“說客”不讀“shuì”,要讀“shuō”;“粳米”不讀“jīng”,要讀“gěng”;“尷尬”還可讀成“jiān jiè”……這些以前經(jīng)常被念錯(cuò)的字,現(xiàn)在都將錯(cuò)就錯(cuò)改了讀音,而很多人都不知道! 不少網(wǎng)友對(duì)此半信半疑,去書店查了字典才發(fā)現(xiàn),許多讀書時(shí)期的“規(guī)范讀音”現(xiàn)如今竟悄悄變成了“錯(cuò)誤讀音”;經(jīng)常讀錯(cuò)的字音,現(xiàn)在已經(jīng)成為對(duì)的了。 對(duì)此,許多網(wǎng)友表示不能接受。但也有一部分網(wǎng)友認(rèn)為,語言是流變且靈活的,“詞典只是反映大部分人的詞語用法,達(dá)成統(tǒng)一。如果很多人都用另一個(gè)說法,那只能說明這個(gè)版本過時(shí)了,該更新了?!?/p> 而一些古詩發(fā)音的改變,更是令一些家長無所適從。比如:鄉(xiāng)音無改鬢毛衰(shuāi),一騎(qí)紅塵妃子笑,遠(yuǎn)上寒山石徑斜(xiá)……這些讀音的變化,已經(jīng)出現(xiàn)在教育部公布的教學(xué)大綱和教材中。 據(jù)了解,2016年國家語委對(duì)我國第三次普通話審音后修訂的《普通話異讀詞審音表》公開征求意見,而引發(fā)的異議主要集中于此。 坐騎qí,從cóng容,你讀對(duì)了嗎? 最近,新浪知名博主“馬伯庸”發(fā)布一條微博,指出“說客”一詞中的“說”的讀音已從shuì改成shuō。一時(shí)引發(fā)網(wǎng)友熱議。 有網(wǎng)友指出,說客一詞中的“說”的讀音很早就改為了shuō,但說服一詞仍舊讀shuì。不過,根據(jù)2016年教育部發(fā)布的《普通話異讀詞審音表(修訂稿)》,說客的“說”仍然念作shuì,只是說服的“說”改成了shuō,三個(gè)“說”都是同樣的意思,為何有兩種讀音呢! 有網(wǎng)友查證之后愕然發(fā)現(xiàn),許多讀書時(shí)期篤信不疑的字詞讀音已被悄悄顛覆。比如:
更關(guān)鍵的是,除了在讀中小學(xué)學(xué)生知曉這些讀音的改動(dòng),絕大部分人很可能“當(dāng)了文盲還不自知”。 鬢毛衰shuāi,石徑斜xié……家長懵了! 事實(shí)上,一些經(jīng)常輔導(dǎo)孩子功課的家長已經(jīng)提前察覺到了這些變化。 比如,古詩“鄉(xiāng)音無改鬢毛衰”的衰字,究竟該念什么?有家長此前就抱怨過:小時(shí)候?qū)W習(xí)這首古詩時(shí)老師還強(qiáng)調(diào)這個(gè)字念cuī,怎么到了自己孩子的語文課本上就變成了shuāi? 還有,“遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云深處有人家”,這是唐代詩人杜牧的名句,其中的斜字該怎么讀?現(xiàn)在的小學(xué)教材統(tǒng)一改為念xié,讓從小到大讀慣了xiá的家長們更懵了。 據(jù)冀教版小學(xué)語文教材主編李學(xué)紅介紹,在為教材標(biāo)注拼音時(shí),一般遵循這樣的原則:如果古漢語中有的讀音,而現(xiàn)代漢語中沒有這個(gè)讀音,那么標(biāo)注的拼音即為現(xiàn)代讀音。比如說,“少小離家老大回”的回,古音是讀huán,但是現(xiàn)在就只有一個(gè)讀音,只能標(biāo)注huí。 在臺(tái)灣,“尷尬”再也不會(huì)被讀錯(cuò)了! 