日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

王勃《滕王閣詩》試解

 JwwooLIB 2017-07-11
王勃《滕王閣詩》試解
任明
初唐四杰第一人王勃的《滕王閣序》,是傳誦不衰的名篇。唐末王定保《摭言》卷五已記載有創(chuàng)作此文的傳說,據(jù)宋初《太平廣記》卷一七五所引:
王勃字子安,六歲能屬文,清才浚發(fā),構(gòu)思無滯。年十三(《摭言》做“十四”),省其父至江西。會(huì)府帥宴于滕王閣。時(shí)帥府有婿善為文章,帥欲夸之賓友,乃宿構(gòu)《滕王閣序》,俟賓合而出之,為若即席而就者。既會(huì),帥果授箋諸客,諸客辭;次至勃,勃輒受。帥即拂其意,怒其不讓,乃使人伺其下筆。初報(bào)曰:“南昌故郡,洪都新府?!睅浽唬骸按艘嗬仙U劧??!贝卧唬骸靶欠忠磔F,地接衡廬。”帥沉吟移晷。又曰:“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色?!睅浽唬骸八共恍嘁?!”
由于事跡富有傳奇性,后世還將這故事敷衍為話本(如《馬當(dāng)神風(fēng)送滕王閣》)、雜?。ㄈ缑鞔嶈ぁ峨蹰w》)、戲曲(如清代周皚《滕王閣》)等。人以文傳,可見文學(xué)在人民群眾中的影響。
《滕王閣詩》是《滕王閣序》的結(jié)尾,其性質(zhì)猶如史傳或碑記文的贊或銘。武漢大學(xué)《新選唐詩三百首》(一下簡稱“新選”)分析序和詩的關(guān)系為:“前者(指序)是一篇著名的駢體文,后者(指詩)可以是序的概括和縮寫?!边@個(gè)看法是正確的。
詩歌,是凝練的語言藝術(shù),它以簡約的文字感染讀者,引起讀者豐富的想像,這是任何其他文學(xué)樣式所不能比擬的。然而,由于凝練,也給正確理解帶來了困難,因而古人就有“詩無達(dá)詁”的慨嘆。一般而言,即使內(nèi)容朦朧曖昧如李商隱的無題詩,歷來解釋紛紜,莫衷一是,而由于作品藝術(shù)的魅力、音調(diào)的鏗鏘、辭藻的華美,所以盡管理解的角度和深淺有所不同,閱讀時(shí)都能在一定程度上獲得美感享受,依然無害于欣賞。但是,提到鑒賞,似乎在欣賞之外,要有所鑒別的意思;也就是盡可能正確而充分地理解詩作的涵義,包括其中的諷喻或寄托。這就首先應(yīng)該弄清楚作者的生平和思想,以及寫作的時(shí)間和背景,否則就很容易陷入“郢書燕說”的境地,不能達(dá)到鑒賞的目的。
《滕王閣詩》因有《滕王閣序》這把鑰匙,其涵義一般尚不難索解。所以用這首詩為例,排比近年來出版的選本中對(duì)此詩的各種解釋,從鑒賞角度,試做一些分析,以就正于先達(dá)。
先引原詩:
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。
閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長江空自流。
對(duì)于初唐四杰,不少文學(xué)史家都評(píng)為“他們都富有才情而又有建功立業(yè)的壯志”,因此,“很自然地在作品中表現(xiàn)出勃郁不平的感慨以及積極進(jìn)取的精神”。王勃的《滕王閣序》(包括詩),確實(shí)是這種“才情”和“壯志”,“不平感慨”和“進(jìn)取精神”的具體體現(xiàn)。但是,自清代吳調(diào)侯、吳楚材的《古文觀止》用“傷古思今”四字箋釋“閣中帝子今何在”一句以后,近年的選本基本上沿著這條路子解釋全詩。如聶文郁的《王勃詩解》(一下簡稱“詩解”),即論定“本篇是一首撫今追昔的吊古之作”。究竟是不是“傷今思古”“撫今追昔”?這涉及到作品主題思想的問題。
我們知道,滕王和王勃是同時(shí)人。據(jù)《舊唐書·滕王元嬰傳》,李元嬰死于文明元年(684),而王勃死于上元二年(675)。即使研究界對(duì)王勃的終年有異說,亦沒有太大的懸殊,總之,王勃死時(shí)滕王尚在世。同時(shí),滕王閣建于顯慶三年(663)以后,《滕王閣序》如按《摭言》作于王勃十四歲的話,是龍朔三年(663),即據(jù)《古文觀止》所定作于咸淳二年(671),距閣的建成亦不過十年剛出頭一些。所以,就作序的當(dāng)時(shí)而言,滕王不是古人,滕王閣也不能稱古跡,這應(yīng)該不成問題。因此,吊古、思古說的基礎(chǔ)是不豎實(shí)的。
其次,《滕王閣序》作于九月九日洪州都督閻伯嶼在滕王閣大宴賓客的熱鬧場合,作品是用來奉獻(xiàn)參與宴會(huì)的主人和賓客的。創(chuàng)作的環(huán)境和條件,也決定了作品的主題不可能是衰颯之音。試想,哪有可能在高官顯爵鋪張揚(yáng)厲的宴會(huì)上大說喪氣話,而且居然能夠受到賞識(shí)的情理?
