編者按:本文為薛龍春編《飛鴻萬(wàn)里:華人德致白謙慎一百札(1983—2000)》一書(shū)的前言,該書(shū)2018年1月由山東畫報(bào)出版社出版。書(shū)中收入華人德致白謙慎書(shū)札109封,并附錄白謙慎致華人德書(shū)札若干,除了討論書(shū)法與學(xué)問(wèn),通信中的大量?jī)?nèi)容皆與大陸民間書(shū)社—滄浪書(shū)社及當(dāng)時(shí)書(shū)法界的狀況有關(guān),是一份值得重視的書(shū)法文獻(xiàn)?!吨袊?guó)書(shū)畫》雜志2018年1期特選發(fā)此文,以饗讀者。 1983年12月6日,華人德寫給留校任教的白謙慎的信。信封上的21樓,當(dāng)時(shí)住著錢理群、溫儒敏、董學(xué)文、李家浩、李孝聰、李開(kāi)元、李強(qiáng)、彭小瑜等學(xué)者
華人德和白謙慎是1978級(jí)的北大同學(xué),二人分別就讀于圖書(shū)館學(xué)系與國(guó)際政治系,在校時(shí)因?yàn)橄矚g書(shū)法,共同發(fā)起成立了學(xué)生書(shū)法社,分任正、副社長(zhǎng)。1986年,華人德在全國(guó)第二屆中青年書(shū)法篆刻展中被評(píng)為獲獎(jiǎng)作者第一名,白謙慎任本次展覽評(píng)委,但隨即赴美留學(xué)。此后,他們共同發(fā)起成立了全國(guó)性民間書(shū)法社團(tuán)滄浪書(shū)社,以學(xué)術(shù)的尊嚴(yán)與藝術(shù)的獨(dú)立為結(jié)社宗旨,這一民間社團(tuán)在書(shū)壇享有很高的聲譽(yù)。藝術(shù)、學(xué)術(shù)、滄浪書(shū)社,是聯(lián)系白、華二人四十年友誼的重要紐帶。
本書(shū)收入華人德致白謙慎109封信,主要集中于1987—2000年之間,其時(shí)白謙慎先后在美國(guó)羅格斯大學(xué)、耶魯大學(xué)求學(xué),繼在西密歇根大學(xué)、波士頓大學(xué)工作,華人德則一直供職于蘇州大學(xué)圖書(shū)館。因?yàn)橥ㄐ挪灰祝A人德的這些信通常寫得很長(zhǎng),有些甚至達(dá)到六千余字。而從相隔周期來(lái)看,他們的信件往還相當(dāng)頻繁。
20世紀(jì)80年代,書(shū)法熱席卷全國(guó),各種展覽與學(xué)術(shù)討論成為書(shū)法向前推進(jìn)的兩翼,而市場(chǎng)的能動(dòng)性也不斷被試探與鼓勵(lì)。作為“文革”后第一批名牌大學(xué)的畢業(yè)生,華人德與白謙慎對(duì)于書(shū)法與學(xué)問(wèn),對(duì)于自己在中國(guó)書(shū)法發(fā)展中將擔(dān)當(dāng)?shù)慕巧加泻芨叩钠谠S,這些都反映在這批信札中。
總體上看,信札內(nèi)容有三個(gè)方面:一是二人在書(shū)法與學(xué)術(shù)上的交流,包括書(shū)法取徑與創(chuàng)新的討論、書(shū)法史料的解釋與辨析、書(shū)法研究方法與角度的交流等;二是滄浪書(shū)社的成立與發(fā)展,包括新社員的吸收、資金的募集與贊助、主要藝術(shù)與學(xué)術(shù)活動(dòng)的設(shè)計(jì)與開(kāi)展等;三是書(shū)法圈各方面的信息,包括展覽、研討會(huì)及其評(píng)選方式,社會(huì)資源的介入與書(shū)法的市場(chǎng)化,書(shū)法組織的權(quán)力角逐等,這些信息反映出一個(gè)時(shí)期較為完整的書(shū)法生態(tài)。
