一、名不顯時(shí)心不朽,再挑燈火看文章。出自唐伯虎的《夜讀》。譯文:如果我的名字不能顯重一時(shí)我就不死心,為此我起來(lái)挑亮油燈再讀文章。 二、曉看天色暮看云,行也思君,坐也思君。出自明代唐寅的《一剪梅·雨打梨花深閉門》。這首詞的佳處不只在于詞句之清圓流轉(zhuǎn),其于自然明暢的吟哦中所表現(xiàn)的空間阻隔灼痛著癡戀女子的幽婉心態(tài)更是動(dòng)人。 三、三杯渾白酒,幾句話衷腸。何時(shí)歸故里,和她笑一場(chǎng)。出自唐伯虎的《醉詩(shī)》。這是感慨漂泊流浪的日子,沒(méi)有一個(gè)紅顏相知可以把心事傾訴,盼望有一天能夠歸還本土,見(jiàn)到思念的人,和她握手重歡,幾杯混酒,淺酌慢飲,再訴衷腸。 四、人為多愁少年老,花為無(wú)愁老少年。年老少年都不管,且將詩(shī)酒醉花前。出自唐伯虎的《老少年》。人因?yàn)槎鄳n多慮年輕而顯蒼老,花因?yàn)闊o(wú)憂無(wú)慮凋零前依舊那么艷,也不去計(jì)較什么年老年少了,只能暫且拋開(kāi)那些愁煩的事情,把酒吟詩(shī)醉臥在花前了。淡淡的豪爽,淡淡的愁,表現(xiàn)了詩(shī)者樂(lè)觀豪爽的性格,也暗藏了詩(shī)者郁不得志的無(wú)奈。 五、酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠;半醒半醉日復(fù)日,花落花開(kāi)年復(fù)年。出自唐伯虎的《桃花庵歌》。譯文:酒醒的時(shí)候靜坐在花間,酒醉的時(shí)候在花下睡覺(jué),半醒半醉之間一天又一天,花開(kāi)花落之間一年又一年。 六、生在陽(yáng)間有散場(chǎng),死歸地府又何妨。陽(yáng)間地府俱相似,只當(dāng)飄流在異鄉(xiāng)。出自唐伯虎的《臨終詩(shī)》。譯文:人活在世上總離開(kāi)的時(shí)候,死后去了地府也沒(méi)什么,其實(shí)陽(yáng)間和地府都差不多,就當(dāng)作是在異地漂流吧。 七、愁聚眉峰盡日顰,千點(diǎn)啼痕,萬(wàn)點(diǎn)啼痕。曉看天色暮看云,行也思君,坐也思君。出自唐寅的《一剪梅·雨打梨花深閉門》。這首詞的佳處不只在于詞句之清圓流轉(zhuǎn),其于自然明暢的吟哦中所表現(xiàn)的空間阻隔灼痛著癡戀女子的幽婉心態(tài)更是動(dòng)人。 |
|