草圣最為難,龍蛇競筆端,亳厘雖欲辨,體勢更須完,有點方為水:上面有點,下面豎右挑,才是三點水旁;空挑卻是言:豎畫右挑,卻是言字旁。 綿頭無左畔:寶蓋頭音綿,寫寶蓋頭時,不必寫左邊那一點; 辵遶闕東邊:辵讀音綽,遶同繞,寫走之底時,只要在左邊豎下右繞即可; 長短分知去:知和去兩個字很相似,但其區(qū)別在于最后橫畫的長短,長的是知,短的是去; 微茫視每安:每和安兩個字相類似,要注意兩個字區(qū)別的地方。 六手宜為稟:這一句說的是“稟”字的寫法:上寫六,連筆下寫手; 七紅即是袁:這一句說的是“袁”字的寫法:上寫七,連筆下寫紅; 十朱知奉己:這一句說的是“奉”字的寫法:上寫十,下寫朱,十的第二筆和朱的第一筆共用; 三口代言宣:這一句說的是“言”字的寫法:上寫三,下連筆寫口。 左阜貝丁反:這一句說的是左耳旁和背字旁的寫法:只要把丁字反寫即成; 右刀寸點彎:這一句說的是右邊刀旁和寸字旁的寫法:上為一點,下為橫折鉤; 曾差頭不異:“曾”和“差”字的共同點,即上半部的寫法相同; 歸浸體同觀:“歸”和“浸”兩個字右半部寫法相同; 孤殆通相似:“孤”和“殆”兩個字很相似,左旁寫法相同右旁一點之差; 矛柔總一般:“矛”和“柔”兩字只一點之差; 鄉(xiāng)卿隨口得:“鄉(xiāng)”和“卿”兩字隨“口”而得; 愛鑿與奎聯(lián):愛鑿奎三字相聯(lián)系以區(qū)別異同; 詹候熙照識:寫“侯”字不比“詹”字簡單,只是一筆成而已;“熙”和“照”兩個字,好好看看,有何不同?不同在上部左邊 繩臘達連看:繩臘左傍寫法不同;“達”和“連”字中部寫法不同. 稱攝將屬倚:“稱”、“攝”兩字,盡管右邊相同,左旁還是有差別; 某棗借來旋:“某”和“棗”字借“來”字轉(zhuǎn)變而成; 慰賦真難別:“慰”和“賦”這兩個字寫法幾乎一樣,但細看還是有差別的; 朔邦豈易參:“朔”和“邦”字簡直是一樣寫法,能參得透嗎? 常收無用直:“?!弊值哪┕P不必用豎畫,只要用點就行了; 密上不須宀:“密”字不需要寫寶蓋頭“宀”; 才畔詳牋牒:“牋”和“牒”字的“片”字旁可用提手旁“扌”; 水元看永泉:寫“永”和“泉”字,“水”字是根本,兩個字都含有“水”字,只是字頭不一樣而已; 柬同東且異:很顯然,一眼就可以看出“柬”和“東”字的差別所在; 府象辱還偏:“府”字雖象“辱”字,但還是有所不同,有所偏差。 禾乎手年似:“禾”、“乎”、“手”字和“年”字都有相似處,只有第一二筆相同,后幾筆不同; 廊廟與綠緣:“廊”內(nèi)的右耳旁與“廟”內(nèi)的“月”旁寫法相類,注意“月”左邊的差異;“綠”字和“緣”字左偏旁相同,右旁稍有差異; 即腳猶如恐:“即”和“恐”字頭一樣,腳不同,“即”腳為點,“恐”腳為“一”; 醫(yī)初尚類堅:“醫(yī)”和“堅”屬倒“品”型結(jié)構(gòu),上部右旁簡單而統(tǒng)一,左旁很少統(tǒng)一寫法; 全皇同自異:“全”和“皇”基本相同,只有微小差異; 容客更紛然:“容”和“客”基本相同,要注意其不同之處; 顙向戈牛始:“顙”字左旁的寫法,先寫“戈”往下寫“牛”; 雞須下子先:寫“雞”字,先寫“下”,下寫“子”; 撇之非是乏:一撇下加“之”不是“乏”字!