研究表明,人類大腦識(shí)圖比辨音快很多,漢字本質(zhì)就是圖形,從根本上速度優(yōu)于字母系語(yǔ)音體系。加上每一個(gè)【字】,其語(yǔ)素含義上既豐富又穩(wěn)定,容納的信息量極大,這也是為什么區(qū)區(qū)3600個(gè)常用字就足以解決日常交流的原因,此處字母語(yǔ)系無(wú)法比擬。尤其要指出的是,漢字+拼音之后,最終發(fā)展出時(shí)下拼音輸入法的詞匯聯(lián)想功能,建基于大數(shù)據(jù)上的個(gè)性化聯(lián)想模式,使得漢字的表意效率極大高于字母語(yǔ)系。打出【whgx】,點(diǎn)擊四次鍵盤,就出來(lái)【我很高興】=I'm very happy. 【這句英文不知道要點(diǎn)多少次鍵盤了】 可以很直觀的體現(xiàn)出巨大的效率優(yōu)勢(shì)。由此可見(jiàn),漢字和作為中華民族【文化自信】,文明自信,的重要支撐! 記得魯迅也認(rèn)為漢字阻礙中國(guó)發(fā)展,說(shuō)其落后。時(shí)移世易的今天,風(fēng)物長(zhǎng)宜放眼量! 的確需要先確認(rèn),正如前面有高手已經(jīng)指出的,我們現(xiàn)在使用的漢字不能簡(jiǎn)單稱之為象形文字。準(zhǔn)確的說(shuō)法,漢字屬于語(yǔ)素文字。 現(xiàn)在世界上流行的文字,不從語(yǔ)言學(xué)而只從文字學(xué)角度講,大致可分為語(yǔ)素文字和拼音文字兩大類。漢字是唯一的語(yǔ)素文字系統(tǒng)。拼音文字主要有:拉丁字母系統(tǒng)、西里爾字母系統(tǒng)、阿拉伯字母系統(tǒng)、婆羅米西字母系統(tǒng)。 為什么世界上會(huì)形成語(yǔ)素和拼音這兩大文字系統(tǒng)呢?先要從文字的形成說(shuō)起。 人類自誕生,經(jīng)歷了兩三百萬(wàn)年漫長(zhǎng)的進(jìn)化和發(fā)展過(guò)程后,直到距現(xiàn)在一萬(wàn)左右的時(shí)候,才有了跨越式飛躍。這個(gè)時(shí)候,人們制造工具更為嫻熟,狩獵收獲大大增加,特別是農(nóng)業(yè)逐漸形成,剩余產(chǎn)品多了,社會(huì)組織趨于雛形。結(jié)果是,人們需要記錄的事情僅靠人腦和口口相傳已不可能。為了適應(yīng)這種需要,很多地區(qū)及原始部落都曾經(jīng)“結(jié)繩記事”,進(jìn)一步就出現(xiàn)了“巖畫”,這是象形文字的最初階段。 可以說(shuō),世界上最早的文字,都是象形文字。一般認(rèn)為,有古埃及的象形文字、蘇美爾的象形文字、古印度的象形文字以及中國(guó)的甲骨文。 象形文字的特點(diǎn),是一一對(duì)應(yīng)。其對(duì)于記事尚可做到,但對(duì)于表意,完整表達(dá)復(fù)雜的思想,肯定勉為其難。因?yàn)橛衅惹行枰畛醯南笮挝淖掷^續(xù)發(fā)展就是必然的了。這種發(fā)展呈現(xiàn)了兩種完全不同的途徑。 途徑之一,是逐漸轉(zhuǎn)變發(fā)展成為了拼音文字。這個(gè)功勞,很大程度上要?dú)w功于腓尼基人。公元前2000年左右,在地中海東岸北部(現(xiàn)在的敘利亞和黎巴嫩沿海)形成了很多腓尼基人奴隸制城邦。其由于處于現(xiàn)在所說(shuō)的亞歐非的交界處而且臨海,商業(yè)一度非常發(fā)達(dá)。腓尼基人為了便于和異域外族的人進(jìn)行貿(mào)易,逐漸摸索,最終于公元前1500年前后,創(chuàng)造出了23個(gè)字母的腓尼基字母文字。腓尼基字母是以古埃及象形文字為基礎(chǔ)的,但又改變了文字與表達(dá)對(duì)象一一對(duì)應(yīng)的不足,大大方便了記事和不同地域不同民族的交流。 