水多嗚咽)
行人至此,方可無(wú)修。(不聽(tīng)希聲不用彈)

|