唐太宗喜得蘭亭序真跡
唐太宗李世民(599--649)不僅是位杰出的政治家和軍事家,而且在文學和書法上也很有造詣。他在位期間,曾努力學習晉代書法家王羲之的書法,并下令出重價購買王羲之的真跡,結果得到王羲之大A墨寶。但是傳說中最精彩的《蘭亭序》卻沒有得到。
(蘭亭序)又名(蘭序集序)、《楔序)等,是王羲之在晉永和九年(公元353年)三月初三,與他的朋友謝安、孫綽等41人在山陰(今浙江紹興)蘭亭飲酒斌詩時而寫。序中記敘蘭亭周圍的山水之美和朋友聚會的歡樂之情,共龍行,324個字,是王截之作品中最杰出的佳作。在唐朝時,《蘭亭序》已經(jīng)名滿天下。對這樣一篇佳作,唐太宗要千方百計得到它。
經(jīng)多方打聽,太宗了解到,王羲之本人對《蘭亭序》也極為珍視,當作家寶留給子孫后代。傳到第七世孫為僧人智永,也是位大書法家。智永去世時,將珍藏的《蘭亭序》交給弟子辨才保存。太宗得到這一消息后,曾三次將辨才召進宮去,愿出重賞要辨才獻出(蘭亭序》,但辨才一直推說在戰(zhàn)亂中早已遺失,不知下落。
不久,在辨才主持的寺院越州(今紹興)永欽寺中,來了一位潦倒的書生,沿寺中長廊觀看壁畫。辨才經(jīng)過與他交談,覺得話很投機,便請他到禪房坐,一同下棋彈琴。辨才非常高興,不僅留他在寺中住宿,而且請他喝酒。在酒酣時,二人又分韻賦詩為樂。辨才摸到一個“來”字韻。于是吟了《設缸面酒款蕭翼探得來字》:
初醞一缸開,新知萬里來。披云同落寞,步月共裴回。
夜久孤琴思,風長旅雁哀。非君有秘術,誰照不然灰。
從這首詩里可以看出,辨才對于遇到這位新朋友是非常高興的。書生蕭翼摸了一個“招”字韻,于是吟了(答辨才探得招字)這首詩:
邂逅款良宵,殷勤荷勝招。彌天俄若舊,初地豈成遙。
酒蟻傾還泛,心猿躁似調(diào)。誰憐失群雁,長苦業(yè)風飄。
這首詩里,書生蕭冀表達自己的心情,說明兩人“新識如舊交”。但第六句“心猿躁似調(diào)”卻含義頗深,或者說是有特殊的含義,這是他在不知不覺中露出的,到故事讀完后,我們就會清楚了。
老和尚辨才與書生蕭翼真是相見恨晚,談了一夜,臨別時辨才請書生有空就來寺里玩,書生果然常來。二人經(jīng)常飲酒談詩論文,感情更加融洽。一天,二人談起了書法,書生說:“我過去學過二王(即王獲之和王獻之)的楷書,對書法非常愛好,現(xiàn)在還隨身帶著二王的幾份墨跡。”辨才一聽,觸其所好,馬上說:“明天幸來,我們欣賞一下?!钡诙欤瑫粠砹撕脦追荻醯哪E,辨才細細看過之后說:“真倒都是真的,可惜還不是二王寫得最好的,我有一份真跡,很不尋常?!睍鷨?“是什么帖?”辨才說“蘭亭序帖”。書生笑著說道:“經(jīng)過這么多年的戰(zhàn)亂,蘭亭的真跡哪里還能存在?你所珍藏的大概是拓出來的偽作吧!”辨才說:“這是我?guī)煾嫡洳囟嗄甑恼孥E,臨終時才親手交給我的,你明天來看吧。”殊不知,書生等的就是這句話。
第二天,書生來了,只見老和尚爬上梯子,從屋梁上所挖的洞中,取出了那份珍貴的《蘭亭序》,書生見后,故意挑毛病,說可能是偽造的,經(jīng)過一番爭論后,辨才將(蘭亭序)連同書生拿來的二王的其它墨寶,都放在桌子上。這老和尚雖然80多歲了,可每天還要按這些字帖臨寫好幾遍,可見他對書法的酷愛。
不久,辨才因事出事,書生一個人來到他的書房中,將《蘭亭序》以及自己帶來的二王字帖全部拿走,然后,他走到地方官府,從懷中掏出一道圣旨。原來書生蕭翼并非別人,正是御史蕭翼裝扮的。他是奉旨前來設計取(蘭亭序》的。地方官見到旨后,奉命立即召見辨才說明此事。老和尚一聽,便昏倒在地。
原來這是唐太宗李世民與宰相房玄齡定下的騙取《蘭亭序》真跡的計謀。唐太宗拿到《蘭亭序》后,非常高興,重賞了房玄齡、蕭翼與辨才和尚。但老和尚辨才卻由于這次驚嚇和極度生氣而成病,一年后郁郁而死。
