【關(guān)鍵詞】 詩詞名句,抒情,離別,深情
【名句】 桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
【出處】 唐·李白《贈汪倫》 李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。 桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
【譯注】 即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪倫送別我的一片情深。 ① 桃花潭:在今安徽涇縣西南一百里。《一統(tǒng)志》謂其深不可測。 ② 汪倫:李白的朋友。李白游涇(jīng)縣(在今安徽?。┨一ㄌ稌r,汪倫經(jīng)常用自己釀造的美酒款待李白,兩人結(jié)下深厚的友誼。
【說明】 開元天寶年間,汪倫為涇縣令,他生性豪爽,經(jīng)常仗義疏財,喜歡結(jié)交名士。他得知李白要到安徽游歷的消息時,便寫信邀請李白。李白當(dāng)然抵擋不了美酒、美景的誘惑,便欣然接受邀請。二人由此結(jié)下深厚的友誼,李白要走的那天,汪倫贈與李白名馬八匹、綢緞十捆等,并設(shè)宴踐行。李白登上桃花潭上的小船,正要離岸,忽然聽到一陣歌聲。李白回頭一看,只見汪倫和許多村民一起在岸上踏步唱歌為自己送行。他立即鋪紙研墨,寫了這首著名的送別詩贈給汪倫。
【賞析】 “李白乘舟將欲行”,詩人直稱自己姓名,仿佛以第三者的角度來寫將行的情景。幾乎是不假思索,脫口而出,表現(xiàn)出興盡而歸的瀟灑神態(tài)。“忽聞岸上踏歌聲”,體現(xiàn)出那種得知友人送行時的驚喜之情。這樣的送別,側(cè)面表現(xiàn)出李白和汪倫這兩位朋友不拘俗禮、快樂自由的性情。更多有關(guān)離別的古詩詞名句請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”(www.) “桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”兩句,用比興手法,表達(dá)了對汪倫深情相送的感激。桃花潭水是那樣的深湛,卻比不上汪倫與我的友情之深。用“深千尺”的潭水比喻送別之深情,生動而形象。這兩句詩也如脫口而出,感情真率自然。清沈德潛很欣賞這一句,他說:“若說汪倫之情比于潭水千尺,便是凡語。妙境只在一轉(zhuǎn)換間?!边@里妙就妙在“不及”二字,變無形的情誼為生動的形象,空靈而有余味,自然而又情真。古人寫詩,一般忌諱在詩中直呼姓名,以為無味。而此詩自呼其名開始,又呼對方之名作結(jié),反而顯得真率,親切而灑脫,很有情味。 這首有明顯的民歌風(fēng)味的詩詞自然質(zhì)樸,清新流暢。詩人用眼前普通的景物作比喻,寫出了與友人的真摯情意。
?。ㄘ?zé)任編輯:夏素箏) |
|