正因?yàn)殡枘峄帜傅拈_(kāi)創(chuàng)性功績(jī),其成為以后所有拼音文字的基礎(chǔ),形成了主要應(yīng)用于西方文明的拉丁字母文字系統(tǒng)、應(yīng)用于東正教文化圈的西里爾字母文字系統(tǒng)、應(yīng)用于伊斯蘭文化圈的阿拉伯字母文字系統(tǒng)、應(yīng)用于印度文化圈的婆羅米西字母文字系統(tǒng)。 不能否認(rèn)的是,原來(lái)的古埃及、蘇美爾、古印度等象形文字的衰亡,與這些地域受到外族外域強(qiáng)敵的入侵,造成整個(gè)古文明的衰亡是不無(wú)關(guān)系的。 中國(guó)古代象形文字的命運(yùn)則完全與前述幾種不同。第一,盡管古代中國(guó)也有過(guò)朝代更替,但總體上保持了相對(duì)穩(wěn)定。高聳入云的喜馬拉雅山脈,阻擋住了過(guò)于強(qiáng)大異族的入侵,保證了原有文化的延續(xù)性。第二,這種社會(huì)的穩(wěn)定性,使包括文字在內(nèi)的文化也保持了穩(wěn)定發(fā)展。發(fā)軔于公元前1800-1200年的甲骨文,已經(jīng)發(fā)展到相當(dāng)高的水平,成為很完備的完整表意文字?,F(xiàn)在發(fā)現(xiàn)的甲骨文已有4000字左右(被辨識(shí)的2600字左右),這成為漢字進(jìn)一步發(fā)展的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。 更準(zhǔn)確的說(shuō),中國(guó)的甲骨文是漢字由象形文字向完全語(yǔ)素文字轉(zhuǎn)化的中間環(huán)節(jié)和關(guān)鍵環(huán)節(jié)。在某種程度上,其已經(jīng)不是純粹的象形文字。在后來(lái)的數(shù)百年間,漢字又發(fā)生了巨大飛躍,成為非常成熟的語(yǔ)素文字。東漢的許慎,寫了《說(shuō)文解字》(公元100-121之間)一書(shū),對(duì)漢字的構(gòu)成做了精辟解讀,概括了漢字構(gòu)成的原則“六書(shū)”,即象形、會(huì)意、指示、形聲、轉(zhuǎn)注、假借。該書(shū)中,收錄了單字漢字9353個(gè),異體字1163個(gè)。書(shū)中對(duì)每個(gè)字的來(lái)源、讀音、含義都做了令人信服的解釋。 國(guó)內(nèi)最早提出漢字是語(yǔ)素文字的是趙元任。他在《語(yǔ)言問(wèn)題》一書(shū)中說(shuō):“用文字來(lái)寫語(yǔ)言,可以取語(yǔ)言里頭各等不同尺寸的單位來(lái)寫?!谑澜缟贤ㄐ械哪軐懭空Z(yǔ)言的文字當(dāng)中,所用的單位最大的文字,不是寫句、寫短語(yǔ)的,是拿文字一個(gè)單位,寫一個(gè)詞素,例如我們單獨(dú)寫一個(gè)‘毒,的字形來(lái)寫‘毒,這個(gè)詞素。……用一個(gè)文字單位寫一個(gè)詞素,中國(guó)文字是一個(gè)典型的最重要的例子。”按照這種說(shuō)法,很多西方文字也可以稱之為音位文字:一個(gè)書(shū)寫符號(hào)(即字母)代表一個(gè)音位而非完整的音節(jié),一般要若干個(gè)字母才拼成一個(gè)音節(jié)。這是從語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)說(shuō)了。只說(shuō)文字的話,除漢字外的其他四大類都屬于拼音文字。 百多年來(lái),對(duì)于漢字的優(yōu)劣也是爭(zhēng)論頗多。有意思的是,說(shuō)漢字低級(jí)落后的大多是國(guó)人;夸獎(jiǎng)漢字美妙博大的很多是老外。竊以為,漢字做為世界上唯一的同源文字,流傳五千年,其功勞究竟有多大?恐怕怎么估量也不為過(guò)!難道十幾億的中國(guó)人要把中國(guó)字扔掉嗎?不但絕不應(yīng)該也根本不可能。 表音文字是(相對(duì)而言)與口頭語(yǔ)言緊密結(jié)合的文字。