后來,唐太宗命令趙模、韓道政、馮承素及諸葛真四人,每人將《蘭亭序)拓幾本,分賜給諸子及親信大臣。在他臨死時,對太子李治(即唐高宗)說:“我要將《蘭亭序)帶走?!本瓦@樣,太宗死后,(蘭亭序)的真跡被用玉匣裝好殉葬在昭陵中。
《蘭亭集序》賞析
《蘭亭集序》是王羲之為詩集《蘭亭集》所寫的一篇序文,但就其內(nèi)容和形式而言,它又不僅是一般意義上的書序,而且是我國文學史上一篇立意深遠、文筆清新自然的優(yōu)美散文。 文章從蘭亭集會落筆,首先用簡潔的文字點明集會的時間、地點、緣由和與會人物,接著用抒情的筆調(diào),描繪了清雅優(yōu)美的山、水、林、竹等自然景物,而正是這些自然風光引起與會者飲酒取樂、臨流賦詩的雅興,下文就自然轉(zhuǎn)入敘寫雅事,敘寫與會者“一觴一詠”、“游目騁懷”的種種歡樂情景。段末以“樂”字作結,揭示了與會者沉浸在美好的自然和人文環(huán)境中得到審美愉悅而暫時忘卻煩惱的情趣。 第二段作者緊承上文“俯”“仰”二字和“信可樂也”一語,轉(zhuǎn)寫人世變幻、情隨事遷的情況。不管是“晤言一室之內(nèi)”的靜者,還是“放浪形骸之外”的躁者,他們雖都在一時一事上“快然自足”,但是這些眼前的美景和人世的歡樂,“俯仰之間,已為陳跡”,樂極而悲生,他們不得不面對嚴酷的現(xiàn)實:“老之將至”、“終期于盡”,人生苦短。至此,作者自然提出“死生亦大矣”這一主旨。本段末以“痛”字反詰作結,不僅為呼應上段的“樂”,更為引起讀者深思“死生”這一人生最重大問題。 第三段作者抓住死生問題,進一層表明自己的生死觀。作者首先借古立論,說明從古至今,人們一直重視死生問題,自己也不能例外。接著作者針對當時士大夫務清談、鮮實效、無經(jīng)濟大略的社會風氣,痛斥“一死生”、“齊彭殤”的老莊學說為“虛誕”、“妄作”,從而表明了作者積極進取的生死觀,而這正是作者編輯《蘭亭集》并為之作序的目的。文章前面兩段分別以“樂”、“痛”作結,最后一段以“感”字作結,表明作者堅信后世讀者會從斯文(這篇序文)中產(chǎn)生同感:認識死生問題的重要,樹立正確的生死觀。 縱觀全文,作者著眼死生二字,借一次集會宴游闡明人生哲理,表明了作者深遠立意。同樣是寫了宴游情景,但石崇的《金谷詩序》、李白的《春夜宴從弟桃李園序》等文章,抒發(fā)的卻是人生短暫,需及時行樂的情懷,立意顯然不及作者的《蘭亭集序》深遠。作者生活在東晉時代,當時統(tǒng)治集團偏安江東,不思進取。士大夫崇尚玄學,清談之風很盛,而作者卻公開批評“虛談廢務、浮文妨要”,頗想有所作為。從作者給中軍將軍殷浩、會稽王司馬昱、太傅謝安等人的信中,可以看出作者憂國憂民,渴望救國家“倒懸之急”的大志和曠達進取的人生態(tài)度。當然,由于歷史和階級的局限性,作者不可能始終堅持這一正確的人生態(tài)度,永和十一年(公元355年)春,即作者寫完《蘭亭集序》后兩年,作者因深感空懷壯志,報國無門,又因與揚州刺史王述的矛盾恩怨,憤而稱病去官,且到父母墓前立誓永不再仕。此后便“盡山水之游,弋釣為娛”,去尋求“當以樂死”的境界,反映了作者晚年思想漸趨消極虛無。這是我們在全面評價作者一生思想時應該注意的。 《蘭亭集序》之所以流傳千古,不僅因為其立意深遠,而且因為其文筆清新流暢,樸素自然。魏晉時期出現(xiàn)了駢文的高潮,駢文幾乎占有了一切文字領域,這種文體講究對偶、辭藻、音律、典故,極不利表情達意。在這種駢文風行的時代,作者能不拘成格,用灑脫流暢、樸素簡潔、極富表現(xiàn)力的語言寫景,敘事,抒情,議論,充分體現(xiàn)了作者散文的個人風格。特別是文中用了“群賢畢至”、“崇山峻嶺”、“茂林修林”、“天朗氣清”、“游目騁懷”、“情隨事遷”、“感慨系之”、“若合一契”等詞語寫蘭亭山水之優(yōu)美,敘時人宴游之雅致,抒盛事不常之感慨,議死生意義之重大,而這些詞語從此便被后人當作成語使用,極大豐富了祖國的語言寶庫,從而也奠定了《蘭亭集序》在中國文學上的地位。 |