閱讀這些信札,可以讓我們更深入地了解華人德、白謙慎這兩位當(dāng)代書(shū)壇代表人物在藝術(shù)與學(xué)術(shù)上的切磋,理解作為當(dāng)代最重要的民間社團(tuán),滄浪書(shū)社十余年中大獲成功的原因以及它后來(lái)的分化為何不可避免。20世紀(jì)的最后十五年,是書(shū)法發(fā)展最迅猛的時(shí)期,透過(guò)華人德的觀察與評(píng)論,我們也能認(rèn)識(shí)到那一時(shí)期書(shū)壇發(fā)展的動(dòng)力與制約、進(jìn)步與弊病。在這個(gè)意義上,這批信札不僅是史料,其本身也是一段歷史。 1986年白謙慎出國(guó)前,華人德到上海為他送行 一、藝術(shù)與學(xué)術(shù)的交流
在早期通信中,華人德常常談到自己的書(shū)法,如“寄上近來(lái)所寫的幾幅行書(shū),自來(lái)京后,深為弘一、謝無(wú)量、馮友蘭諸人書(shū)法的氣息所打動(dòng),回蘇后揣摩多日,作此體格”,華人德行書(shū)的這一探索,曾在東吳印社座談會(huì)上“驚動(dòng)座席”,(1985.12.07)也得到沈子丞先生的肯定,沈先生認(rèn)為華人德的字很靜,雖然接受的人不會(huì)多,但這條路子走下去很好。這讓華人德對(duì)自己行書(shū)所走的路子更有信心。行書(shū)之外,華人德的篆書(shū)也不走尋常路,他臨寫詔版、權(quán)量、鼎、燈、洗、兵器等上面的銘刻文字,那讓華人德感到“極有趣味”。(1987.01.05)他也希望白謙慎多寫金文中的楚器或秦器,如楚王酓恙鼎、秦公簋等,篆文寫權(quán)量詔版、漢銅器銘刻、新莽嘉量等,充分利用長(zhǎng)鋒羊毫的特性,以寫細(xì)瘦者為佳,“用此等筆法去寫甲骨則為易事”。(1988.01.30)
華人德的探索除了在取徑上“不從門入”之外,在氣息上也以“雅、靜、清”為追求目標(biāo)。當(dāng)這一目標(biāo)推及以動(dòng)勢(shì)見(jiàn)長(zhǎng)的行草書(shū)時(shí),白謙慎直言有一點(diǎn)看法,他認(rèn)為華人德若學(xué)明末清初那幾家的行草大軸,可能會(huì)有益處?!白孕值教K州后,越來(lái)越追求雅、含蓄、無(wú)火氣,有些地方反不如過(guò)去的作品顯得開(kāi)張、生氣勃勃?!忠J(rèn)識(shí)到自己所處的文化氛圍的優(yōu)點(diǎn),同時(shí)要注意到這種優(yōu)點(diǎn)本身隱藏的不足之處。”(1988.04.03)白謙慎在這里注意到文化氛圍的優(yōu)劣勢(shì)正如手的正反面,他提醒華人德要有對(duì)環(huán)境的反思能力。
與華人德“學(xué)其原始,盡量免受近人影響”(1988.01.30)的創(chuàng)新方式不同,白謙慎主張盡力開(kāi)闊眼界,留意新資料、新形式,他曾向華人德等蘇州友人推薦鄭麗蕓所譯《日本現(xiàn)代書(shū)法》一書(shū)(按:此書(shū)的日文原版亦由白謙慎提供給鄭麗蕓),并要求大家“有意識(shí)地思考一下中國(guó)書(shū)法在觀念、技法、材料等方面的變革和創(chuàng)新問(wèn)題”。(1988.03.22)這是比較早的在書(shū)法創(chuàng)作中強(qiáng)調(diào)將觀念與技法、材料的變革作為一個(gè)整體的思考。
華人德對(duì)于白謙慎書(shū)法的批評(píng),有可能正是白謙慎當(dāng)時(shí)自認(rèn)為的創(chuàng)新之處。1988年10月3日,華人德指出白謙慎“一張因?qū)懖幌履┬凶中 ⑶矣新┳值?,不宜作展覽用。現(xiàn)書(shū)界展覽作品喜涂抹勾乙,我覺(jué)得如自作詩(shī)稿尚不妨,如抄錄古人詩(shī),展覽、送人均不宜如此,否則有草率不經(jīng)心的感覺(jué)”,另外一件“道可道”三字,字雖好,總嫌不成句子。一件“吃飽飯了沒(méi)有,吃飽了”,這句習(xí)用打招呼語(yǔ),無(wú)甚意義,字亦不佳。“我的看法是俗語(yǔ)作為書(shū)寫內(nèi)容未嘗不可,但應(yīng)雋永,給人啟發(fā)、回味乃佳,如古代學(xué)者語(yǔ)錄,禪宗高僧的話,極通俗,然極深刻,入書(shū)甚佳?!睆男问降絻?nèi)容,對(duì)白謙慎提供展覽的幾件作品直率提出了批評(píng)意見(jiàn)。