一個(gè)人只要會(huì)講自己的母語(yǔ),再記住一些不算太多的音符標(biāo)記(比如26個(gè)英語(yǔ)字母,33個(gè)俄語(yǔ)字母),學(xué)會(huì)拼寫語(yǔ)法,就能按自己嘴里說(shuō)出來(lái)的聲音,把語(yǔ)言記錄下來(lái)。 正因?yàn)橛羞@樣的特點(diǎn),表音文字學(xué)起來(lái)是比較容易輕松的。所以它的流傳推廣速度也很快,舉個(gè)例子,羅馬天主教的傳教士們?cè)诠?世紀(jì)的英倫四島上傳教,需要把當(dāng)?shù)厝说恼Z(yǔ)言書(shū)寫記下來(lái),然而當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)厝擞凶约旱恼Z(yǔ)言,卻沒(méi)有自己的文字。那沒(méi)關(guān)系,傳教士們都懂23個(gè)羅馬字母,只要稍微加一些變化,就可以用來(lái)記錄英島人的語(yǔ)音。 一個(gè)傳教士用變體羅馬字母記錄下了一段(古)英語(yǔ)語(yǔ)音,這份記錄送到了遠(yuǎn)距離之外另一個(gè)傳教士手上,收信的傳教士可以根據(jù)字母和語(yǔ)法規(guī)則,比較準(zhǔn)確地讀出這一段英語(yǔ),get到其中記載的信息。其他不識(shí)字的英島人一看這不錯(cuò)啊,又方便又不難學(xué),咱們也來(lái)用這種文字吧…… 再舉個(gè)例子。很多國(guó)人到東南亞去旅游,比如印尼馬來(lái),看著路上的指示牌等,發(fā)現(xiàn)自己認(rèn)得字母,但不認(rèn)得一個(gè)單詞。這就是因?yàn)檫@些國(guó)家沒(méi)有自己的原生文字,現(xiàn)代化以后引入了拉丁字母,來(lái)拼寫自己的語(yǔ)言,同樣能用。表音文字的易學(xué)易傳性可見(jiàn)一斑。 相比之下,語(yǔ)素(象形)文字學(xué)起來(lái)是比較困難的。我們?cè)跐h字環(huán)境中,可能不覺(jué)得,離開(kāi)了這個(gè)到處說(shuō)讀寫的環(huán)境,學(xué)象形文字就得靠死記硬背,因?yàn)榇蟛糠譂h字現(xiàn)在也不是單純象形,不能靠猜圖畫就明白意思了對(duì)不……記住三千個(gè)跟自己日常生活關(guān)系不大的漢字是非常大的工作量。 所以日本把漢字引入國(guó)內(nèi)以后,因?yàn)檫@種文字和他們的語(yǔ)言很難配合協(xié)調(diào)一致,又搞出了假名。片假名其實(shí)也是一種注音符號(hào),用來(lái)標(biāo)注日語(yǔ)發(fā)音,幫助理解漢字。 象形文字不多,可能就中國(guó)一個(gè)國(guó)家在用,用拼音類文字的也不算多,大部分國(guó)家用的是英文法文德文等拉丁類字母組合文字。跟拼音文字不一樣。 舉個(gè)例子,韓文是一種拼音文字,簡(jiǎn)單易學(xué),韓國(guó)廢除漢字普及韓文以后,人民識(shí)字率大幅提升,韓文就像中國(guó)人小孩上學(xué)先學(xué)的漢語(yǔ)拼音一樣,簡(jiǎn)單易掌握,只要會(huì)讀就能拼出來(lái),但素,but,拼音最大的弊端是同音字太多,表述不清容易出現(xiàn)歧異,最好是通過(guò)上下文理解,不然單個(gè)詞組最容易錯(cuò)。 然后是英文等拉丁文,數(shù)十個(gè)基礎(chǔ)字母排列成詞組,大家都對(duì)英文有一定的了解,比拼音難學(xué)比漢文好學(xué),背字母單詞就行,隨著科技發(fā)展新詞越來(lái)越多,沒(méi)見(jiàn)過(guò)的詞組是絕對(duì)不會(huì)知道是什么意思的。比如法律或者科技方面的書(shū)一大堆專業(yè)詞語(yǔ),一般英國(guó)人也看不懂的。 漢文因?yàn)槭窍笮巫郑粋€(gè)字或者一個(gè)詞哪怕你沒(méi)見(jiàn)過(guò),你大概也能理解或者猜出大概的意思,總結(jié)一下,拼音文字最易,拉丁文中等,漢文最難,功能上拼音最次,拉丁中等,漢文功能最強(qiáng)。 