|
書法神品《蘭亭集序》賞析
在中國書法史上,為一件書法作品引起激烈的爭論除了王狡之的《蘭亭序》之外便無與之相提并論者。(蘭亭》問世一千多年來,希風緒妙者不絕、交口稱煩者不斷,步其理武,含英咀華者不衰,甚至連現(xiàn)代首先挑起(蘭亭》真?zhèn)沃疇?,一口咬定《蘭亭》為偽作的鄲沫若也承認受過《蘭亭》極深的影響。歷數(shù)中國書法史上的名家,受過《蘭亭》形響,心攀手追者則更不勝枚舉了,諸如隋之智永、唐之澳世南、褚遂良、歐舊詢、唐太宗,五代的楊凝式,宋代的米帶、蔡京,元代的趙松雪,李士弘(李倜),明代的文征明、笙其昌及現(xiàn)代的啟功、沙孟海諸大家,無 不把書圣王羲之這件杰作當作書法藝術寶庫中之瑰寶。這種事實向我們證明著(蘭亭序》那種征服人心攝人心魄的超凡的藝術魅力,歷代書法大家潛心硯田之際也會深刻地體味它的真正價值{何況虞世南、米帶諸人都是造詣極深的書法鑒賞家,如果《蘭亭》為膺品,如何逃過他們的慧眼?這一切都在向我們證明著《蘭亭》的真實性! 書論云:“晉人尚韻”,而《蘭亭》一帖在在都體現(xiàn)著“晉韻”—一種崇尚自然、瀟灑出塵的精神;一種光風界月的胸襟,寵辱不驚的處世態(tài)度,一種超凡脫俗的氣度與體現(xiàn)高度文化修養(yǎng)的典雅作風—這一切與王右軍其他作品相對照,無不形貌皆合,王羲之當年與一群文人學士“引以為流筋曲水”的修楔儀式之中,因飲酒徽醉,又兼“此地有祟山.峻嶺、茂林修竹”,當時春光旖旎“天朗氣清,惠風和楊”,因而揮毫浴墨直寫胸臉,方有此神來之筆,而據(jù)說事后王羲之想再寫一幅以追《蘭亭》帖之風雄_,終未能遂意!看來名作不可“再現(xiàn)”與“復制”。郭沫若斷為散之七世孫智水所為,而智永之書風貌與“晉韻’,相去遠矣! 《蘭亭》在王書中雖不及其行草書札,、但作為一種典雅、雙逸、瀟酒的時代風格是無人能超越或與之相伴的。那種硫朗有致的布局,挺秀雙逸的風神,變化多端的筆法,縱橫自如的取勢,使后世學書者感到面對的是一座既平凡又神秘莫側(cè)的城樓,往住不得其門而人,單看其用筆的豐富,就有藏鋒、稱飾、掛筆回鋒,牽絲、映帶、由方轉(zhuǎn)圓、由圓轉(zhuǎn)方等種種奇妙變化,有些橫與波挑又帶有隸書遺意,這些都是智永書所不及萬一的,變化典側(cè),時出新愈,平和之中見奇縱,這也是‘蘭亭》永久的藝術魅力所在,所謂“不激不勵,風規(guī)自遠”(唐·孫過庭語)正應是對《蘭亭》之神最恰當?shù)脑u語。 我以為,定奪《蘭亭》真?zhèn)蔚淖钪匾侄问菍ψ髌凤L格,意境(筆法至結體特點)的鑒定。郭沫若重新挑起“(蘭亭)真?zhèn)巍敝疇幉坏笥袩o是生非之嫌,而且也使人對這位著名文物鑒定家的眼力發(fā)生了懷疑。他引李文田之語,認為王羲之書必與“二異”相似而后可,又以王謝墓志為據(jù),認為處東晉之書風必帶隸憊(見(中國書法全集)卷十八、二王卷所附王玉池文章)這些都是置王羲之大童行草書作品于不顧而有意標新立異。到了王彼之的時代,其楷書、行草書多已脫盡隸意,王羲之于書法之發(fā)展創(chuàng)造亦在于此,為何必欲讓其向前人看齊方能承認其作品的真實性?作為歷史學家的郭沫若鑒定書法的思想方法是機械唯物史觀還是辯證唯物史觀呢?況且,碑刻書風與手寫書風是大不相同的,這點常識郭沫若豈能沒有?可是他硬要肯定李文田的臉斷,實在令人莫名其妙。