多了一點; 勾木可成村:“村”字的寫法:“木”加鉤; 蕭鼠頭先辨:“蕭”和“鼠”是易混字,其頭不同; 寅賔腹裏推:“寅”和“賔”也是易混字,其差別在中部. 之加心上惡:先寫“之”字,下加“心”即為“惡”字; 兆戴免頭龜:上半部為“免”字的上半身,下寫“兆”字的下半身即為“龜”字; 尉與財須見:“尉”和“財”須看到其微小差異; 烏同鳥更疑:“烏”和“鳥”更須注意其差別; 壽宜圭與可:“壽”字的一種寫法:上寫“圭”字,連筆寫“可”字的下半部; 齒記止加司:“齒”字的寫法:上為“止”,下為“司”。 右邑月何異:右耳旁的寫法和“月”的寫法差不多; 左方才亦為:左“方”旁可用“才”寫,但注意:有的字則不可,如“施”字,如用“扌”寫則成“拖”字! 舉身為已未:“舉”字可寫成“乙”下加“未”,但寫“未”時不出頭; 登體用北之:“登”字的上部是“北”,下部是“之”; 路左言如借:“路”字的“足”旁可寫成“言”旁; 時邊寸莫違:“時”字的右旁可寫成“寸”字。 草勹添反慶:“慶”字的寫法:從上至下“艸”字→橫勾→“反”; 已九貼人飛:“飛”字的寫法:上寫“乙”,下連寫“九”,然后在“九”字的末筆上寫“人”; 惟末分憂夏:區(qū)分“夏”與“憂”:即在“夏”的底部下加“一”,就成“憂”; 就中識弟夷:“弟”和“夷”兩字的差別在中部; 里力斯成曼:“里”字下加“力”即成“曼”字; 圭心可是舂:這是“舂”字的寫法:“圭”下加“心”; 膝滕中委曲:“膝”和“滕”兩字右旁的寫法:先寫頭部,后一豎到底,然后在中部作委曲變化; 次比兩分明:“次”和“比”其差別在左旁; 叔芹元仿佛:“叔”和“芹”有點類似,但頭腳都不同; 拒捉自依稀:“拒”和“捉”字,差一點就完全一樣了; 頂上哀衾別:“哀”和“衾”的差別就在頭部; 胷中器谷非:“器”和“谷”字差別在中部。 慮逼都來近:“慮”和“逼”多么相似呀!區(qū)別在于底部,“心”底可用“一”,“之”底不要用“一”,有多種寫法; 論臨勿妄窺:“論”和“臨”字左旁及右旁上半部的寫法都一樣,可是右旁的下半部卻不一樣,要看清楚! 欲識高齊馬:“高”、“齊”、“馬”三字有些相似,注意識別; 須知兕既兒。要知道“兕”、“既”、“兒”三字是易混字,注意頭部的辨別; 睿虞悉迷遣:“?!焙汀坝荨庇悬c類似,但頭腳都不同;“悉”、“迷”、“遣”三字是易混字,注意辨別; 巢筆樹掛枝。寫“巢”和“筆”二字時,要想一想它們的差別在哪里!“樹”比“枝”字的右旁多了一些筆畫; 丈畔微彎使:先橫折再寫“丈”字就是“使”字了; 孫邊不緒絲:寫“孫”字,右旁不要寫“糸”的頭。 莫教凡作愿:“凡”和“愿”字的寫法極其相似,不要寫錯了! 勿使雍為離:“雍”和“離”是易混字,右邊同,左邊不同; 醉碎方行處:“醉”和“碎”字簡直是一樣了,判別時可根據(jù)上下文進行判別; 麗琴初起時:“麗”和“琴”字上半部寫法象而不同; 栽裁當自記:“栽”和“裁”字,只要記住下部的寫法,上部同; 友彂更須知:“友”和“彂”二字,要知道其頭部寫法不同。 