很少人用象形文字,恰恰說(shuō)明了中華文明的與眾不同。由于中國(guó)自古以來(lái)大多數(shù)時(shí)間都是處于一個(gè)大一統(tǒng)的環(huán)境,即使在很長(zhǎng)的分裂中也基本上處于大一統(tǒng)的文化中,這是中華文明與其他文明最大的不同,也是解答這一問(wèn)題的根本。象形文字應(yīng)該是人們可以想到的最最簡(jiǎn)單的一種表達(dá)方式了,而漢字一開(kāi)始也是從最簡(jiǎn)單的象形表達(dá)中開(kāi)始的,即使到現(xiàn)在也還有很多文字保有象形的特點(diǎn),其實(shí)象形文字應(yīng)該是古文明的通用特點(diǎn),至少古埃及,古巴比倫都有類似的文字形式,而美洲原始文明如印加,瑪雅文明等也有這樣的文字,但是漢字并不簡(jiǎn)單是一種象形的文字,盡管自己是一個(gè)工科生,也知道漢字中有很多形聲字,其實(shí)個(gè)人感覺(jué)已經(jīng)有了拼音文字的一些特點(diǎn),只不過(guò)每個(gè)字還是保留了單音節(jié)的特點(diǎn),所以說(shuō)咱們的文字應(yīng)該是象形文字發(fā)展的頂峰。而拼音文字則主要根據(jù)不同的字母比如說(shuō)拉丁字母,英文字母,西里爾字母,希臘字母,阿拉伯字母甚至像韓國(guó)的文字,日本的片假名平假名等來(lái)表音的文字,而咱們的拼音也可以認(rèn)為是采用英文字母的中文拼音文字。至于說(shuō)為什么中文表現(xiàn)出如此的與眾不同,這主要還是由中國(guó)的地緣決定的,由于中國(guó)整體的相對(duì)封閉的地理特點(diǎn)(東,南都是大海,西南是橫斷山脈,青藏高原,北是文明程度較低的草原游牧文明,西北是大片的隔壁沙漠,僅有河西走廊可以與西方交流),使得發(fā)源于黃土高原的炎黃文明可以比較容易的發(fā)揮自己的優(yōu)勢(shì),并且博采眾長(zhǎng),吸收東夷系以及其他民族的文明而逐漸的形成了龐大的中華文明,至此直到鴉片戰(zhàn)爭(zhēng),中華文明始終保持對(duì)周邊文明的強(qiáng)勢(shì)地位,而漢字也可以在相對(duì)穩(wěn)定的文化背景下從初級(jí)的象形文字逐漸的發(fā)展成為了象形文字的頂峰,即使在民國(guó)直到新中國(guó)成立后有一些拼音文字運(yùn)動(dòng),也并沒(méi)有改變漢字的優(yōu)美特征,至于說(shuō)繁體簡(jiǎn)體的差異只能說(shuō)是漢字的進(jìn)化而已,而拼音也逐漸的成為了漢字的一種輔助,在識(shí)字率乃至現(xiàn)在的計(jì)算機(jī)信息化上做出了重大貢獻(xiàn)。而西方或者說(shuō)是除卻中國(guó)的大部分國(guó)家并沒(méi)有像中國(guó)這樣的地理特點(diǎn),也沒(méi)有像中國(guó)這樣的大一統(tǒng)文明,在殘破破碎的地理結(jié)構(gòu)中難以形成統(tǒng)一的文明,而地中海的特點(diǎn)又使得西方文明之間藕斷絲連,因此拼音文字可以更好的解決這樣的問(wèn)題,畢竟不同的國(guó)家采用拼音可以非常快的獲得自己國(guó)家的文字,比如說(shuō)英語(yǔ),法語(yǔ),西班牙語(yǔ)等,而中華文明周邊的比較低級(jí)的文明也會(huì)采用這樣形式的文字比如說(shuō)朝鮮文,日本文,蒙古文,回鶻文等。