我以為斷定(蘭亭)真?zhèn)蔚闹匾b別手法就是將它與王筱之其他作品諸一比較,我們以馮幕本為依據(jù),與王羲之《奉桔》、《快雪時晴》、《姨母》等貼諸一比較,發(fā)現(xiàn)其筆法風神在在相似,其筆法結體之變化也為智永所不能企及。由此我們毫不懷疑(蘭亭)的真實性。1993年,承中國佛教協(xié)會周紹良先生寄來他于6U年代寫的(從老莊思想論《蘭亭序》之真?zhèn)我晃模渲胁稽c名地反駁郭氏請條極為雄辨。周先生的辦法之一便是比較法:將《蘭亭》之字與王羲之其他帖宇仔細比較,認為《禊帖》必出逸少無疑。后又讀臺烤徐復觀先生在《中國藝術精神》一書中辨《蘭亭》真?zhèn)蔚奈恼拢却_信不疑矣。 (蘭亭)的真?zhèn)螤幷摿硕嗄辏瑢Α短m亭)的種種懷疑影響了一些人對《蘭亭》的欣賞與學習。但撥開關于《蘭亭》之爭的種種疑云迷霧我們可以對諸種布本(紙本)出于同一范本深信不疑,而這同一范本當是被成世南,褚遂良鑒定為王氏真跡的《蘭亭序》。至于郭氏“智永偽托”之說板為荒謬:豈有奕世之孫而假托先祖為文欺世之事?況隋之文風大不同于晉,能學其書則可,能模其文風不露破綻則難矣。又兼智永乃一禪師,本為奉佛之人反要硬裝模作樣,說一大堆道家之言,豈非荒誕不經(jīng);近年有學者對“《蘭亭)真?zhèn)巍敝疇幋蠹淤澷p,甚而認為其意義遠遠超過了‘(蘭亭》真?zhèn)巍边@件事本身。這場爭論涉及歷史、宗教、考古、書法史等諸方面,對書法研究的視野開拓固然大有益處,但《蘭亭)真?zhèn)螁栴}是不能回避的,否則這爭論便成了“大道以岐路亡羊”。 (蘭亭序)就書風、文風、思想三方面來說都難斷為后世所托,它具有的永久魅力已證明了他的藝術生命力及其真實性。
啟煜:千古風流《蘭亭集序》賞析
王羲之《蘭亭集序》,簡稱(蘭亭序)或《蘭亭)。晉代人稱之《臨河序》.取文中“流M曲水,列坐其次”之意。唐代人稱之《蘭亭詩序》,因為《蘭亭集》是詩集。這部詩集是蘭亭雅集的產(chǎn)物。晉穆帝永和九年(353年)三月三日,擔任會稽內(nèi)史(太守)的王羲之,行“修楔”之俗。“群賢畢至,少長咸集”,游宴蘭亭,暢敘幽情,酒酣耳熱,賦詩詠懷。王羲之等II人,各成詩二首,嘟曇等15人,各成詩一首。王獻之等16人,未能成詩,各罰酒三大杯。26人的37首詩,編成(蘭亭集)。王羲之栩筆和墨,當場作序,寫下了‘.得其自然,而兼具眾美”的天下第一行書的書法至寶,留一F了清新流暢,情景交融的美文?!短m亭集序》以書法和文學的雙重美譽流傳千古。可惜,《蘭亭集序》的書法真跡已經(jīng)不傳,僅見摹本,而文章則永世長存。 《蘭亭集序》分兩部分,前為敘事,后為抒情。敘事的特點是簡練,抒情的特點是深沉。 先說簡練。這一次修楔,是42人的盛大集會,與會者大多是官員,余者也屬名流,如后來登上宰相高位的謝安也參加了。王氏家族來的也比較多。作為雅集,以文會友,不是比賽官位、地位的高低,所以文中對人物的介紹只有八個字:“群賢畢至,少長咸集”,摒棄了介紹官職的庸俗手法。這表現(xiàn)出王羲之清高的品性。景色描繪,只提山、水、林、竹。三月該是花季.蛇紫嫣紅,繁花似錦,可文中不見蹤影。這表明王羲之的美學情趣,排斥濃妝艷抹,追求清出淡雅。寫宴飲,曲水流筋,有別于鈴譽豪飲.這表示文人之雅。在風和日麗,天朗氣清之時,“仰觀宇宙之大,俯察品類之盛”,沉浸于大自然之中,面對宇宙遼廓,萬物踴動,既有襟懷的寬闊與開拓,又有勃勃生機之感悟。王羲之用簡練之美,寫出了良辰、美景、賞心、樂事,四美皆備。簡練之中,體現(xiàn)了他的情懷。 這種簡練的筆致與魏晉清談風氣有關。魏晉文人清談成風,我們只要讀《世說新語》就知道了。清談的內(nèi)容是玄學,主要以惕經(jīng)》、《老子》、《莊子》為本而加以申論。清談講究儀容風度之美、論辯表達之美和言辭聲調(diào)之美,成為魏晉風度的重要組成部分。