在次年1月23日的信中,華人德建議白謙慎涉足一下漢魏,以強(qiáng)其骨,“世人無(wú)緣見(jiàn)到的好東西太多了,大可發(fā)掘”,仍是他一貫的采銅于山的創(chuàng)作思路。 在二人的討論中,書(shū)法批評(píng)也是常見(jiàn)的話題。如白謙慎為《中國(guó)書(shū)法》所撰《談?wù)勅A人德及其書(shū)法》一文,華認(rèn)為“文中的批評(píng)和對(duì)書(shū)藝的探討,以及提倡實(shí)事求是的書(shū)法批評(píng)風(fēng)氣,我想對(duì)扭轉(zhuǎn)書(shū)壇不正風(fēng)氣,對(duì)讀者都是有裨益的”。(1988.08.18)1989年,華人德針對(duì)全國(guó)四屆書(shū)展上韓天衡一幅篆書(shū)(七字中有二字是別字)在《書(shū)法報(bào)》發(fā)表《評(píng)韓天衡的篆書(shū)》,在向白謙慎解釋這篇逆鱗之作時(shí),華人德自稱試圖通過(guò)有理有據(jù)的批評(píng)來(lái)去除一些耳食之徒的眼障,也使書(shū)壇多一份民主氣氛。(1989.09.27)1993年,吳丈蜀憤然退出書(shū)法界,華人德在大年初一做了首詩(shī)寄呈吳老,以示聲援,“我雖不清楚有無(wú)引發(fā)的導(dǎo)火線,現(xiàn)在書(shū)壇實(shí)不像樣,吳老以其聲望影響,在此時(shí)能拍案而起,不與屠狗販繒者伍,是能使一些人稍稍受到震懾的”。相反,當(dāng)時(shí)中國(guó)書(shū)法家協(xié)會(huì)領(lǐng)導(dǎo)佟偉在《書(shū)法導(dǎo)報(bào)》上登了潤(rùn)格,每幅字改為1000元,寫招牌每字200元(去年潤(rùn)格是每幅字200元),并聲明去年潤(rùn)格作廢,華人德對(duì)此不以為然(1993.03.10)。 總體上看,進(jìn)入90年代以后,二人討論寫字的內(nèi)容漸少,討論學(xué)術(shù)的內(nèi)容大量增多,這很可能與白謙慎此際轉(zhuǎn)入耶魯大學(xué)藝術(shù)史系攻讀博士學(xué)位有關(guān)。
自從決定以書(shū)法史作為博士論文選題方向,白謙慎決心認(rèn)認(rèn)真真地讀書(shū),做學(xué)問(wèn)。他計(jì)劃先以明末開(kāi)始,讀書(shū)、收集資料,然后延至清代的碑學(xué)。先將這一段時(shí)間的情況摸熟。在這一時(shí)期的通信中,華人德常?;卮鸢字t慎關(guān)于資料的咨詢,他在圖書(shū)館工作,有近水樓臺(tái)之便。如1993年3月10日,華人德在信中告知“三元”一詞的有關(guān)詩(shī)文:“《佩文韻府》上收有多首,然三元非關(guān)舉試事。兄可查閱《古今圖書(shū)集成》經(jīng)濟(jì)彙編·選舉典·及第部,中華書(shū)局影印本第六六三冊(cè),上面收有許多有關(guān)詩(shī)文典故,或可有用?!?月24日,他又給白謙慎寄上所要傅山《老足》詩(shī)和《昭代名人尺牘》中一通尺牘,并告知《國(guó)朝名人法帖》十二卷蘇大圖書(shū)館未藏。1994年,白謙慎在準(zhǔn)備《從吳大澂到毛澤東》一文,他請(qǐng)華人德為查《人民日?qǐng)?bào)》(海外版)所刊登的《毛澤東藏書(shū)章》一文,華人德為這一篇文章,遍檢1988—1991年該報(bào),均未發(fā)現(xiàn),并打算有空再翻1992年的。
