藝術(shù)的靈魂(2) 文\尼采
(十三) 天才的痛苦及其價值——藝術(shù)天才愿給人快樂,但如果他站在一個很高的水平上,他就很容易曲高和寡;他端出了佳肴,可是人家不想品嘗。有時會使他產(chǎn)生可笑的傷感和激勵;因為他根本無權(quán)去強迫人家快樂。他的笛子吹起來了,可是沒有人愿跳舞:這會是悲劇嗎?也許是吧。但作為這種缺憾的補償,比起別人在所有其他各類的活動中所具有的快樂,他畢竟正在創(chuàng)造中具有更多的快樂。人家覺得他的痛苦言過其實,因為他的喊聲太響,他的嘴太會說;有時他的痛苦真的很大,但也只是因為他的虛榮心和嫉妒心過重。像開普勒、斯賓諾莎這樣的科學天才一般并不急于求成,對于自己真正巨大的痛苦也并不大事張揚。他可以有相當把握指望后世,而舍棄現(xiàn)在;但一位藝術(shù)家這樣做,卻始終是在演一場絕望的戲,演出時不能不傷心之至。但在極稀少的場合,當一個人集技能、知識天才與道德天才于一身時——除上述痛苦外,還要增添一種痛苦,這種痛苦可視為世上極特殊的例外:一種非個人的、超個人的,面向一個民族、人類、全部文化人以及一切受苦存在的感覺;這種感覺因其同遠大的認識相連而有價值(同情本身價值甚?。?。然而,用什么尺度、什么天平來衡量它的真實性呢?一切談?wù)撟约哼@種感覺的人,不是都令人生疑嗎?
(十四) 偉大的厄運——每種偉大的現(xiàn)象都會發(fā)生質(zhì)變,在藝術(shù)領(lǐng)域里尤其如此。偉大的榜樣激起天性虛榮的人們進行表面的模仿或競賽。此外,一切偉大的天才還有一種厄運,便是窒息了許多較弱的力量和萌芽的機會,似乎把自己周圍的自然弄得荒涼了不少。一種藝術(shù)發(fā)展中最幸運的情況是,有較多的天才互相制約,在這種競爭中,較柔弱的天性往往也能得到一些空氣和陽光。
(十五) 藝術(shù)有害于藝術(shù)家——如果藝術(shù)強烈地吸引住一個人,就會引他去反顧藝術(shù)最繁榮的時代,藝術(shù)的教育作用是具有倒退性的。藝術(shù)家越來越重視突然的亢奮,且相信鬼神,神化自然,厭惡科學,其情緒變化如同古人,渴望顛覆一切不利于藝術(shù)的環(huán)境,而且在這一點上,如同孩子那樣地偏激不公。藝術(shù)家本來就已經(jīng)是一種停滯的生靈,因為他停留在少年及兒童時代的游戲之中;現(xiàn)在他又受著倒退性的教育而漸漸回到了另一個時代。因此,在他和他的同時代人之間,終于發(fā)生了劇烈的沖突,留下一個悲慘的結(jié)局;就像古代傳說——荷馬和埃斯庫羅斯那樣,終于在憂愁中活著和死去。
(十六) 被創(chuàng)造出的人物——所謂的戲劇家(以及一般藝術(shù)家)當真創(chuàng)造了性格,這種說法只是嘩眾取寵和夸大其辭,由于這種說法的存在和流傳,藝術(shù)得以慶祝其意外的、似乎是額外的一個勝利。事實上,當我們舉出一個真正的、活人的各種性格時,我們對其所知不多,又概括得十分膚淺。我們這種對人極不完善的態(tài)度與詩人相一致,他給人描畫(所謂“創(chuàng)造”)的膚淺草圖,正和我們對人的認識一樣膚淺。在藝術(shù)家創(chuàng)造出的這些性格中有許多的虛假;這根本不是有血有肉的自然產(chǎn)品,反而和畫家一樣有點兒過于單薄,它們經(jīng)不起近看的。所謂一般活人的性格往往自相矛盾,戲劇家所創(chuàng)造的性格是浮現(xiàn)在自然面前的原型,這種說法也是完全錯的。一個真實的人是一個整體,一種完全必然的東西(哪怕在所謂矛盾時),不過我們并非始終能認識到這種必然性。