當然,“清談誤國”,后人都持批判態(tài)度,但它對各方面的影響是不能抹煞的。它對文學,至少培植了文學的簡練風格。馮友蘭先生在《中國哲學簡史》中說:“清談的藝術在于,將最精粹的思想,通常就是道家思想,用最精粹的語言,最簡潔的詞句表達出來?!焙喚毰c清談的關系可見一斑。 當然,王羲之是反對清談的,他是一個務實的政治家。但生活在那樣的時代,必然受到制約。《世說新語·文學》有一段記載,王羲之剛到會稽任內(nèi)史,孫綽(蘭亭修楔的參加者)向他推薦善于清談的支道林,王羲之拒絕接見。后來,孫綽帶支道林到王羲之處,王不理,支只好告退。但是,有一天王羲之準備外出,車已停在門門,支道林攔住說:“你不能走,我和你略說兒句?!薄耙蛘摗肚f子·逍遙游》。支作數(shù)千言.才藻新奇.花爛映發(fā)。王遂披襟解帶,留連不能已?!敝У懒智逭劦拿钛孕抡Z,滔滔不絕,連王羲之也被吸引,敞開胸懷,直抒己見,留連不止。清談影響了王羲之,有助于形成簡練的文學風格。 再說抒情的深沉。 良辰、美景、賞心、樂事,“信可樂也”。而后半抒情。卻是感嘆人生短促的生死之悲。似乎有點突兀,但作者娓娓道來,順理成章。他由眼前蘭亭相聚的歡樂,推想普天下友朋相處的情境:好靜的相聚一室,晤言清談,好動的山林遨游,不拘形跡。不管何種方式,只要情投意合,便會心滿意足。但是,世上沒有不散的筵席,會短離長,情隨事遷,自然樂極而生悲。進而想到生命短促,盛會難再,死生大限,更令人痛心。由蘭亭一群到普天之下的人們,由生離到死別,特殊化為一般,悲痛的廣度大大擴展了。 不僅如此,作者更深一層,由現(xiàn)在回顧過去,古人從來就為生死而悲嘆,再由現(xiàn)在推向未來,“后之視今,亦猶今之視昔”,將來的人也會悲嘆死生。生死之感貫穿于整個人類社會?!八郎啻笠印?,深沉至極。 這種感傷,是古人對人生哲理的追索。其間有積極的一面存在。如果真是置生死于度外,無所作為,哪里還會傷感?傷感蘊含著對生的執(zhí)著,對生的迫求。王羲之文中高呼:“固知一死生為虛誕,齊彭瘍?yōu)橥鳌?,這就與虛無主義劃清了界限。莊子的“一死生”“齊彭瘍”將人生歸之于虛無,消極悲觀,無所作為。王羲之反對這種虛妄之言,將深沉的傷感托到了新的層面,不是單純的悲嘆,而是執(zhí)著的追求。王羲之處于玄風甚熾的時代,敢于批判莊子,表現(xiàn)出他的膽識。 《蘭亭集序》在藝術上是一首散文詩,在思想方面又有獨樹一幟的卓識,千古風流,不亦宜乎。 |
陳振鐮先生談王羲之《蘭亭集序》基本風格
關于王羲之書法的基本風格,歷來都有定評。雖說象《蘭亭序》這樣的劇跡其可靠程度尚有疑問,但對大王書風的繼往開來之功,卻是無人能予以否定的。《蘭亭序,在真?zhèn)畏矫娴臓巿?zhí),并不影響它是一本極優(yōu)秀的學習范本,學習行書以它作為門徑頗可收便捷快速之效。
與漢、西晉的其他書法作品相比,《蘭亭序,書風的最明顯特征即是它的用筆細膩和結構多變,大王以前的里跡如陸機《平復帖,、吳皇象《急就章》古拙可愛、平和淡怡,頗見內(nèi)斂之功,但無消雅之巧。存世漢簡中倒不乏筆畫跌宕縱肆、變化豐富的作品,但在結構上又相對以散而乏麗趣。王羲之的功勞即在于他把自然的書風引向一個較為精練但又注重技巧華美特征的格局,從而確立了書法藝術強調(diào)對審美的主動把握這一時代的墓調(diào)。在他以前,人們對此是不夠重視的。