忽訝劉如對:“劉”和“對”字,有的人寫成一樣,王羲之寫過,史游也寫過,不必感到驚訝; 從來缶是垂:“缶”和“垂”也是易混字,歷史書家也有寫成一樣的,懷素寫過; 含貪真不偶:“含”和“貪”字上部相同,下部可不同; 退邑尚參差:“退”和“邑”寫法有差別,只是頭部一樣; 減滅何曾誤,「減」和「滅」不要寫錯誤(二字稍有不同)。 黨堂未易追:“黨”和“堂”字雖然頭一樣,但下部就不一樣,無規(guī)律可追尋,同類還有“?!?、“當”等,要硬記。 女懷丹是母:女人懷了胎兒,就要當母親了.“胎兒”就是一點,是“女”是“母”就一點之差; 叟棄點成皮:“叟”去掉第一點就成了“皮”字; 若謂涉同淺:如果說“涉”同“淺”字,那末它們就沒有不同之處了?右上角有兩點之別; 須教賤作師:要“賤”變成“師”,就得去掉右上角兩點; 黿鼉鼂一類:“黿”、“鼉”和“鼂”同類,頭部可不一樣; 茶菊策更論:“茶”、“菊”和“策”三字相類似,“策”字的竹頭可寫成“艸”頭。 非作渾如化:“非”和“作”字有點象“化”字的寫法,但其實差的很多.要注意的是“非”和“作”兩字,更容易寫錯; 功勞總?cè)羯?“功”和“勞”字也有點象“身”字,但易混的是“功”和“勞”字,只一點之差; 示衣尤可惑:“示”和“衣”是容易寫錯的,特別要注意頭部的差別; 奄宅建相隣:“奄”和“宅”字很相似,注意第一筆的寫法; 道昃吳難測,“道”、“昃”、“吳”三字易混,上半部幾乎相同,但腳不同; 竟充克有倫:“竟”、“充”、“克”三字為同類,注意區(qū)分。 市於增一點:“市”字的右上部加一點就成“於”字,簡單! 倉欲可同人:“倉”和“欲”字相似,只有腳不同.也可理解為同是“人”字頭; 數(shù)叚情何密:“數(shù)”與“段”字太相似了,但要注意其頭部和中部一點之不同; 曰甘勢則勻:寫“曰”和“甘”字的筆勢都差不多,只是筆畫長一點,短一點而已; 固雖防夢蕳:要提防把“夢”寫成“蕑”字,因為它們有點相似; 自合定浮淳:“浮”和“淳”字也很相似,要認真判定。 添一車牛幸:“?!碧怼耙弧奔础败嚒?; 點三上下心:“上”、“下”、“心”字都可寫成三點,就如數(shù)學符號:“因為”:“∵”“上”,“所以”:“∴”“下”,“心”字腳為橫三點,這三點在寫法上要有變化; 叅參全不別:“叅”和“參”兩字原本就一樣,沒有差別; 閧巽豈曾分:“閧”和“巽”字的寫法沒有什么差別; 奪舊元無異:“奪”和“舊”是易混字,注意腳部的差別; 嬴羸自有因:“嬴”和“羸”字的差別就在于下部的“爻”和“羊”。 而由問上點:即“而”字的寫法:橫點下寫“問”即成; 早得幸頭門:“早”字寫法:“門”字下寫“幸”; 恥死休相犯:“恥”和“死”為易混字,只一點之差; 貌朝喜共臨:“貌”和“朝”也是易混字,左右兩旁既類似,又有差別; 鹿頭真戴草:為“鹿”字的寫法,要有“艸”頭才是對的,因原于象形字; 狐足乃疑心:“狐”字右旁腳部可寫成“心” 勿使微成漸:不要把“微”寫成“漸”,中間不同,右旁可寫成一樣; 奚容悶作昆:“悶”與“昆”字易混,注意腳部差別; 作南觀兩甫:想寫“南”字嗎?看看“兩”和“甫”吧,外取“兩”,內(nèi)取“甫”; 求鼎見棘林:寫“鼎”字可參考“棘”和“林”字,有異同處; 休助一居下:寫“休”和“助”字不要忘了下面加“一”字; 棄奔七尚尊:“棄”和“奔”字的頭部都寫成“七”. 