文章轉(zhuǎn)自丨光明社教育家 文 | 吳爽 周彩麗 攝影 | 周少凱 6月24日,南開大學(xué)迦陵學(xué)舍開放日暨“吟荷花詩·聞迦陵語”詩詞朗誦會(huì)在南開大學(xué)迦陵學(xué)舍舉行,95歲的葉嘉瑩接受了媒體采訪。 葉嘉瑩回顧了自己70多年的執(zhí)教經(jīng)歷,并回應(yīng)了此前捐贈(zèng)1857萬元給南開大學(xué)用于設(shè)立“迦陵基金”的初衷。 6月3日,張靜老師向龔克教授遞送先期捐贈(zèng)支票。 張靜,葉嘉瑩先生助理,南開大學(xué)文學(xué)院副教授,主要研究方向?yàn)樘扑挝膶W(xué)、詞與詞學(xué)、評(píng)點(diǎn)文學(xué),曾協(xié)助葉嘉瑩先生編選《給孩子的古詩詞》。 (南開大學(xué)·迦陵學(xué)舍 葉嘉瑩先生媒體見面會(huì)) 談捐財(cái)產(chǎn) “內(nèi)心有持守,我就活得平安而快樂” 6月3日,葉嘉瑩將自己的全部財(cái)產(chǎn)捐贈(zèng)給南開大學(xué)教育基金會(huì),用于設(shè)立“迦陵基金”,繼續(xù)支持中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化研究,目前已完成初期捐贈(zèng)1857萬元。 談及向南開大學(xué)捐贈(zèng)的事情,葉嘉瑩坦言自己“不是一個(gè)對(duì)現(xiàn)實(shí)利益很關(guān)心的人?!?/span> 她說:“我從來不為自己的得失利害而憂慮煩惱,這也是我為什么經(jīng)歷那么多挫折、苦難,居然還頑強(qiáng)地活下來了,就是因?yàn)槲?strong>對(duì)世俗的成敗得失不在乎,內(nèi)心有理想,有持守,這樣我的內(nèi)心就活得很平安,也很快樂。” 《論語》是葉嘉瑩童年時(shí)所讀的第一冊(cè)啟蒙讀本,也是對(duì)她平生影響最大,使她受益最多的一本書。 自幼姨母教她背念《論語》,由于姨母覺得她年紀(jì)尚小,所以講書時(shí)并不斤斤于字句訓(xùn)詁,而著重說明義理大略。 葉嘉瑩對(duì)書中義理并無深刻了解,卻極感興趣??鬃诱f“君子謀道不謀食,君子憂道不憂貧”,葉嘉瑩表示這是她所注重的真正美好的理想。 談古詩詞 “讓年輕人在雜亂的塵世中不迷亂” 在媒體見面會(huì)上,葉嘉瑩應(yīng)邀吟誦了她創(chuàng)作的詠荷詩詞?!笆捝锝窆磐瑲埡闪懵湎蛭黠L(fēng)。遙天誰遣羲和馭,來送黃昏一抹紅?!币謸P(yáng)頓挫、婉轉(zhuǎn)清揚(yáng)的吟誦贏得現(xiàn)場(chǎng)掌聲陣陣。 葉嘉瑩說:“我是真的喜愛詩詞,總想把我所懂得的、體會(huì)的的詩詞的美好內(nèi)涵傳播出去,不然上對(duì)不起古人,下對(duì)不起后來的年輕人。我別無所長,就是喜歡詩詞,而且愿意把我喜歡的詩詞介紹給年輕人”。 她表示:“希望可以把古代傳統(tǒng)文化的精華,把古代的詩人、詞人們的生命、理想、志意、品德、修養(yǎng),帶著鮮活的生命流傳下來。能夠讓年輕人不至于茫然,不至于耳迷乎五音,目迷乎五色,不在這雜亂的塵世之中迷亂,能夠真實(shí)認(rèn)清人生最寶貴的生活方式,認(rèn)清生存的理想,我覺得那是非常有意義有價(jià)值的一件事情?!?/span> 1974年,中國跟加拿大建交,葉嘉瑩馬上申請(qǐng)回國探親,終償夙愿,她寫下長達(dá)1800多字的《祖國行》長歌,開筆即云:“卅年離家?guī)兹f里,思鄉(xiāng)情在無時(shí)已,一朝天外賦歸來,眼流涕淚心狂喜。銀翼穿云認(rèn)舊京,遙看燈火動(dòng)鄉(xiāng)情,長街多少經(jīng)游地,此日重回白發(fā)生。”這是現(xiàn)在舊體詩中最長的一首七言歌行。 談教學(xué)生 “我這人天生就是當(dāng)老師的” 1978年葉嘉瑩申請(qǐng)回國教書,了解到祖國師資匱乏,她不要工資,不要待遇,自費(fèi)回來教書。1979年,她終于站在祖國的講臺(tái)前,此后,她的足跡遍布中國幾十所大學(xué)。 北京市第三十五中學(xué)前身為北平志成中學(xué),由李大釗等于1923年創(chuàng)辦。1945年,剛剛大學(xué)畢業(yè)的葉嘉瑩來到該校任教。 葉嘉瑩不辭辛苦,在男校和女校間奔忙,孜孜不倦,深受學(xué)生愛戴。葉嘉瑩說自己“是關(guān)在家門里長大的,不善言辭,但是去教書就要把所學(xué)的東西傳授給學(xué)生?!?