強調(diào)主動迫求,強調(diào)風格的個性,強調(diào)技巧的豐富性,使。蘭亭序》、《奉橘帖》、《得示帖》、《喪亂帖》等體現(xiàn)了一脈相承的魏晉式審美風度。對于學習行書的同志而言,努力注重在這方面的追索與體察是十分重要的。我們甚至不妨說;行書之學大王成功與否的標志即看學習者能否淋漓盡致地、深入細致地把宇帖中最細膩的用筆動作和線條效果表現(xiàn)出來。粗率的臨攀決然得不到真諦,而絲絲入扣的體察與反映,則是熟練掌握大王書風的第一個步驟。因為(蘭亭序,本身就是對以前書法作品的高層次發(fā)展—我稱之為是從粗到細、從疏到密、從大概到精密、從拙樸到華關的審關發(fā)展.在唐人的書論中,大王式的風格被冠以一個純摔爽義的詞:“巧媚”?!短m亭序》等的成功之處是正在子它在當時達到人所不及的技巧境界(當然還有風格境界),它對筆與紙的駕馭能力:那種運用自如、出神入化的技巧,在東晉以前是為人仰慕已久,而在當時也是同輩書家們所嘆為觀止的,它標志著書法從草路藍縷階段走向藝術的成熟。而我們正是要學習這種成熟,因為我們希望能由此而進入書法(行書)的技巧王國。
《蘭亭序》的“巧媚”與它的細膩特征,在與被翻刻的《圣教序》相比時呈現(xiàn)得更為明顯。柔軟的毛筆與堅硬的刀石相比,后者畢竟會更趨向規(guī)范化的處理,而這對細膩而言卻是個大to害。由是,學《蘭亭序,者似乎更應該注意和了解這一特定現(xiàn)象,把握正常學習方式。說學《蘭亭》是囚為它被封為“天下第一行書’,這自然是毫無意義的空泛話,藝術是沒有“天下第一’的。但學
《蘭亭》是為了掌握它那種精巧的筆法,掌握盡可能多的技法語匯,這卻是每個學書者應該建立起的學習觀。
陳振鐮先生談王羲之《蘭亭集序》的用筆分析
作品的用筆方法直接決定風格的大致導向。學書者對此應該加以特別注意。
我們在《蘭亭序》中發(fā)現(xiàn)用筆上的兩個特征,一是筆畫的跳蕩,另一是線形的多變。因此,強調(diào)提按動作的明確性與準確性,成為臨攀能否成功的重要標志,平拖與直畫是絕對與之南轅北轍的。
以“映(瑛同映)帶左右”四字為例(圖一):

映字中的“央”的橫折豎一畫,按正常寫法應是先頓后再行筆,但在《蘭亭序,中這一畫開頭的一頓變成了帶筆,氣而頓筆卻被從帶到頓的漸進過程,頓挫的趨向是十分明顯的?!坝摇弊值牡谝粰M畫則在起筆部位有個微小的頓,象這樣不同起筆的不同頓法,體現(xiàn)出《蘭亭序》對橫筆處理的豐富意蘊。按照書寫心理活動狀態(tài)來看,不同輕重的頓,體現(xiàn)出不同的心理軌跡,故線條力度的變化使書寫時心理變化顯得富有立體感。
線形的多變則可看“帶”字,頭部四個豎筆(圖二)兩直兩曲.如果把它分成四個由直向曲的層次,則是①直,⑧次直,④曲,⑧最曲。絕不生硬板滯。而即便是①的直,在頭部也有意使之彎了一下,與其余三直筆協(xié)調(diào)起來,構成整體效果。從直線到弧線,線形在依次變化,這種變化是以嚴謹?shù)男蛄袨橄拗频?。我想,作為學書者而言,對于這樣的臨摹要求,至少應該從幾個方面先檢驗一下自己,A,能不能發(fā)現(xiàn)這四根線的不同,B,能否在此中找出變化的規(guī)律即四個層次—它有內(nèi)在的聯(lián)系,C,能否用動作把它們都準確地表現(xiàn)出來,D,表現(xiàn)的層次是否與原效果At本相似。只有看懂了并表現(xiàn)出了這些效果,臨摹也才算是有所收獲的。
用筆的強調(diào)頓挫,說穿了就是上下起伏的節(jié)奏感的問題。在把握線條表現(xiàn)力的時候,初學者最容易犯的問題,是如下一些:1,不注意頓挫動作,平畫過直。2,注意了頓挫,但卻過分夸張,掌握不好侮一頓挫的“度”,該用三分力卻用了八分力,破壞力與節(jié)奏的和諧。3,也能掌握頓挫,但卻抓不準部位,應該在線條的四分之三部位開始頓,卻在開始就頓了。任何一種頓挫只有放到一定的線條平面上才有意義,不然,感覺再好的動作也還是產(chǎn)生不了優(yōu)美的效果。
每一根線條都包涵了三個方面的課題:線質(zhì)、線形、線律。以上只是抽出一個例子進行剖析,如果能觸類旁通,用這一辦法去看其他字和線條,漸漸形成一種固定的審視習慣,則對線條風格就會有一種反射,這是彌足珍貴的。