采夆身近取:“夆”音逢,“采”和“夆”兩個字寫法幾乎一樣,頭一樣,身體有點不同; 熊結(jié)足下尋:“熊”和“結(jié)”足下略有差異; 隷頭真似擊:“隷”“系”的頭部相似,也可寫成一樣; 帛下即如禽:“禽”字的寫法:“人”字下寫“帛”即可; 溝渫皆從戈:“溝”和“渫”字的右旁頭部都可用“戈”; 紙箋並用巾:“帋”和“箋”字腳部都寫成“巾”字; 懼懷容易失:“懼”和“懷”兩字容易寫錯,其差別在右旁頭部; 會念等閒並:“會”和“念”字相混,很容易寫錯. 近息追微異:“近”、“息”和“追”因差異小,易混,請注意; 喬商矞不群:“喬”、“商”和“矞”字不好在一起,它們很相似,注意判別; 欵頻終別白:“欵”和“頻”字相似,但終有差別,必須明白,差別在左旁; 所取豈容昏:“所”字的這種寫法容易與“取”字相混,注意末筆; 戚感威相等:“戚”、“感”和“威”字相等嗎?答曰:否.相似而已; 馼敦殷可親:“馭”、“馼”和“殷”字易混,只一點或一橫之差. 臺名依召立:“臺”和“名”字都可寫成“召”字,因為“召”有多種寫法; 敝類逐嚴分:“敝”、“類”兩字易混,和“嚴”字相似,但又有分別; 鄒歇歌難見:“鄒”、“歇”和“歌”是易混字,區(qū)別在第一筆; 成幾賊易聞:“成”、“幾”、“賊”三字雖有相似之處,但容易區(qū)別; 傅傳相競點:“傅”與“傳”只一點之差.記?。憾嘁稽c為“傅”,少一點為“傳”,不少人寫錯! 留辯首從心:“留”和“辯”字的頭部都寫成“心” 昌曲終如魯:“昌”、“曲”字和“魯”字下半部寫法一樣; 食良末若吞:“食”、“良”字的腳部和“吞”的腳部一樣; 改頭聊近體:“改”和“頭”字的結(jié)體,姑且說略微一樣(“頭”字還有其他寫法,和“改”字的寫法大不一樣); 曺甚不同根:“曺”和“甚”的根不同,也即腳部不同; 止知民倚氏:“民”和“氏”是相互依賴的,“氏”字頭多一小橫畫就成“民”字; 嘗思孝似存:“孝”和“存”的確相似,要記住區(qū)別的地方. 掃搊休得混:“掃”和“搊”是易混字,注意區(qū)別; 彭赴可相侵:“彭”用此寫法和“赴”字也相混; 世老偏多少:“世”和“老”字的頭部同用“多交叉符”寫法,只腳部不同; 謝衡正淺深:要知道草書結(jié)體是淺是深,看看“謝”和“衡”這兩個字吧:“謝”字是左中右結(jié)構(gòu),而“衡”字卻是“行字符”結(jié)構(gòu),如“街”、“術(shù)”字等; 合識哉歲似:“哉”和“歳”字是易混字,注意頭部的差別,放在一起來認識較好; 自別號蹄真:要弄清“號”和“蹄”真正的區(qū)別在哪; 酒花分水草:“酒”字用“氵”旁,“花”字用“艸”頭,其余部份都一樣; 技放認支文:“技”和“放”字主要區(qū)別在右旁的“支”和“文”; 可愛郊鄰郭:“郊”和“郭”好象鄰居一樣,很相近,但要注意這兩字的區(qū)別; 偏宜諶友湛:“諶”的朋友是“湛”,它們不同之處在其偏旁,也就是第二頁中(1)“有點方為水”和(2)“空挑卻是言”了,但這兩句并不通用,在歷代草書中“亻”、“彳”、“言”、“氵”旁多相混要注意判別; 意到形須似, 體完神亦全。 斯能透肝腑, 落筆自通玄。
|
|
來自: 全人亼 > 《書法藝術(shù)》