-Thursday- 置頂【英語共讀】,完美利用碎片時間學英語 對話框回復“早安”和“晚安',大咖主播為你送上暖心問候 來自主播Yasi Day10 來自英語共讀 00:00 07:10 每天僅限100張優(yōu)惠券 ▲點擊秒搶優(yōu)惠券,享受訂閱800詞匯量讀原著 立減100元 寓詞于景:購物 1. 選擇 A: What can I do for you? B: I’m looking for a pair of shoes. 或者:Can I see that one please? 或者:Let me have a look at this watch. 重點掌握:生活日用品的英文表達
服裝類:shirt, shoes, cap/hat, coat, dress, pants, underwear, jeans, socks 首飾品:necklace, earrings, ring 化妝品:lipstick, foundation, perfume 2. 試穿 A: I like this one. May I try it on? B: How does it fit? 3. 尺寸和顏色 A: What’s your size? B: The fit isn’t good. 或者:It’s too big/small. 或者:Can I have one size up? A: How about this blue one? B: It seems to fit well. 重點掌握:size size不僅可以指衣服鞋子的大小,還可以指很多具體事物的“尺寸”,例如:家具、房子、電視都是按size賣的;買戒指也得看好size;生日蛋糕和披薩也是size越大越貴;女生的三圍也可以用size;照片大小、球場大小也要看size。
size除了可以指實物的大小、尺寸,它還能表達問題的“嚴重性”、任務的“艱巨性”…… (是不是感覺size能上天??。├纾?/span> (1) Nobody realized the size of the problem. 沒有人意識到這個問題的嚴重性。
(2) She knows the size of the task. 她知道這個任務的艱巨性。
(3) size of the market 市場容量 給大家?guī)讉€題目,看看你是否能夠猜對下面一些表達中size的含義: size of happiness size of government size of population 4. 價格 B: How much is it? A: This one is $123. B: Is there any discounts? 重點掌握:discount [d?s'ka?nt] n. 折扣 a. 打折的 v. 打折出售 5. 付款 A: Do you take cash or credit card? 或者:Can I pay with WeChat pay/Alipay? 重點掌握:pay [pe?] v. 支付;償還;給予 n. 工資;付款;報答 adj. 收費的 詞語辨析:fee, earnings, wage, allowance, income, pay, salary 這組詞都有“工資、收入”的意思,其區(qū)別是: fee 指提供某種服務收取的固定費用; earnings 多指通過勞動或投資等手段所得到的收入; wage 多用復數(shù)形式,指按小時、日或星期的報酬,通常指體力勞動者的工資; allowance 指收入中的補貼部分; income 與earnings含義很相近,但前者強調(diào)總收入; pay 是個通用詞,可取代salary與wage; salary 指按年定下,按月或星期平均給予的報酬,指腦力勞動者的薪水。 小讀原著:小王子 It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes. 一個人只有用心去看,才能看到真實。事情的真相只用眼睛是看不見的。
It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important. 你在你的玫瑰花身上耗費的時間使得你的玫瑰花變得如此重要。 And when your sorrow is comforted (time soothes all sorrows) you will be content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And you will sometimes open your window, so, for that pleasure… 當你不再感到傷心的時候(時間會沖淡一切傷痛),你就會因認識我而感到欣慰。你是我永遠的朋友,你將會和我一起歡笑。為了這份快樂,你會經(jīng)常打開窗子……
——節(jié)選自The Little Prince 重點掌握: essential [?'sen?(?)l] a. 本質(zhì)的 invisible [?n'v?z?bl] a. 看不見的 waste [we?st] v. 浪費,消耗 n. 浪費;廢物 sorrow [sɑro] n. 悲傷 content ['kɑnt?nt] a. 滿足的 n. 內(nèi)容 pleasure [?pl???] n. 快樂,高興的事 v. 使高興 |
|