/span> 葉嘉瑩介紹道:“我本來只教一個(gè)中學(xué),可是學(xué)生喜歡你的教書,就傳說出去,于是第二個(gè)中學(xué)請(qǐng)你教,第三個(gè)中學(xué)請(qǐng)你教,教語文要改作文,授課的學(xué)校多了,學(xué)校就不讓我批改學(xué)生作文,只講授課程,直到課時(shí)再也無法排上為止。所以我都是不教書則已,我一教書,就一直教下去了?!?/span> 說到70多年的教書生涯,葉嘉瑩難掩自豪之情地說:“我這人天生就是當(dāng)老師的?!?/span> 談學(xué)英文 “都是被逼出來的” 在加拿大、美國教授中國古典詩詞幾十年,葉嘉瑩也用英文講解中國古詩之美,這對(duì)傳統(tǒng)文化的傳播起到很大作用。 但是,這卻是葉嘉瑩的無奈之舉,“我在哈佛大學(xué)教書時(shí)要求是研究生學(xué)歷,是懂中文的,便于用中文講解?!?/span> 后來,葉嘉瑩在加拿大大學(xué)里教授的不少是本科生,“人都是逼出來的,像王國維等學(xué)者評(píng)價(jià)古詩時(shí)常常用清遠(yuǎn)、神韻、境界這樣的詞,這個(gè)用英文怎么解釋?” 葉嘉瑩談及學(xué)習(xí)英文的經(jīng)歷時(shí),不忘調(diào)侃道:“我學(xué)英文是因?yàn)楸槐破鹊靡糜⑽闹v課,喜歡詩詞,勤奮好學(xué),所以才能坐在這里'胡說八道’?!?/span> 葉嘉瑩說,自己不但是好為人師,喜歡教書,更大的愛好是喜歡學(xué)習(xí)。 “我就去旁聽外國文學(xué)的課,找他們的書來讀,發(fā)現(xiàn)有意思。很多用中文講不通的話,用我們的理論講不通的事兒,用英文都講通了。不但讓外國人貫通了,我們中國人也是豁然暢通?!?/span> 在之后的學(xué)術(shù)生涯中,葉嘉瑩發(fā)表的很多論文,就是用西方文學(xué)理論來闡述中國的古詩詞。 她的老師顧隨重視外語學(xué)習(xí),曾對(duì)弟子葉嘉瑩說:“至少亦須通一兩種外國文,能直接看'洋鬼子’書,方能開闊心胸?!?/span> 他希望弟子青出于藍(lán)而勝于藍(lán),經(jīng)常用“見與師齊,減師半德;見過于師,方可承受”這樣的話來勉勵(lì)學(xué)生。 活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng),葉嘉瑩身著一襲白色長袍,搭配繪有中國水墨畫的素雅開衫,手拿一把折扇,優(yōu)雅端莊,思路清晰,口若懸河。 葉嘉瑩出生于荷月,故小名為“小荷”,因此平生對(duì)于荷花情有獨(dú)鐘。 此前,葉嘉瑩先生接受媒體采訪時(shí),曾表示“我個(gè)人平生離亂經(jīng)過微不足道,但是中國寶貴的傳統(tǒng),這些詩文人格、品性,是在污穢當(dāng)中的一點(diǎn)光明,希望能傳下去,所以是'要見天孫織錦成’,蓮花是凋零了,但有一粒蓮子留下來,我希望把中國文化傳統(tǒng)美好的種子留下來。” 此次活動(dòng),中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育促進(jìn)會(huì)秘書長劉琴宜老師向葉嘉瑩先生贈(zèng)送根雕紀(jì)念品。 (劉琴宜老師向葉先生贈(zèng)送紀(jì)念品) 葉嘉瑩 號(hào)迦陵,中國古典文學(xué)研究專家 1924年7月出生于北京的一個(gè)書香世家,1945年畢業(yè)于輔仁大學(xué)國文系。 現(xiàn)為南開大學(xué)中華古典文化研究所所長,博士生導(dǎo)師,加拿大皇家學(xué)會(huì)院士。 曾任我國臺(tái)灣大學(xué)教授、美國哈佛大學(xué)、密歇根州立大學(xué)及哥倫比亞大學(xué)客座教授、加拿大不列顛哥倫比亞大學(xué)終身教授,并受聘于國內(nèi)多所大學(xué)客座教授及中國社會(huì)科學(xué)院 文學(xué)所名譽(yù)研究員。 2012年6月被聘任為中央文史研究館館員; 2015年10月18日,阿爾伯塔大學(xué)授予葉嘉瑩榮譽(yù)博士學(xué)位,成為該校文學(xué)榮譽(yù)博士; 2016年3月21日,華人盛典組委會(huì)公布葉嘉瑩獲得2015-2016年度“影響世界華人大獎(jiǎng) ”終身成就獎(jiǎng) ; 2018年4月,入選改革開放40周年最具影響力的外國專家名單。 |
|