在臺(tái)灣“教育部”重編的“國語辭典修訂本”中,尷尬讀音收錄了2種,“gān gà”,又音“jiān jiè”,并表示“國語辭典修訂本”系歷史語言辭典,以保存文獻(xiàn)數(shù)據(jù)、詞語使用歷程為編輯立場(chǎng),兼收現(xiàn)代及傳統(tǒng)音讀。 臺(tái)灣媒體報(bào)道稱,多年前吳克群在演唱會(huì)中將“尷尬”二字唱成了“監(jiān)介”,當(dāng)時(shí)還被人指為“有邊念邊”沒文化,一時(shí)傳為笑談。萬萬沒想到,如今“jiān jiè”一說有了辭典認(rèn)證,瞬時(shí)取得了合法地位。 字詞的讀音因何流變? 其實(shí),早在1963年和1985年,國家普通話審音委員會(huì)已推出過兩版《普通話異讀詞審音表》,把不少詞改成了大眾常用的字音,例如確鑿的鑿字,蕁麻疹的蕁字等。而許多70后、80后、90后從小都是根據(jù)1985年版審音表來學(xué)習(xí)字詞的,對(duì)1985版的讀音已經(jīng)習(xí)以為常了。 此外,不止字音在變,許多成語的意思也因?yàn)槌1淮蟊婂e(cuò)用,比如“空穴來風(fēng)”“七月流火”,釋義都發(fā)生了改變。 2016年,國家語委第三版《普通話異讀詞審音表》公開征求意見,該審音表對(duì)過去一些多音詞的讀法進(jìn)行了讀音統(tǒng)一,而此次大家的異議也主要集中在這份審音表的字詞讀音上。
為何字詞的讀音會(huì)不斷變化呢?南開大學(xué)語言學(xué)教授馬慶株表示,語言是社會(huì)交流的工具,隨著社會(huì)的發(fā)展,語言的發(fā)音也會(huì)出現(xiàn)變化,進(jìn)行普通話審音是為了適應(yīng)大眾的需要。
他進(jìn)一步解釋,為了順應(yīng)網(wǎng)絡(luò)化、信息化時(shí)代的日益發(fā)展與需求,語言文字也要相應(yīng)做出調(diào)整。不過,漢字語音的調(diào)整是一件非常慎重的事情,應(yīng)該符合字面本身所有的意思。 也有專家對(duì)于一些漢字的統(tǒng)讀發(fā)音提出了異議。
《現(xiàn)代漢語詞典》尚未做相應(yīng)修訂 根據(jù)2016年9月最新修訂的第七版《現(xiàn)代漢語詞典》,審音表征求意見稿里提到的一些字音在詞典里尚未得到更正。如“應(yīng)屆”的“應(yīng)”還是讀一聲yīng,“下載”的“載”讀四聲;而“血”的書面讀音依舊是四聲xuè,口語讀音是三聲xiě。但“說(shuō)客”“坐騎(qí)”這些讀音的改變已經(jīng)是既成事實(shí)了。 據(jù)詞典的編輯方中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所有關(guān)人士介紹,第七版詞典編輯截稿時(shí),異讀詞審音表尚未最終定稿,因此目前詞典使用的還是之前的發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)。 據(jù)了解,現(xiàn)代漢語詞典和新華字典是教學(xué)中的重要工具,但現(xiàn)在教師的教學(xué)以教育部公布的教學(xué)大綱和教材為主,這也是導(dǎo)致兩者出現(xiàn)偏差的主要原因。 網(wǎng)友調(diào)侃:鴻鵠hào之志也不遠(yuǎn)了…… 在2016年國家語委發(fā)布的《普通話異讀詞審音表(修訂稿)》中,還有很多字詞的讀音發(fā)生了類似的改變——
照此趨勢(shì),一些網(wǎng)友不免替某些字擔(dān)心了起來……
撰文、編輯:派哥 |
|