2002年2月初,碰巧在謝大(University of Sheffield)的學(xué)生會看到一個中國的鋼琴家郎朗在謝城crucial studio要開一場演奏會,難以置信??!因為郎朗是中國年輕一代最杰出的三個演奏藝術(shù)家之一,年僅19歲,現(xiàn)在美國最好的三大音樂學(xué)院之一Curtis music conservatory(其它兩所分別是Juliad和曼哈頓)隨著名大師Gary Graffman學(xué)習(xí)演奏。 目前就中國年輕一代來說(20歲左右)的,行家認(rèn)為世界級的演奏家全是鋼琴手,基本上聲樂、弦樂在國際比賽和舞臺上沒有任何驕人“戰(zhàn)績”。因此看到這個海報,我很關(guān)注。剛才提到的中國目前三個最出色的演奏家分別是:郎朗(Tchaikovsky international young piano competition winner),李云迪(也是最近最紅的一位,2000肖邦鋼琴大賽金獎)和安寧(傅聰?shù)牡茏?/span>)。其中李云迪是第一個國內(nèi)音樂藝術(shù)學(xué)院培養(yǎng)的大賽冠軍,年僅17歲的他就很幸運的拿了國際上空缺了15年的肖邦金獎,因此在中國最“紅”,但是我個人在上海聽了他的一場演奏,感到有點失望。他的演奏技術(shù)成熟有余,思想深度不夠,可能年紀(jì)還太小吧。安寧和傅聰傳聞有著特別的關(guān)系。傅聰是一個音樂上空前絕后的天才,可惜缺的是技巧,但安寧的技巧已經(jīng)能做出他想做出的任何表達(dá),同樣也是一個怪才。所以傅聰想把他的一切教給這個弟子,可惜這年輕人慘敗于2000肖邦大賽。傅聰和他當(dāng)時比賽選曲是最怪的,我個人認(rèn)為也是最不討巧的。我就說說同在英國演出的郎朗和傅聰對音樂的解釋。 很可惜,我錯過了郎朗在謝大的現(xiàn)場演奏,現(xiàn)在想想,若是再給我一個機(jī)會,我再忙的事也推掉,也要去聽。很幸運,我的鋼琴老師,蘇聯(lián)鋼琴家VALENTINA,錄了他的演出。我和她學(xué)了大半年,從來沒有聽她夸獎過任何除蘇聯(lián)以外的青年演奏家,但她聽了郎朗的演出,說他將成為一個巨星。她當(dāng)晚聽了她的演出,起身為他喝彩。她說中國太幸運了,有這么利害的年輕天才。但她說郎朗的演奏有一個缺點:He is playing at edge。 我聽了錄音后才知道她是什么意思。郎朗的演奏是瘋狂的,他對音樂的投入是徹底的。他演奏時出賣了他所有的靈魂,從他的音樂中可以知道他的身體已離開了自己,這種近乎“出賣自己”的演奏方法是可以使他完全進(jìn)入他想象的空間,這空間不存在于任何音樂理論的時空,只有音樂會現(xiàn)場的人能夠有相同體驗。但同時,這種闡述音樂的方法也是極度危險的,很可能導(dǎo)致音樂上的極端失誤和顛狂。這也是我現(xiàn)在的鋼琴老師所擔(dān)心的。不過郎朗有著高超的鋼琴技巧,同時有美國最好的音樂心理學(xué)家?guī)退?/span>,應(yīng)該使他始終有能力把他從最險的地方拉回來。其實他的個人演奏魅力就在于他的這種近乎自殺式的高度刺激的演奏方法。若不是他有極高的修養(yǎng),對鋼琴高超的控制能力,一般人是不適合選用這種演奏方法的。 我在國內(nèi)的鋼琴老師曾告訴我,當(dāng)年郎朗練琴時在零下3度的北京,可以開著窗,赤著上身練琴,而且可以在那么冷的天,全身出汗,走出練琴房像是剛洗完澡!這種超負(fù)荷的練琴方法對許多年青人是相當(dāng)危險的,傅聰就是一個失敗的例子。但是,郎朗對中國文化有很深的理解,同時經(jīng)常讀莎士比亞等外國古典名著,這對提高他的修養(yǎng)大有裨益。這些古典文化始終是他控制能力的源泉之一。他和那些在美國長大的ABC華人演奏員有著不同的文化經(jīng)歷。其實他的文化條件、機(jī)遇、還有他自身的努力充分說明了他具備了大鋼琴家的能力。讓我們再等幾年,幾年后,美國的卡內(nèi)基,歐洲的Vienna,將很有可能留下這個中國人的聲音! 相對而言,旅英中國鋼琴大師傅聰?shù)匿撉傺葑喾椒ㄒ彩峭婷?/span>!但他的歇斯底里確是那么的自然,他個人的命運就是肖邦,這和年青的郎朗的瘋狂有類似之處,但走的是兩個極端。傅聰對音樂同樣的投入,但他演奏音樂是那么自然,就好像每每在訴說他個人命運的不幸。每每聽到他在英國錄音(Sony),就感到這位大師似乎有著那么悲慘的一生。當(dāng)年他在準(zhǔn)備肖邦大賽時,選手們都說中國的Fu Tsong在精神上付出的最多,因為這位鋼琴家每次練習(xí)總是百分之百地付出,即使在練習(xí)技巧時,都透出淡淡的悲哀。而且傅聰對音樂的解釋另辟蹊徑,他是將中國文化和西方文化在音樂上完美結(jié)合的第一人。就我所知的藝術(shù)家里,自他以后,還沒有其他人在任何領(lǐng)域能將中西文化融合得那么完美。 傅聰?shù)脑S多演出同時又近乎透明般的露出父子之情,這種白開水式的訴說確最具感染力,因為這種訴說是那么純粹,毫無做作的跡象??梢赃@么說,傅聰彈琴,就是在不斷掙扎,與自己的命運抗?fàn)?/span>,而且聽得出這掙扎是那么慘烈,那么危險。他的演奏也可以稱為‘at edge’了吧。更有時,他的聲音表現(xiàn)出一代大文學(xué)翻譯家傅雷對兒子的影響,應(yīng)該說傅聰整個人生在贏得肖邦大賽前后,一直到壯年始終是一個悲劇性的人物。但傅雷傅聰?shù)母缸又?/span>,在許多錄音和演奏會上被表現(xiàn)得淋漓盡致,讓人感動得潸然淚下。但傅聰遠(yuǎn)沒有郎朗幸運,技巧和手疾一直是傅聰成為一流鋼琴大師的絆腳石,但這不妨礙他成為超一流的音樂家。就個人而言,我喜歡他聲音中的音樂,其實他的技巧,甚至是否用鋼琴來表現(xiàn)他的思維已經(jīng)不重要,因為我能聽懂的那掙扎里的吶喊,親情,一切足矣。 兩個同在英國演出過的藝術(shù)家,兩個近乎不可理解的天才,希望他們在殘酷的藝術(shù)之路走好。 ——徐奕翔,2002.05.17深夜(聽畢錄音) |
|
來自: 小慧dreaming > 《人物》