日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

馬來(lái)人喜歡青色綠色,《紅樓夢(mèng)》馬來(lái)文全譯本難道要譯成《青樓夢(mèng)》?

 夢(mèng)影紅樓 2020-06-15

作者:孫彥莊

題記:要把《紅樓夢(mèng)》翻譯成馬來(lái)西亞文,書(shū)名怎么翻譯?難道是《青樓夢(mèng)》《綠樓夢(mèng)》?這可不是胡鬧,因?yàn)轳R來(lái)人喜歡青色綠色,據(jù)說(shuō)是具有回教意義;在伊斯蘭教義中,綠色為尊。那么,《紅樓夢(mèng)》馬來(lái)西亞全譯本譯者孫彥莊教授是怎么處理的呢?敬請(qǐng)著眼。

我們先探討學(xué)者認(rèn)為霍克思具“歸化法”的例子。一開(kāi)始,我們就看到霍譯本中的以“紅”易“青”?!都t樓夢(mèng)》中無(wú)數(shù)個(gè)“紅”,被他翻譯成green(青)。我們了解,漢語(yǔ)中的“紅”主要象征喜慶、順利、成功等較好意象,比如“紅運(yùn)”、“開(kāi)門(mén)紅”。但霍克思他們從西方社會(huì)考量而決定以“green”取而代之。

雖然英語(yǔ)中的red也有喜慶的意思,如“red carpet”(紅毯)、“red-letter days”(紀(jì)念日及喜慶日);但很多的red則有專橫、殺戮、血腥、暴力、罪惡等消極涵義。

比如夏綠蒂·勃朗特小說(shuō)《簡(jiǎn)·愛(ài)》(Jane Eyre)里的“紅屋”,是女主角目睹舅舅死亡及她受懲罰的地方。在此作品的認(rèn)知域里,“紅”與恐怖、死亡聯(lián)系在一起。

而霍桑的長(zhǎng)篇小說(shuō)《紅字》(The Scarlet Letter)里的“紅”,則象征通奸及罪惡等。因此霍克斯對(duì)于“紅”,多數(shù)是:No!

我們看到賈寶玉的詩(shī)社別號(hào)“怡紅公子”被霍克思翻譯成“Happy Green Boy”,他的住所“怡紅院”成了:“The House of Green Delights”。我說(shuō):“幸好《紅樓夢(mèng)》故事是由女?huà)z補(bǔ)天時(shí)所剩下的一塊石頭開(kāi)始,因此又名《石頭記》,不然霍譯本豈可能變成《青樓夢(mèng)》了。”我將霍譯本遞給依倫看,書(shū)名是:The Story of the Stone(《石頭記》)。

我們也打趣:若曹雪芹是在秦始皇時(shí)代,此書(shū)就是《黑樓夢(mèng)》了,不然會(huì)被愛(ài)黑色的秦始皇“焚書(shū)坑曹雪芹”。

霍克思的翻譯法是法國(guó)埃斯卡皮(Robert Escarpit)提出的“創(chuàng)造性叛逆”,學(xué)者認(rèn)為恰當(dāng)使用為解決許多文化差異上的矛盾和問(wèn)題,提供了一種新的思維方向。他的譯本以目的語(yǔ)讀者為歸宿,在跨文化交流中具有獨(dú)特的意義;因此,我尊重他的翻譯策略。

我們的是馬來(lái)文譯本,于是也忖量:馬來(lái)人喜歡青色綠色,據(jù)說(shuō)是具有回教意義;在伊斯蘭教義中,綠色為尊。據(jù)學(xué)者考證,由于在中東地區(qū)生存環(huán)境惡劣,綠色植被少,而可以生長(zhǎng)綠色的植物的環(huán)境對(duì)于當(dāng)時(shí)處于農(nóng)業(yè)文明的社會(huì)是生死攸關(guān)的。從這而上升到神學(xué)的角度,有綠色植被的地區(qū)被認(rèn)為是神賜予的,消失是神對(duì)人的懲罰,因此綠色就有了神圣性。