虛構(gòu)的人物、幻象也欲表示某種必然的東西,但只是在那些人面前,這些人在一種粗略的、不自然的簡單化中理解真實的人,以致一些常常重復的粗線條,配上許多光,周圍涂上許多陰影和半影,也就完全滿足他們的要求了。他們很容易把幻象當作真實必然的人,因為他們慣于把一個幻象、一個投影、一種任意的縮寫當作整個真實的人。畫家和雕塑家要表現(xiàn)人的“觀念”,這更是空洞的幻想和感官的欺騙。誰這樣說,他就是被眼睛施了暴政,因為眼睛只能看到人體的外表和肌膚,而內(nèi)臟同樣也屬于觀念。造型想使性格見之于皮膚;語言藝術(shù)借言詞達到同一目的,用聲音模擬性格。藝術(shù)從人的自然和無知出發(fā),越過了人內(nèi)在的東西(無論是肉體上的還是性格上的):因為藝術(shù)不是屬于物理學家和哲學家的。
(十七) 對藝術(shù)家和哲學家的信仰中的自我評價過高——我們都以為,倘若一件藝術(shù)品、一位藝術(shù)家吸引我們,并震撼我們,其優(yōu)秀就算得到了證明。可是,在這里必須首先證明我們自己在判斷和感覺方面的優(yōu)秀才行,而事實卻并不盡然。在造型藝術(shù)的領(lǐng)域里,有誰比意大利雕塑家建筑家貝爾尼尼更令人心醉和神迷呢?在狄摩西尼之后,有誰比那個引進亞細亞風格,并使它占統(tǒng)治地位達二百年之久的演說家更具影響力呢?支配整個世紀絲毫不能證明一種風格的優(yōu)秀和持久的效用;所以不應當執(zhí)著于某一位藝術(shù)家的衷心信仰。這樣一種信仰不但相信我們的感覺真實無欺,而且相信我們的判斷正確無誤,其實,判斷和感覺可能分別或同時發(fā)展得太粗糙或太精細,太緊張或太松弛。一種哲學、一種宗教給人以幸福感和慰藉,卻同樣絲毫不能證明它們的真理性,就像瘋子因他的固定觀念感到幸福,但絲毫不能證明這觀念的合理性一樣。
(十八) 出自虛榮心的天才迷信?!覀冏砸暽醺?,但我們根本不期望自己有朝一日能夠畫出一張拉斐爾式的草圖,或?qū)懗鲆徊可勘葋喪降膽騽?,于是我們自我解嘲說,這種才能只是異乎尋常的奇跡,極為罕見的偶然,或者,倘若我們有宗教感情,還會說此乃天賜的恩惠。所以,我們的虛榮心和自愛心促進了天才的迷信;因為只有當天才被設(shè)想得離我們十分遙遠,如同一種神跡時,他才不會傷人。人們顯然只是在這種場合才談?wù)撎觳牛壕薮笾橇Φ男Ч麑τ谒麄兪菢O為令人愉快的,使他們無意再嫉妒了。稱某人為“神圣”則意味著:“在這里我們不必競爭。”再者,一切完成的、完滿的東西都令人驚奇,一切制作中的東西都遭小人觀看。沒有人能在藝術(shù)的作品上看出它是如何制成的,這便是它的優(yōu)越之處,因為只要能看到制作過程,人們的熱情就會冷卻下來。完美的表演藝術(shù)拒絕對其排演過程的任何考察,而作為當下直接的完美作品產(chǎn)生強烈效果。所以,首先被視為有天才的,是表演藝術(shù)家,而不是科學家。實際上,揚彼抑此也不過是理性的一種孩子氣。
(二十一) 天才與無價值之作——在藝術(shù)家中,恰是那種獨創(chuàng)的、自為源泉的人有時會寫出極其空洞乏味的東西出來。相反,有所依賴的天性,即所謂的才子,倒是充滿著對一切可能的美好事物的記憶,即使在才力不足時,也能寫出一些還算過得去的東西。而獨創(chuàng)者卻是與自己隔絕的,所以記憶無助于他們,于是他們就變得空泛了。
(摘自尼采《談自由與偏見》,石磊編譯,天津社會科學院出版社,2014年版。) 改變閱讀,由我們開始 傳播詩意生活 展示品質(zhì)文化 做文化生活的創(chuàng)造者 不做網(wǎng)絡(luò)信息的搬運工 |
|