陳振鐮先生談王羲之《蘭亭集序》的結構特征
從結構造型角度來看《蘭亭序》,則它的不甘平正,強調(diào)敬側(cè);不甘對稱,強調(diào)揖讓多不甘均勻,強調(diào)對比的特征是一目了然的。四平八穩(wěn)的館閣體式楷書當然微不足道,就是行書或行楷,也有許多任滯板結之作,缺乏生命力,缺乏姿態(tài)。趙孟9臨王的功底是前所未有的登峰造極,但他自書的如《膽巴碑》等碑帖卻很是平庸,以它作為《蘭亭序》的參照系倒是頗能看出其中端倪來。
以“惠風和暢”四字為例(見圖):

“惠”字的頭部向左傾斜和“心”字向右下角下沉幾乎造成一種結構之間的錯位,各部分之間的中軸由垂直變成了傾斜。而
“風”字則利用橫畫的右上聳起,造成與“惠”字方向恰相反的一種敬側(cè)效果?!昂汀弊址肿笥覂蓚€部分,“禾”旁拉長成縱式,“口”則放扁成橫式,造成在一個字中的縱、橫交叉。至于 “楊”字,則是一種斜向的頭尾交叉,“申,與“易”兩部分正好構成兩三角形式的對位,但按照標準寫法,它本來應該是兩個長方形之間的簡單組合的。于是,我們看到了這四個字的型體結構截然有別—貫串于整個主軸線的對比效果。
很難說在寫時會有這么復雜的構思和匠心經(jīng)營,也許這只是我個人的一見鐘情而已。但我以為這是個極好的分析辦法:我對結構采用中軸與板塊分析相結合的辦法。書法是一種視覺藝術,對各種錯綜交叉的線條如果找不出其主流線條并加以歸納的話,我們會對一些古代名帖惘然失措或無從下手。自然更無法保證學習的效率了。
漢字結構本來是一個穩(wěn)定的標準形。每個字都富于一種建筑意蘊,空間的架構與排疊處理與建筑原理相類似。但僅僅把《蘭亭序》等書法劇跡的結構美作如是觀是很不妥當?shù)?,書法結構的魅力是在于它能有節(jié)制地打破這種標準形,在標準的規(guī)范中滲入每個藝術家個人的創(chuàng)造意蘊。從而把書法結構的原理從平正引向平衡—我們在前者中看到的是四平八a、均勻整齊,而在后者中則看到一種不平中求平的拉力與張力。平衡這個詞本身就意味著它不平正,唯其有傾斜,所以才要平衡。作個最通俗的比喻:平正有類于天平,而平衡則近于秤。
在標準形中追求藝術形,這是書法的根本目的。以上所述“惠風和暢”四字看來,我們只有真正觀察并理解了這四字的不同結構處理的“變格”,我們的臨摹也才是有意義的、細致入微的。而一旦再把這種對藝術型結構的領悟與對線條關的領悟結合起來,構成對《蘭亭序》的總體感受與把握時,學習的效率是不言自明的了。
神遇之筆《蘭亭集序》書法賞析
談論魏晉書畫藝術。我們總會將它與“形神之辯”的審美趣尚相聯(lián)系起來,從“形神兼?zhèn)洹卑l(fā)展到“離形神似”,講求自然。順乎神理,在藝術上這是形式表現(xiàn)和精神內(nèi)涵的關系,既有道家的“飄逸”,又有儒家的“文質(zhì)”。華美與質(zhì)樸的相結合,由此產(chǎn)生中國傳統(tǒng)書畫藝術的“形神兼?zhèn)洹钡乃囆g品格。后來又將它上升到“得意忘形”的境界,使書畫藝術從對外在客觀世界的表現(xiàn)轉(zhuǎn)向人的內(nèi)在精神世界的抒發(fā)。這在晉代的書法藝術中就出現(xiàn)了追求“韻”的審美趣尚。從流傳的晉書墨跡來看,晉人尚韻,其主要表現(xiàn)為自然天成、和諧暢達的柔性美。王羲之就是晉代書法的杰出代表,后世尊為“書圣”,其《蘭亭序》法帖也被尊崇為“天下第一行草”。
王羲之(公元307一365年)、晉瑯耶晦沂(今山東費縣)人。出身名門,家人多善書者,故王羲之書法幼功扎實。王羲之的書法以縱長的體勢沖擊扁平的隸意.筆致偏重骨力,又從拙樸中產(chǎn)生姿媚,淳古之風猶在,獨秀之關飄逸,其書法之美、之韻已超越了先賢和當時的書家,成為博涉多優(yōu)、兼取眾美、裁成新體的書法集大成者。