這里不妨再參證一下序中的原文。初唐,是我國封建經(jīng)濟(jì)上升的社會(huì),在這個(gè)社會(huì)里,讀書人固然亦難免有失意的,也就是“孟嘗高潔,空懷報(bào)國之心”;但仕途的坎坷并沒有使他們喪氣絕望,即所謂“阮籍猖狂,豈效窮途之哭”。王勃認(rèn)為,當(dāng)時(shí)有“圣主”、是“明時(shí)”,“失路之人”應(yīng)該是“所賴君子安貧,達(dá)人知命。老當(dāng)益壯,寧知白首之心;窮且益堅(jiān),不墜青云之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆未晚。”而詩人自己的抱負(fù)是,“無路請(qǐng)纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗之長風(fēng)”。以上引文,所表現(xiàn)的都是有所期望、有所追求的積極進(jìn)取的精神,在其中找不出傷古思今、悲慨厭世的痕跡。
那么,“閣中帝子今何在”該怎么翻譯呢?我們知道,帝子就是指滕王,這就需要了解滕王其人。據(jù)《舊唐書》本傳,滕王因“嬌縱逸游,動(dòng)作失度”,而在洪州都督任內(nèi),“又?jǐn)?shù)犯憲章,削邑戶及親事帳內(nèi)之舉,于滁州安置。”王勃作序時(shí),滕王正在貶謫中。詩句聯(lián)系序文,不難看出是詩人接受了我國傳統(tǒng)的立德、立功、立言“三不朽”思想,認(rèn)為如果不建功立業(yè),即使金枝玉葉如滕王,榮華富貴亦轉(zhuǎn)眼即逝。因此,這決不是“傷今思古”,否則,閻伯嶼正在閣上盛會(huì),泛說富貴無常,豈不成了對(duì)閻德直接諷刺!
《滕王閣序》和詩的內(nèi)容,除了頌揚(yáng)參與宴會(huì)的賓主外,主要抒發(fā)的是時(shí)不我待,應(yīng)該及時(shí)建功立業(yè)的慷慨激越之情。這和初唐的時(shí)代精神,和王勃的生平、思想都訢和無間,所以歷來都認(rèn)為《滕王閣序》是王勃的代表作。這篇序雖然是駢文,卻獲得中唐古文運(yùn)動(dòng)創(chuàng)始人韓愈的激賞。韓愈《新修滕王閣記》說:“愈少時(shí)聞江南多登臨之美,而滕王閣獨(dú)為第一,有瑰偉絕特之稱。及得三王所為序、賦、記等,壯其文辭,益欲往一觀而讀之,以忘我憂?!苯瘛叭酢敝型踔偈娴糜?、王緒的賦已經(jīng)失傳,而王勃的序仍膾炙人口。韓愈“壯其文辭”,以為讀之可以“忘憂”。明人樊良樞《暮春登滕王閣》詩,有“登高慷慨王郎賦,潭影悠悠送夕陽”之句,亦譽(yù)為“慷慨”之作。這些評(píng)價(jià),是抓住了序和詩的主題的,可知古人也并沒有把它們看作“傷古思今”“撫今追昔”的作品。
下面再剖析一下具體的詩句。
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
林庚、馮沅君主編的《中國歷代詩歌選》(一下簡稱“歷代”)的解釋是:“是說此閣本是滕王欣賞歌舞的場所,滕王去后歌舞也停止了。‘佩玉’,舞妓的服飾?![’,指玲?!?br> “新選”的解釋是:“佩玉:古人佩帶在腰間的玉飾。鸞:刻有鸞鳥形的鈴鐺?!抖Y記·玉藻》:‘君子在車則聞鸞和之聲,行則鳴佩玉?!逵聒Q鸞:即佩玉響而鸞鈴鳴,表示人走車行。這兩句說,贛江邊上高聳的滕王閣,本是滕王欣賞歌舞的場所,滕王去后,歌舞也就停止了?!?br> “詩解”的解釋是:“鳴鸞,俗稱響鈴。鳴鸞佩玉都指歌女衣服上的飾物。滕王閣當(dāng)年那些佩帶玉飾、響鈴的歌女,現(xiàn)在已經(jīng)不再鶯歌燕舞了。前句寫滕王閣的位置所在,后句寫滕王閣的現(xiàn)狀?!?br> 三書的解釋很不一致,但似乎都囿于吊古的先入之見,以為滕王去后不再有歌舞,而不考慮閻伯嶼當(dāng)時(shí)的歌舞盛宴,其本身即說明了滕王去后,歌舞未嘗停止。而且當(dāng)年滕王在閣上的生活究竟如何,序中沒有一字涉及。只有“臨帝子之長洲,得仙人之舊觀”,說明閣為滕王所建。