至于說(shuō)兩種文字那種最好,作為中國(guó)人來(lái)說(shuō)肯定是象形文字比較好了,我就從我不專業(yè)的角度說(shuō)一下吧,很多人說(shuō)中華文明之所以持續(xù)不斷與采用漢字有關(guān),當(dāng)然了中華文明的統(tǒng)一與漢字的使用是相輔相成的,漢字可以更好的溝通了天南海北不同方言區(qū)人們的交流,有益于中華文明的統(tǒng)一,漢字的單一形象雖然在初學(xué)時(shí)比較難,帶來(lái)了擴(kuò)張性上的不足,但是漢字卻能夠更好的發(fā)揮自己穩(wěn)定的統(tǒng)一作用,有統(tǒng)一不同國(guó)家不同文字的潛質(zhì),至于說(shuō)不好學(xué),現(xiàn)在的簡(jiǎn)化文字以及拼音的輔助已經(jīng)大大降低了學(xué)習(xí)的難度,而以前在電腦輸入的難點(diǎn)也已經(jīng)被搜狗這樣的輸入法所攻克,隨著技術(shù)的發(fā)展,漢字的輸入效率可能會(huì)比拼音文字要快(現(xiàn)在可能已經(jīng)有這樣的優(yōu)勢(shì)了),至于說(shuō)初級(jí)編程還是用拼音這一問(wèn)題目前還不能夠避免,但是在編程中加入自己的邏輯,自己的語(yǔ)音也是很重要的,畢竟語(yǔ)言除了文字還有語(yǔ)音,所以說(shuō)普及普通話也是非常重要的。 最早出現(xiàn)的文字基本都是象形文字,比如蘇美爾人的楔形文字,古埃及象形文字,還有甲骨文,但是在后來(lái)的歷史發(fā)展中,存留下來(lái)的只有中華文明的文字,這一方面是由于中東地區(qū),希臘―羅馬地區(qū)的原始文明都在后來(lái)遭到入侵而毀滅,而中國(guó)地區(qū)的的文明由于天然的地理優(yōu)勢(shì),發(fā)展過(guò)程沒(méi)有受到打斷,因而文字也具有延續(xù)性。另一方面,字母的發(fā)明,在史學(xué)界認(rèn)為是更加有利于文化傳播的一種進(jìn)步;我記得斯塔夫里阿諾斯在《全球通史》中,把字母與車輪、冶鐵(我記得好像是這三個(gè),但是字母一定是其中之一,因?yàn)槲耶?dāng)時(shí)讀到這一段的時(shí)候,對(duì)這一點(diǎn)印象很深,畢竟以前那種漢字的優(yōu)越感消失了)列為對(duì)人類歷史上影響最大的基本發(fā)明,而其余大多數(shù)發(fā)明都是在各種基本發(fā)明的基礎(chǔ)上改進(jìn)的。書(shū)中認(rèn)為字母的發(fā)明,最大的優(yōu)勢(shì)就是簡(jiǎn)化了文字系統(tǒng)的復(fù)雜程度,使原本掌握在少部分書(shū)吏手中的書(shū)寫與文化,可以走向整個(gè)社會(huì),讓更多的人可以掌握文字,推動(dòng)了文化的發(fā)展。因而在歷史上,這種文字更具有優(yōu)勢(shì),在文化傳播的過(guò)程中,逐漸取代了象形文字。而中國(guó)由于地理位置比較閉塞,獨(dú)特的文字系統(tǒng)得以保留。 當(dāng)然,到了現(xiàn)代社會(huì),隨著信息時(shí)代的到來(lái),漢字的優(yōu)勢(shì)正在體現(xiàn)出來(lái),我記得曾經(jīng)讀過(guò)一篇研究文章,作者認(rèn)為,漢字的總數(shù)只有8萬(wàn)+常用字只有3000多個(gè),而英文的單詞總數(shù)有大約60萬(wàn)到100萬(wàn),而其常用字也接近一萬(wàn),即使超高學(xué)歷的英國(guó)人,對(duì)英文的掌握程度也難以掌握大多數(shù)單詞,因而,在信息輸入方面,漢字擁有無(wú)可比擬的速度與正確率優(yōu)勢(shì)。 從歷史唯物主義的角度來(lái)看,沒(méi)有任何一個(gè)東西存留下來(lái)是沒(méi)有理由的,既然漢字保存下來(lái)了,就必然有著在中華這個(gè)大環(huán)境下不可比擬的優(yōu)勢(shì)。 我還是推崇辜鴻銘說(shuō)的一句話,一千年前一加一等于二,一千年后一加一還是等于二,不肖子孫自己不努力,把所有的過(guò)錯(cuò)都推給老祖宗!不說(shuō)國(guó)內(nèi),就說(shuō)美國(guó)的科學(xué)家做過(guò)調(diào)查和實(shí)驗(yàn),只要你認(rèn)識(shí)漢字那么你讀一本書(shū),基本上不會(huì)看著看著就不知道看到哪一行了,但是看英文書(shū)籍就會(huì)看著看著就不知道看到哪一行了,漢字是象形文字,看到這個(gè)字你八九不離十就知道是什么意思,就是不認(rèn)識(shí)根據(jù)上下文也能知道是什么意思,但是音行文字就不行,這不是我自己胡說(shuō)的,是美國(guó)的科學(xué)家出的報(bào)告中說(shuō)的!