在不可逆轉(zhuǎn)的全球化進程中,機器翻譯技術也已經(jīng)開始滲入到人們生活的方方面面。為了快速高效地解決語言問題,很多翻譯公司和國際企業(yè)(比如其研究部、投行部和ECM部門)都會引入機器翻譯能力。隨著神經(jīng)機器翻譯技術的迅猛發(fā)展,譯文質(zhì)量顯著提升,同時也帶來新的挑戰(zhàn),比如針對特定行業(yè)或者企業(yè)的術語和專有名詞翻譯不準確的問題。 ![]()
很多時候,如果在翻譯前就能確定專有名詞和行業(yè)術語的譯法,工作起來就會事半功倍。如果在機器翻譯系統(tǒng)中也能實現(xiàn)在譯前進行術語管理,就會讓機器翻譯結果做到準確無誤。所以,為了獲取更為準確的機器翻譯結果,實現(xiàn)靈活的譯前干預機制和術語管理等功能就變得很有必要。 區(qū)別于常見的Web端通用機器翻譯引擎,被學術界稱之為“小牛系統(tǒng)”的NiuTrans就為用戶提供了一個“術語詞典”功能,在翻譯過程中經(jīng)常遇到的公司名稱、品牌名稱、產(chǎn)品名稱、古語詞、外來詞等專有名詞和術語,用戶可以根據(jù)需求自主上傳雙語術語來指定譯文。當用戶翻譯到某句話時,如果這句話中包含了術語表中的詞匯,系統(tǒng)就會自動替換成設定好的結果,將該詞匯對應的譯文輸出。 例如“小牛翻譯”這個詞,采用不同的機器翻譯系統(tǒng)給出的結果不一樣:“Maverick translation”、“Calf translation”、“The mavericks translation”……而它正確的翻譯應該為“NiuTrans”。當通過”術語詞典”功能進行術語添加后,機器翻譯系統(tǒng)在每次翻譯這個詞的時候就會給出“NiuTrans”這個結果,可以節(jié)省大量的譯后處理時間,提高工作效率。 ![]()
據(jù)小牛翻譯開放平臺CTO楊木潤博士介紹,”術語詞典”這個功能是做到用戶級隔離的。在使用這個功能時,每個用戶管理的都是自己的翻譯結果,彼此互不干涉。也就是說,A用戶添加了多少術語詞匯,B用戶都不會受到影響。使用同一套機器翻譯系統(tǒng),通過”術語詞典”的功能可以產(chǎn)出不一樣的機器翻譯結果。相當于每個用戶都可以使用這個功能,打造一個屬于他自己的機器翻譯引擎。 ![]()
幫助用戶打造專屬的術語詞典是機器翻譯可提供的增值服務之一。術語詞典的建立同翻譯記憶庫一樣,作為企業(yè)語言資產(chǎn)的一部分,應當加以重視。每個企業(yè)都應該建設自己的術語庫,配合最新的機器翻譯技術,提高翻譯效能降低成本。隨著技術的進步,機器翻譯應用還將獲得進一步的拓延,可以落地更多、更好的產(chǎn)品應用,幫助人們跨越語言障礙。 |
|
來自: flyk0tcfb46p9f > 《電腦》