《古文觀止》箋這二句為:“宴罷而佩玉鳴鸞之歌舞亦罷。”其中除“佩玉鳴鸞之歌舞”的說法宜加商榷外,把詩句看作為寫即事,是極有見地的。“新選”引《禮記·玉藻》釋“佩玉鳴鸞”為“表示人行車走”,無疑也是正確的,可惜多了一個(gè)不合適的吊古尾巴。實(shí)際上,這兩句詩寫閣上宴罷客散,歌舞停歇,平平敘事,并沒有什么感慨。
“佩玉鳴鸞”,王勃還用來稱譽(yù)參與宴會(huì)的賓主為“君子”,和序中“賓主盡東南之美”是呼應(yīng)的。這個(gè)詞,不僅在唐以前未見用作歌舞的形容,唐以后的詩文中也找不到例證。鸞舞是習(xí)見之詞,如魏阮籍《東平賦》:“風(fēng)鳥自歌,翔鸞自舞”;初唐虞世南《詠舞》:“繁弦湊綠水,長袖舞回鸞”等,都說的是舞姿。沒有任何根據(jù),把“君子”的服飾說成“舞妓之服飾”,是不妥當(dāng)?shù)摹C魅硕排e《登滕王閣》詩:“鳴鸞聲斷停歌舞,蛺蝶香消冷畫圖?!闭f主賓的車騎斷絕,歌舞亦因此停歇,“鳴鸞”的用法,和王勃詩正相同。而詩中的“聲斷”“香消”“冷畫圖”,一片枯寂冷漠,確有吊古意味,而所吊的恰恰是王勃所寫的滕王閣盛會(huì)。兩詩間的差異,是不難看出的。
畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。
“歷代”:“‘畫棟’兩句:寫滕王去后閣中的冷落?!?br> “新選”:“這兩句說,早上南浦飛來的白云,飄拂著這華麗的樓閣;傍晚西山的風(fēng)雨,吹卷著樓閣上珠飾的簾幕?!?br> “詩解”:“兩句寫滕王去后的滕王閣冷落情況,這是接著上句罷歌舞而進(jìn)一步來描寫的。”
這里先引幾句序中大體對(duì)應(yīng)的文字:“層巒聳翠,上出重宵;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,列岡巒之體勢?!薄豆盼挠^止》箋釋為:“此段言閣在山水之間?!比绻粠С梢?,“畫棟珠簾”兩句寫滕王閣輝煌富麗、環(huán)境幽美,可以說是寫景的佳句,何來“冷落”之感!古人寫建筑,畫棟雕梁是盛時(shí),空梁鳥雀、敗堵頹垣是廢時(shí),而自然景物則無所謂興廢。清人方文《滕王閣》詩:“畫棟珠簾有興廢,南浦西山無古今?!焙芎谜f明了這一點(diǎn)。正因?yàn)殡蹰w當(dāng)時(shí)依然繁華,所以第七句“閣中帝子今何在”的物是人非之感才顯得呼應(yīng)有力;如果已經(jīng)“冷落”,“今何在”的一問,就成為蛇足了。
這兩句詩在藝術(shù)上很值得注意。王勃當(dāng)時(shí)五言律詩已開始成熟,而七言律詩仍在創(chuàng)造發(fā)展中。《滕王閣詩》雖仍為古詩,“畫棟珠簾”兩句已堪稱七律中對(duì)仗工穩(wěn)的一聯(lián),對(duì)近體詩的發(fā)生發(fā)展,無疑詩有其貢獻(xiàn)的。另外,詩中“朝云暮雨”的朝暮變化,逗引出了五六句“日悠悠”“幾度秋”的歲月不羈的感慨;正如第六句的“幾度秋”逗引出第七句的“帝子”一樣,詩意過度,宛轉(zhuǎn)自然,不露斧鑿痕跡,是創(chuàng)作中的映帶之法,見出古人用筆時(shí)的苦心經(jīng)營。
閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
這兩句在三個(gè)選本中都解釋作“景物變換,時(shí)間流逝”。而從全詩結(jié)構(gòu)觀察,如果說首兩句詩是寫景,這兩句一下卻是抒情了?!豆盼挠^止》釋這兩句為:“云映深潭,日悠悠而自在。物象之改換,星宿之推移,此閣至今,凡幾度秋。”“幾度秋”不僅和滕王閣建成不多幾年扣得緊緊,而且直接喝出了第七句“閣中帝子今何在”。
“閑云”句,前引樊良樞“潭影悠悠送夕陽”寫得好。閑云、潭影是自然物,是不變的,而太陽卻不停地東升西落,積累而成“物換星移”的歲月。詩人用此抒歲月不羈之情,而以“幾度秋”扣緊滕王閣的題目。“詩解”以“幽閑的云彩,水潭的照影,天天還是那樣深遠(yuǎn)可愛;而事物卻在變化,星辰卻在運(yùn)行,不知又過幾多年了”解釋這兩句,把“日悠悠”釋作“天天還是那樣深遠(yuǎn)可愛”,把“幾度秋”釋作“不知又過幾多年了”,就與詩意有所游離。而且“悠悠”一詞可以有多種解釋,據(jù)《詩經(jīng)》,《黍田》的“悠悠前行”,是行動(dòng)的樣子;《黍離》的“悠悠蒼天”,是眇邈無期的樣子;《車攻》的“悠悠旌”,是閑暇的樣子,《十月之交》的“悠悠我思”,是憂思的樣子。用作“可愛”解,也是不確切的。
閣中帝子今何在?檻外長江空自流。
這兩句在分析全詩主題思想時(shí),已有所說明。樓閣無恙,流水依然,而建樓的帝子已不知去向?!豆盼挠^止》箋釋末句為“傷其物事而人非也”,基本上是可信的?!皺懲狻本洌小笆耪呷缢狗颍簧釙円埂绷x,以反襯滕王的蹉跎歲月?!靶逻x”釋這兩句為:“空自流:以江水寂寞徒自流去來襯托昔日笙歌窮日、曼舞終宵的滕王閣如今的冷落,余意不盡?!比宰プ 袄渎洹敝f,而不顧及閻伯嶼與滕王的盛會(huì),這理解是與詩意不合的。
總之,詩和序的內(nèi)容,都是積極入世而非消極厭世,兩者間不可能有矛盾。而且也很難想像,十余歲的王勃已經(jīng)意志消沉。如果詩人當(dāng)時(shí)真的心灰意懶,也就沒有可能意氣風(fēng)發(fā)地當(dāng)仁不讓,即席寫作了。
王勃是初唐反對(duì)齊梁采麗競繁,纖巧淫靡的文學(xué)風(fēng)習(xí)的先行者,他對(duì)唐代詩歌革新的功績和影響,雖然不及繼起的陳子昂,而其成就仍應(yīng)充分肯定。四杰之一的楊炯在《王子安集序》中評(píng)論他為:“長風(fēng)一振,眾萌自偃。遂使繁綜淺術(shù),無樊籬之固;紛繪小才,失金湯之險(xiǎn)。積年綺碎,一朝清廊;翰苑豁如,辭林曾峻,反諸宏博,君之力焉。”這種揄揚(yáng),容或過當(dāng),但證諸詩人杜甫的《戲?yàn)榱^句》:“王楊盧駱當(dāng)時(shí)體,輕薄為文哂未休。爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流?!笨梢娪凶R(shí)之士對(duì)四杰的評(píng)價(jià)。
正因?yàn)橥醪谖膶W(xué)史上的地位和作用,所以不憚詞費(fèi),對(duì)他的代表作進(jìn)行了初步的辨析。有關(guān)看法,亦未敢自必,提出來希望得到指正。同時(shí)還認(rèn)為,對(duì)于古代詩歌的闡釋、鑒賞文字,具有幫助或指導(dǎo)讀者閱讀的作用,執(zhí)筆者最好能深入研究,有分析地吸取他人的成果,力求具備正確性和科學(xué)性。否則人云亦云,未取其長,先取其短,也無助于作家、作品研究的提高。

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多