那我們應(yīng)該選擇什么顏色?Merah?Hijau?曹雪芹,允許我們?nèi)缁艨怂家粯?,“ber叛逆-叛逆”嗎?創(chuàng)造性叛逆。

我在中文系指導(dǎo)碩士生羅曉珊研究《紅樓夢(mèng)》中的色彩時(shí),兩人曾經(jīng)從文化符號(hào)學(xué)的理論與色彩心理學(xué)的原理,分析紅色從中國(guó)民間風(fēng)俗寓意到時(shí)尚指標(biāo)等表征背后的心理脈絡(luò)。在探討“中國(guó)紅”產(chǎn)生的歷史原因與民族心理關(guān)系時(shí),確定中國(guó)人將紅色看成吉祥、喜慶、吉祥、歡樂(lè)、正義、勝利的象征,源自于對(duì)紅色功能的信仰。

據(jù)說(shuō)遠(yuǎn)古有怪獸叫做“年”,后來(lái)發(fā)現(xiàn)“年”害怕見(jiàn)紅和火,從此紅色被中華民族當(dāng)成可“抵擋”或“鎮(zhèn)”住邪惡和不祥力量。

“紅色”也象征著生命,具有精神和情感的價(jià)值,是中華民族的文化標(biāo)識(shí)。作為一名有著深厚繪畫(huà)素養(yǎng)的文學(xué)家,曹雪芹創(chuàng)作《紅樓夢(mèng)》時(shí),書(shū)名有“紅”,也自稱該書(shū)寫(xiě)于“悼紅軒”,景色家具服飾……敷施紅色的地方不勝枚舉;
紅,是《紅樓夢(mèng)》里出現(xiàn)最多的標(biāo)志性色彩,據(jù)統(tǒng)計(jì)共有“紅”字六百三十次。我深信他選擇紅色為小說(shuō)主色調(diào),是依據(jù)自己對(duì)紅色的認(rèn)知、理解來(lái)表達(dá)自己特定的內(nèi)心感受和某種情感宣泄。

庚辰雙行夾批:“補(bǔ)出寶玉素喜紅色”。寶玉前世是“神瑛侍者”,居所是赤霞宮,說(shuō)明他愛(ài)紅。他與絳珠仙子有一段曠世情緣,絳珠仙子本一仙草,“絳”也是紅的一種。她決意以一生的眼淚報(bào)答神瑛侍者當(dāng)日灌溉之恩,因此神瑛侍者“下凡造歷”時(shí),他都注定和紅色結(jié)下不解之緣。我相信曹雪芹通過(guò)賈寶玉喜愛(ài)紅色之余,將這色彩作為衡量人事的標(biāo)準(zhǔn)。

寶玉除了愛(ài)吃胭脂,書(shū)中重要情節(jié)他都穿紅色衣:“二色金百蝶穿衣大紅箭袖”、“銀紅撒花半舊大襖”、“大紅金蟒狐腋箭袖”、“大紅棉紗小襖兒”……還愛(ài)枕“紅香紗枕”,垂“大紅紗?!薄E加雠铀彩窍却蛱剑骸澳莻€(gè)穿紅的是誰(shuí)?”

我以讀者角度探索曹雪芹愛(ài)用紅色而背后所包含意義,從而形成或產(chǎn)生一種審美交流后,領(lǐng)會(huì)到曹雪芹通過(guò)創(chuàng)作主體的審美情結(jié)的聯(lián)結(jié),將“紅色”挪進(jìn)了文學(xué)審美領(lǐng)域。因此在翻譯過(guò)程中,我們決定保留中國(guó)傳統(tǒng)文化中的“紅色”涵義。

我堅(jiān)持:這方面我不允許自己叛逆,保留Merah,把賈寶玉詩(shī)社別號(hào)翻譯成:PuteraCeria Merah,把他的住所翻譯成:Halaman CeriaMerah。而書(shū)名則是:

Mimpi di Mahligai Merah.

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多