本方中含有平胃散,即以蒼術(shù)、厚樸、陳皮、甘草以燥濕運脾;含有麻黃湯,以麻黃、桂枝解表散寒、止咳平喘;含有二陳湯,以半夏、陳皮、茯苓、甘草燥濕化痰;含有枳桔散,以枳實、桔梗行氣除滿,來升降開合;含有四物湯,以當(dāng)歸、白芍、川芎活血補血。明末清初時的醫(yī)家汪昂概括本方為“解表溫中除濕之劑,去痰消痞調(diào)經(jīng)之方””,“能散寒積,食積,氣積,血積,痰積”。上述幾種病因可以以不同的方式和不同的時間侵害人體而發(fā)病。那么是不是這五種病因都有要齊備才可應(yīng)用本方呢?并非一定如此。 《續(xù)名醫(yī)類案》中收錄了清代大醫(yī)家張璐之子張飛疇的一則關(guān)于五積散的醫(yī)案。有一位胖小伙兒,平時左半身無汗、脅下常冷。一天,此人去鄉(xiāng)下,正趕上天氣暴寒。途中,他在乘坐的船中吃飯,越吃越冷,沒多久就覺得全身畏寒,離船上岸的時候他又摔了一跤,當(dāng)天夜里他就病倒了,主要癥狀為發(fā)熱頭痛、喘鳴胸滿、遍體煩疼且以腰脊和左脅較嚴(yán)重、左半身不能轉(zhuǎn)側(cè)、感覺冷而不熱,第三日該人帶病回家,方才就診。初診醫(yī)生認(rèn)為是脅痛,用小柴胡湯兩天無效。后來,又發(fā)現(xiàn)病人似半身受風(fēng),又用小續(xù)命湯,仍然無效。醫(yī)生重新分析臨床表現(xiàn),根據(jù)半身無汗的情況,查閱了一些方書,按照提示,就用了二陳湯、四物湯合用,仍然無效,于是邀請張飛疇會診。張飛疇分析說:該人素有寒飲結(jié)聚脅下,又外感寒邪,內(nèi)傷寒食,應(yīng)該用五積散。并且囑咐晝夜用藥3次,發(fā)揮其辛溫解表散寒之力,還內(nèi)消寒滯、祛痰化飲、溫通血脈,一舉數(shù)得。前醫(yī)治法并非全無道理,只是一葉障目,不見泰山,沒有整體觀念。 上述這個病案其實已經(jīng)基本表達了五積散的證治。本方雖說有五個病因、表里同病,但是里證的病因之間是有很緊密聯(lián)系的。里證中焦脾胃的食滯、寒積、氣滯合而為病是十分常見的。脾又為生痰之源,水濕運化之所,脾胃久病,濕阻生痰也是自然的。從病機上來分析,其邏輯關(guān)系還是非常清楚的。 五積散自發(fā)明以來極為風(fēng)行,一個重要的原因是它的適應(yīng)證廣泛,使用者比較好把握。這是大方的一個共同特點。中成藥因為變化和劑量上面受到很大限制,為了使藥物的適用面更加廣泛一些,一般會傾向于把藥物的種類增加一些。盡管大方用藥很多,“面面俱到”,為了取得應(yīng)有的療效,還是應(yīng)該雜而不亂,功不相害。 本方的實驗室研究幾乎是空白。但是,根據(jù)組成本方的那些基本方的作用來看,本方應(yīng)具有解熱、抗病毒、促進胃排空、提高免疫力等多方面的作用,能夠治療急性支氣管炎、急慢性胃炎、坐骨神經(jīng)痛、腰痛、痛經(jīng)等諸多疾病。 現(xiàn)在以五積為名申報國家藥物的中成藥有10多個,但是市面上沒有出現(xiàn)應(yīng)有的廣泛應(yīng)用。究其原因可能與目前五積散所采用的水丸、蜜丸等劑型有關(guān),這種劑型不能突出本方治療急證的特點,采用與湯劑更為相似的顆粒劑及口服液等劑型,應(yīng)該更有利于本方藥效的發(fā)揮。 |
|