白謙慎所要的資料,有時(shí)還是新聞事件,如1995年他請(qǐng)華人德委托張士東拍攝蘇州紅楓節(jié)書(shū)法廟會(huì)的照片,有時(shí)他還以書(shū)法媒體作為研究對(duì)象,故他也曾向華人德、潘良楨打聽(tīng)購(gòu)買《書(shū)法報(bào)》的合訂本等。今天看來(lái),對(duì)這些資料的搜集,均與白謙慎對(duì)于書(shū)法社會(huì)學(xué)的關(guān)注有關(guān)。1990年夏,在寫給華人德的信中,白謙慎詳細(xì)介紹了社會(huì)科學(xué)中的計(jì)量分析方法,他計(jì)劃以三個(gè)例子來(lái)說(shuō)明計(jì)量分析可以運(yùn)用到當(dāng)代書(shū)法的研究中去。三個(gè)例子分別是地域書(shū)風(fēng)、書(shū)法隊(duì)伍結(jié)構(gòu)變化、書(shū)法教育。這一研究視角在當(dāng)時(shí)的華人德看來(lái)極為新穎。
在白謙慎確定研究傅山之后,華人德提醒他,“傅山可研究的面較廣,書(shū)畫可以一起寫……傅山對(duì)自己的隸書(shū)自視極高,但就我所見(jiàn)的實(shí)丑怪難狀,甚奇怪,然而其行楷中雜有隸法,又極古雅,可以研究。傅山祖孫三代皆有書(shū)名,兒孫的字也可搜集而附帶研究”。(1991.07.28)在白謙慎研究傅山及晚明末清初寫異體字風(fēng)氣時(shí),華人德又建議:“黃道周、王鐸、傅山等皆喜寫古體、異體字,也是一時(shí)風(fēng)氣,兄現(xiàn)在在大量搜集和瀏覽傅山的作品,黃、王等人的作品肯定也看了不少,可以留心一下,將這些字摹錄搜集起來(lái),查出均取諸哪些字書(shū)或碑帖,加以歸納分析,或可找出規(guī)律,和占其一時(shí)之學(xué)術(shù)、風(fēng)氣?!保?993. 02. 23)華人德雖然并不研究傅山與明清書(shū)法,但他讀書(shū)極廣,又善貫通,同時(shí)有豐富的書(shū)寫與鑒賞經(jīng)驗(yàn),故能從一些看似平常的現(xiàn)象中發(fā)掘出有價(jià)值的議題。這些能力至今都被白謙慎認(rèn)為是書(shū)法史研究能否取得成功的關(guān)鍵。
在通信中,他們也就某一觀點(diǎn)進(jìn)行爭(zhēng)論。1991年,華人德從潘良楨那里獲悉,白謙慎一篇關(guān)于八大山人的論文,有八大的書(shū)法受碑學(xué)的影響之論點(diǎn)。他馬上寫信,指出碑學(xué)自鄧石如始,八大的書(shū)法與碑學(xué)毫無(wú)關(guān)系。(1991.03.19)在稍后的一封長(zhǎng)信中,白謙慎解釋自己的文章并沒(méi)有把八大描繪為清代碑學(xué)書(shū)法大師、先驅(qū),只是認(rèn)為,在清代碑學(xué)的醞釀期,受正在崛起的新的書(shū)法審美觀的影響,八大在后期的行草中滲入了一些篆隸的因素。他特別指出,比起鄧石如,傅山、鄭谷口的隸書(shū)雖然幼稚,但這不等于傅、鄭等沒(méi)有嘗試?!靶植徽J(rèn)為鄭是碑派書(shū)家,但不能否認(rèn)鄭受漢碑影響。……對(duì)于碑學(xué),也似應(yīng)有一更為寬泛的理解。清代對(duì)金石文字的重視,引起人們審美觀的變化,即對(duì)古樸稚拙的美的追求?!痹诎字t慎后來(lái)的名著《傅山的世界》里,他對(duì)傅山及清初受金石學(xué)影響的臨摹漢碑的風(fēng)氣進(jìn)行了細(xì)致的考證與分析,并毫不猶豫將明末清初描述為碑學(xué)觀念的萌芽階段。
1987年,白謙慎在美國(guó)羅格斯大學(xué)讀書(shū)時(shí)留影 1986年,白謙慎去美國(guó)留學(xué)時(shí),國(guó)內(nèi)正處于美學(xué)熱的階段,他對(duì)于書(shū)法美學(xué)也饒有興趣,曾參與書(shū)法性質(zhì)的大討論。到了美國(guó)之后,他一方面加深對(duì)西方理論的學(xué)習(xí),并力圖以西方人熟悉的語(yǔ)言和他們進(jìn)行對(duì)話。但他也真切地認(rèn)識(shí)到,國(guó)內(nèi)人崇尚理論,但自己到了美國(guó)之后,反覺(jué)得國(guó)故之可貴?!皣?guó)內(nèi)的年輕人不了解國(guó)外,亂起哄。其實(shí),哈佛、普林斯頓一些著名的歷史學(xué)教授做學(xué)問(wèn)的方法相當(dāng)傳統(tǒng),任你理論風(fēng)吹東吹西,我自巋然不動(dòng)。