宋史 原文: 王鬷(zōng)字總之,趙州臨城人。七歲喪父,哀毀過人。既長,狀貌奇?zhèn)?。舉進(jìn)士,授婺州觀察推官。代還,真宗見而異之,特遷秘書省著作佐郎、知祁縣、通判湖州。再遷太常博士、提點(diǎn)梓州路刑獄,權(quán)三司戶部判官。使契丹還,判都磨勘司。以尚書度支員外郎兼侍御史知雜事。上言:“方調(diào)兵塞決河,而近郡災(zāi)歉,民力雕敝,請(qǐng)罷土木之不急者?!备娜緫舨扛笔?。樞密使曹利用得罪,鬷以同里為利用所厚,出知湖州,徙蘇州。還為三司鹽鐵副使。 時(shí)龍圖閣待制馬季良方用事,建言京師賈人常以賤價(jià)居茶鹽交引,請(qǐng)官置務(wù)收市之。季良挾章獻(xiàn)姻家,眾莫敢迕其意,鬷獨(dú)不可,曰:“與民競(jìng)利,豈國體耶!”擢天章閣待制、判大理寺、提舉在京諸司庫務(wù),安撫淮南,權(quán)判吏部流內(nèi)銓,累遷刑部。 益、利路旱饑,為安撫使,以左司郎中、樞密直學(xué)士知益州。戍卒有夜焚營、殺馬、脅軍校為亂者,鬷潛遣兵環(huán)營,下令曰:“不亂者斂手出門,無所問?!庇谑潜娊猿觯娦V竵y者,得十余人,即戮之。及旦,人莫知也。其為政有大體,不為苛察,蜀人愛之。拜右諫議大夫、同知樞密院事。景祐五年,參知政事。明年,遷尚書工部侍郎、知樞密院事。 天圣中,鬷嘗使河北,過真定,見曹瑋?,|謂曰:“君異日當(dāng)柄用,愿留意邊防。”鬷曰:“何以教之?”瑋曰:“吾聞趙德明嘗使人以馬榷易漢物,不如意,欲殺之。少子元昊方十余歲,諫曰我戎人本從事鞍馬而以資鄰國易不急之物已非策又從而斬之失眾心矣德明從之。吾嘗使人覘元昊,狀貌異常,他日必為邊患?!濒i殊未以為然也。比再入樞密,元昊反,帝數(shù)問邊事,鬷不能對(duì)。及西征失利,議刺鄉(xiāng)兵,又久未決。帝怒,鬷與陳執(zhí)中、張觀同日罷,鬷出知河南府,始嘆瑋之明識(shí)。未幾,得暴疾卒。贈(zèng)戶部尚書,謚忠穆。 鬷少時(shí),館禮部尚書王化基之門,樞密副使宋湜見而以女妻之。宋氏親族或侮易之,化基曰:“后三十年,鬷富貴矣?!惫缢?。 (節(jié)選自《宋史·列傳第五十》) 譯文: 王鬷字總之,是趙州臨城人。七歲時(shí)父親去世,他哀傷過度以致?lián)p毀身體的情形超過一般人。長大以后,相貌奇特高大??贾羞M(jìn)士,被授予婺州觀察推官之職。(王鬷)被替換回京,真宗看見他就覺得不一般,特地升遷他,讓他歷任秘書省著作佐郎、祁縣知縣、湖州通判。經(jīng)兩度升遷,任太常博士及梓州路刑獄的提點(diǎn)官,暫代三司戶部判官。(王鬷)出使契丹回來后,任都磨勘司判官。憑借尚書度支員外郎的身份兼任侍御史,主管雜事。(他)給皇上進(jìn)言:“現(xiàn)在正在調(diào)軍隊(duì)去堵塞黃河決口,而鄰京各郡災(zāi)荒歉收,民力損耗,請(qǐng)把不緊急的修造項(xiàng)目廢止?!备娜稳緫舨扛笔埂忻苁共芾梅噶俗?,王鬷因?yàn)槭遣艿耐幌蚴懿芎裼?,(因此被貶)出京任湖州知州,后來調(diào)任蘇州?;鼐┖笕稳钧}鐵副使。 當(dāng)時(shí)龍圖閣待制馬季良正掌權(quán),他提議因京城商人常常用很低的價(jià)格收購囤積茶鹽交易憑證,請(qǐng)求由官府設(shè)置機(jī)構(gòu)收購、販賣茶鹽。馬季良仗著是章獻(xiàn)太后姻親的身份,眾人不敢違背他的意愿,唯獨(dú)王鬷認(rèn)為(這提議)不可以,(王鬷)說:“與老百姓爭(zhēng)利益,難道是合乎國家體統(tǒng)的嗎?”(王鬷)被提拔為龍圖閣待制、大理寺判官、在京諸司庫務(wù)提舉,出任淮南安撫使,臨時(shí)擔(dān)任吏部流內(nèi)銓判官,多次調(diào)任刑部。 益、利兩路遇旱災(zāi)、鬧饑荒,(王鬷)任安撫使,以左司郎中、樞密直學(xué)士的身份任益州知州。益州戍卒中有在夜里焚燒軍營、屠殺軍馬、脅迫軍校作亂的,王鬷悄悄派兵包圍該軍營,下令說:“不作亂的人只要不輕舉妄動(dòng),走出營門,就不予追究?!庇谑潜娙硕甲叱鲕姞I,(王鬷)命令軍校指認(rèn)作亂的人,抓到十多個(gè)人,當(dāng)即殺掉。到天亮?xí)r,人們都不知道發(fā)生了什么事情。他為政有大局觀,不做苛刻審查,蜀地人偏愛他。他被授予右諫議大夫、樞密院副知事之職。景祐五年,他任參知政事。第二年,調(diào)任尚書工部侍郎和樞密院知事。 天圣年間,王鬷曾經(jīng)出使黃河以北,路過真定,拜見曹瑋。曹瑋對(duì)他說:“您日后一定會(huì)被委以重任,希望您能留意邊防的事務(wù)?!蓖豸i說:“有什么可以賜教的?”曹瑋說:“我聽說趙德明曾經(jīng)派人用馬來交換漢人的東西,因事情辦的不合自己的心意,想要?dú)⒘宿k事者。他的小兒子元昊才十幾歲,進(jìn)諫說‘我們?nèi)肿迦?,原本以鞍馬為生的,但您卻拿馬資助鄰國,交換不急需的物品,已經(jīng)不是什么好的計(jì)策,然而又要?dú)⒌艮k事者,這樣會(huì)失去民心啊?!旅髀爮牧怂脑?。我曾經(jīng)派人暗中觀察元昊,形狀外貌不平常,將來一定會(huì)成為邊疆的禍患。”王鬷沒有把這些話放在心上。等到第二次進(jìn)入樞密院的時(shí)候,元昊造反了,皇帝幾次詢問邊疆的事務(wù),王鬷不能回答上來。等到西征失敗,大家討論選用鄉(xiāng)兵,王鬷又很久沒有決斷。皇帝大怒,把王鬷和陳執(zhí)中、張觀在同一天罷免,王鬷被貶出京擔(dān)任河南府知府,(他)才感嘆曹瑋的英明和見識(shí)。沒過多久,(王鬷)得了急癥重病死了。追贈(zèng)戶部尚書,謚號(hào)是忠穆。 王鬷年少時(shí),在禮部尚書王化基門下求學(xué),樞密副使宋湜看他不錯(cuò),就把女兒嫁給了他。宋家的親族中有人侮辱他,看不起他,王化基說:“三十年后,王鬷會(huì)成為富貴的人?!惫蝗缢浴?br> |
|