日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

請(qǐng)教羅素的一句名言的出處對(duì)愛(ài)情的渴望,對(duì)知識(shí)的追求,對(duì)人類(lèi)苦難無(wú)可遏止的同情心,這三種簡(jiǎn)單而又強(qiáng)烈的...

 峰仔大哥 2016-09-27
我為什么而活著?   翻譯   [英]羅素   三種單純?nèi)欢鴺O其強(qiáng)烈的激情支配著我的一生.那就是對(duì)于愛(ài)情的渴望,對(duì)于知識(shí)的追求,以及對(duì)于人類(lèi)苦難痛徹肺腑的憐憫.這些激情猶如狂風(fēng),把我伸展到絕望邊緣的深深的苦海上東拋西擲,使我的生活沒(méi)有定向.我追求愛(ài)情,首先因?yàn)樗形蚁?愛(ài)情使人消魂的魅力使我常常樂(lè)意為了幾小時(shí)這樣的快樂(lè)而犧牲生活中的其他一切.我追求愛(ài)情,又因?yàn)樗鼫p輕孤獨(dú)感--那種一個(gè)顫抖的靈魂望著世界邊緣之外冰冷而無(wú)生命的無(wú)底深淵時(shí)所感到的可怕的孤獨(dú). 我追求愛(ài)情,還因?yàn)閻?ài)的結(jié)合使我在一種神秘的縮影中提前看到了圣者和詩(shī)人曾經(jīng)想像過(guò)的天堂.這就是我所追求的,盡管人的生活似乎還不配享有它,但它畢竟是我終于找到的東西.   我以同樣的熱情追求知識(shí),我想理解人類(lèi)的心靈,我想了解星辰為何燦爛,我還試圖弄懂畢達(dá)哥拉斯學(xué)說(shuō)的力量,是這種力量使我在無(wú)常之上高踞主宰地位.我在這方面略有成就,但不多.   愛(ài)情和知識(shí)只要存在,總是向上導(dǎo)往天堂.但是,憐憫又總是把我?guī)Щ厝碎g.痛苦的呼喊在我心中反響回蕩,孩子們受饑荒煎熬,無(wú)辜者被壓迫者折磨,孤弱無(wú)助的老人在自己的兒子眼中變成可惡的累贅,以及世上觸目皆是的孤獨(dú)、貧困和癰苦--這些都是對(duì)人類(lèi)應(yīng)該過(guò)的生活的嘲弄.我渴望能減少罪惡,可我做不到,于是我感到痛苦.   這就是我的一生.我覺(jué)得這一生是值得活的,如果真有可能再給我一次機(jī)會(huì),我將欣然再重活—次.   英文原文為:   What I Have Lived For   Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a great ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.   I have sought love, first, because it brings ecstasy - ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness–that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what–at last–I have found.   With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men. I have wished to know why the stars shine. And I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds sway above the flux. A little of this, but not much, I have achieved.   Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. But always pity brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my heart. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate this evil, but I cannot, and I too suffer.   This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶(hù)發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶(hù) 評(píng)論公約

    類(lèi)似文章 更多