中國(guó)學(xué)問(wèn)中的一個(gè)優(yōu)良傳統(tǒng)就是講究平實(shí),不嘩眾取寵。我在海外,關(guān)心西方理論動(dòng)向,也提倡借鑒。但借鑒也好,學(xué)習(xí)也好,都要老老實(shí)實(shí)?!保?987.12.28)多年以后,美國(guó)的中國(guó)藝術(shù)史研究出現(xiàn)了許多荒唐的研究,受到學(xué)界的批評(píng),都因?yàn)椴恢匾晜鹘y(tǒng)的治學(xué)方法所致。在后來(lái)的研究成果中,白謙慎所顯示的研究路徑即有重視理論關(guān)懷的一面,但他的文獻(xiàn)搜集、整理與分析功夫,絲毫不遜任何一位藝術(shù)史學(xué)者,這多少獲益于華人德、曹寶麟、潘良楨等友人多年的影響與幫助。
這一時(shí)期,白謙慎也向華人德等人推薦熊秉明的《中國(guó)書(shū)法理論體系》一書(shū),華在回信中說(shuō):“倫光兄已帶到我處了,潘振元兄準(zhǔn)備復(fù)印一本,以供蘇州一帶朋友傳閱?!比A人德后來(lái)的研究,立足于史學(xué),卻常有重要的理論貢獻(xiàn),與白謙慎不斷傳遞來(lái)的西方學(xué)術(shù)的關(guān)切與動(dòng)向等亦不無(wú)關(guān)系。白謙慎帶給國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界的,還有學(xué)術(shù)規(guī)范問(wèn)題。在編輯《蘭亭論集》時(shí),他曾經(jīng)有過(guò)這樣的提醒:“《書(shū)法研究》1983年第4期有許慶叔《蘭亭真賞》一文,已提到《蘭亭》、《圣教》比勘,曹兄(按:曹寶麟)文章應(yīng)提一下,這是學(xué)者規(guī)范的問(wèn)題。兄的文章在開(kāi)頭似也應(yīng)對(duì)已有寫經(jīng)研究進(jìn)行概述。叢文俊曾對(duì)我說(shuō)過(guò),大陸學(xué)界的人士對(duì)已發(fā)表過(guò)的學(xué)術(shù)著作不夠關(guān)心重視,他的意見(jiàn)是對(duì)的,這個(gè)狀況應(yīng)改變?!保?999.10.09)由于身在海外,白謙慎與美國(guó)等地有廣泛的聯(lián)系,在中國(guó)大陸出版資源嚴(yán)重不足的情形下,他常常向海外和中國(guó)港臺(tái)地區(qū)推薦華人德等友人的研究成果。華人德的第一篇論文《談墓志》,就是在他的推薦下,于1983年在香港《書(shū)譜》雜志發(fā)表。雖然華人德對(duì)于編輯刪節(jié)不征求作者同意的做法稍感遺憾,但畢竟這是他第一篇學(xué)術(shù)論文。
在通信中,我們還看到,白謙慎一直希望華人德早日完成《碑刻史》,并爭(zhēng)取在臺(tái)灣出版(曹寶麟的《抱甕集》由蕙風(fēng)堂出版,也緣于白謙慎的推薦)。此后,白謙慎還曾向港臺(tái)的雜志推薦華人德的《論長(zhǎng)鋒筆毫》與《評(píng)<語(yǔ)石>》二文。隨著聲名漸大,華人德在國(guó)內(nèi)發(fā)表文章越來(lái)越容易,但此時(shí)白謙慎鼓勵(lì)他將論文發(fā)表到海外的重要期刊,這在某種程度上提高了學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)。1995年,華人德的名篇《論東晉墓志兼及蘭亭論辨》經(jīng)過(guò)同行匿名評(píng)審在臺(tái)北《故宮學(xué)術(shù)季刊》發(fā)表,稍后,英文版亦由美國(guó)《中國(guó)中古史》發(fā)表。這些都擴(kuò)大了華人德在學(xué)界的影響力。語(yǔ)石> (作者為浙江大學(xué)文化遺產(chǎn)研究院教授) 【節(jié)選自《中國(guó)書(shū)畫》2018年1期】 本文編輯:劉光 新媒體編輯:崔漫 |
|