可笑的是連外國(guó)的專家學(xué)者經(jīng)過(guò)科學(xué)的調(diào)查論證,都證明了漢字的先進(jìn)性,而我們自己的一些人,自己沒(méi)本事就去貶低漢字,想這樣的人,就是叫你去學(xué)字母你也是什么也學(xué)不會(huì)! 語(yǔ)言決定文字。漢語(yǔ)為單音四聲調(diào),一個(gè)音調(diào)表達(dá)一個(gè)意義,象形文字為表意文字,用象形文字表達(dá)漢語(yǔ)的單音表意簡(jiǎn)直天衣無(wú)縫,漢語(yǔ)配表意文字就是絕配,是上蒼所賜,與生俱來(lái)。同樣,國(guó)外絕大多數(shù)語(yǔ)言為無(wú)聲調(diào)復(fù)合語(yǔ)言,用單音表意的象形文字,無(wú)法表達(dá)無(wú)聲調(diào)復(fù)合語(yǔ),比如,漢語(yǔ)“我”,日語(yǔ)是“瓦它西”,同樣英語(yǔ)“six”,漢語(yǔ)是“六”,外語(yǔ)是三個(gè)音節(jié),漢語(yǔ)只有一個(gè)音節(jié),因此單音象形文字表達(dá)不了國(guó)外的無(wú)音調(diào)復(fù)合語(yǔ),而單音表意的漢語(yǔ)如果用拼音表達(dá),則大量的同音字也無(wú)法表述,比如shi“是市事試世視士示適誓……” 無(wú)知!中文漢字以形聲,會(huì)意為主,為表意文字,不是所謂的象形字(具象思維的產(chǎn)物),象形字注定滅亡,因?yàn)樗鼈児袒季S,后輩創(chuàng)造力極差,不可能久遠(yuǎn)傳承。而中文漢字是一種完美表意文字,也可以表音,豐富的意境完全抽象的思維,后輩學(xué)習(xí)者字意的基礎(chǔ)上,想象空間無(wú)限,中華文明是最高等的思維模式,經(jīng)久不衰,無(wú)論日月輪轉(zhuǎn),如果只有一種文字能生存下去,就是漢字 埃及和巴比倫早就滅亡了,所以他們的象形文字和楔形文字失傳了.而中國(guó)一直存在,所以中國(guó)人一直使用象形文字至今. 腓尼基人在埃及象形文字的基礎(chǔ)上創(chuàng)造出字母,歐洲人的字母文字基本上都是從腓尼基字母開(kāi)始的.為什么腓尼基人沒(méi)用象形文字,因?yàn)榘<跋笮挝淖质巧蠈硬攀褂玫?作為外族的腓尼基人根本不會(huì)用. 字母文字簡(jiǎn)單易記,而象形文字必須有很長(zhǎng)的歷史傳承才能發(fā)展至今,所以現(xiàn)在世界大部分民族都使用字母文字,只有中國(guó)才使用象形文字. 研究表明,人類大腦識(shí)圖比辨音快很多,漢字本質(zhì)就是圖形,從根本上速度優(yōu)于字母系語(yǔ)音體系。加上每一個(gè)【字】,其語(yǔ)素含義上既豐富又穩(wěn)定,容納的信息量極大,這也是為什么區(qū)區(qū)3600個(gè)常用字就足以解決日常交流的原因,此處字母語(yǔ)系無(wú)法比擬。尤其要指出的是,漢字+拼音之后,最終發(fā)展出時(shí)下拼音輸入法的詞匯聯(lián)想功能,建基于大數(shù)據(jù)上的個(gè)性化聯(lián)想模式,使得漢字的表意效率極大高于字母語(yǔ)系。打出【whgx】,點(diǎn)擊四次鍵盤,就出來(lái)【我很高興】=I'm very happy. 【這句英文不知道要點(diǎn)多少次鍵盤了】 可以很直觀的體現(xiàn)出巨大的效率優(yōu)勢(shì)。由此可見(jiàn),漢字和作為中華民族【文化自信】,文明自信,的重要支撐! 記得魯迅也認(rèn)為漢字阻礙中國(guó)發(fā)展,說(shuō)其落后。時(shí)移世易的今天,風(fēng)物長(zhǎng)宜放眼量! |
|