注釋 ⑴彩書(shū)怨:一名《彩毫怨》。彩書(shū):即帛書(shū),指書(shū)信。 ⑶“思君萬(wàn)里馀”:言隔萬(wàn)里而相思,化用《古詩(shī)十九首·行行重行行》:“相去萬(wàn)余里”、“思君令人老”。馀(yú):不盡的,未完的。 ⑷錦屏:錦繡屏風(fēng),這里指天空。 ⑸江南曲:樂(lè)府曲調(diào)名?!稑?lè)府古題要解》:“《江南曲》古詞云:‘江南可采蓮,蓮葉何田田’,盞美其芳晨麗景,嬉游得時(shí)?!边@里代指歌詠游樂(lè)之曲。 ⑹貪:急切。封:這里有“寫(xiě)”的意思。薊(jì)北:薊州(今河北薊縣)以北一帶地方,此泛指東北邊地。 ⑺書(shū):信。 ⑻悵:惆悵。 譯文 相聚的時(shí)間總是很短很短,期待的時(shí)問(wèn)總是很長(zhǎng)很長(zhǎng)。秋天又來(lái)了,滿江的紅葉向洞庭湖悠悠飄去,而你卻在迢迢的萬(wàn)里之外。秋夜長(zhǎng),相思更長(zhǎng);只有寒露帶給凄涼,只有月兒與我為伴。 真想彈奏一曲熱鬧的江南采蓮曲,把它封在信中一封又一封地往薊北寄去。信中沒(méi)有寫(xiě)別的,只是寫(xiě)了長(zhǎng)久以來(lái)的相思與惆悵。 |
|
來(lái)自: 飛花一葉 > 《唐詩(shī)大全》