王羲之書法傳至南朝梁武帝時,已經(jīng)有不少胭品。初庸李世民派人在全國訪求,數(shù)量驟增,然未必是真跡。至于到了數(shù)百年后的北宋晚期,宣和內(nèi)府所藏有243件之多,直到今天,碑帖拓本很多,而傳為墨跡者,寥若晨星。其流傳有緒的書跡有章草、今草、楷書、行書四種,主要有《蘭亭序》、《決雪時晴帖》、《行書千字文》、《姨母帖》、《初月帖》、《上虞帖》、《豹奴帖》、《十七帖》、《喪亂帖》、《二謝帖》、《得示帖》等。這些書跡盡管已非原跡,由于摹刻rn致,能傳羲之筆法神采,其中少數(shù)還繼續(xù)著真?zhèn)沃q,所以歷來為書法界視若珍寶。
《蘭亭序》是王羲之47歲時的書作,記述的是羲之和友人雅士會聚蘭亭(今浙江紹興西南蘭清)盛游之事,其書從容嫻和,氣盛神凝。據(jù)傳唐太宗李世民酷愛其書法,認為《蘭亭序》是“盡善盡美”之作,死后將它一同葬人陵墓?,F(xiàn)傳《蘭亭序》之真?zhèn)危羞^大爭論,幾乎要挖李世民的墓了。但是《蘭亭序》的藝術價值卻是一致公認的。宋米帶詩云:“翰墨風流冠古今,鵝池誰不愛山陰;此書雖向昭陵朽.刻石尤能易萬金?!睔v代書家摹本不下幾十種,也是書法史上少有的文化現(xiàn)象。
《蘭亭序》為行書帖,但我們從其圓轉(zhuǎn)流美的行書字體中可以感覺到東晉楷法的完備,在妍美的行書中隱含著楷書的骨力。南朝的楷書是很發(fā)達的,但從羲之的傳本來看,其突出成就顯然在行、草方面。與漢魏、西晉比較,王羲之書風的最大特征是用筆細膩而結構多變,過去的書風都走古拙一路,如《平復帖》,而王羲之卻能把書法技巧由純出乎自然而引向較為注重華美而達到精致的境界,與古拙相對而為“秀媚”。將這種充溢韻致的書風與《蘭亭序》描寫的良辰美景珠聯(lián)璧合,有一種微妙的人和大自然融合在一起的境界.作者置身于“祟山峻嶺、茂林修竹”之間,“極視聽之娛”,抒發(fā)樂山樂水之情;與友人雅集,筋詠賞景之際,或悲或喜,情感跌宕,嘆人生苦短,良辰美景不常,情景交融,文思噴發(fā),乘興書之,為我們民族文化留下了曠世杰作?!短m亭序》的可貴之處就在于自然形態(tài)的美和人的情感之美的和諧的結合,似乎有天機入神,走筆如行云流水,進人書藝的最高境界。據(jù)說后來羲之又寫過幾次,都不可能再達到這種境界,這就是藝術的奧妙。
《蘭亭序》書法,符合傳統(tǒng)書法的最基本審美觀.“文而不華,質(zhì)而不野,不激不厲.溫文爾雅’。其筆法剛?cè)嵯酀?,線條變化靈活,點畫凝練,書體以散求正,具有敬側(cè)、揖讓、對比的間架美感,成為“中和之美”書風的楷模。欣賞《蘭亭序》,會獲得一種非凡的藝術享受。
王羲之的兒子王獻之,書法不遜色其父,獨有創(chuàng)造。
工獻之(公元344一386年),為羲之第七子,善真、行、草書。幼從父學書,又學張芝,后改變法度,自創(chuàng)一法。終于與其父齊名,時稱“二王”。梁武帝《書評》云:“王獻之書,絕眾超美,無人可擬.”唐張懷難《書斷》也極稱贊他的行草“興合如孤峰四絕,迥出天外,其峻峭不可貧”。他的草書,筆勢連貫,宏逸流暢,一氣呵成,所謂“一筆書”者。王獻之的書法是氣勢開張的“破體”,善中側(cè)鋒并用,筆力向外擴張,奔放飄逸。恣肆酣暢,極具有開闊、雍容的氣勢。行草《鴨頭丸帖》即為“一筆書”,間架、運筆、結體,都有新憊.屬獻之書體變化以后的力作。結構敬側(cè)倚斜,筆勢連貫流暢,多取側(cè)筆、枯濕交替的線條,似乎在抒泄回腸蕩氣的情緒,然而又顯得自如、舒暢。王獻之的書法比乃父更為灑脫自由。宋黃庭堅把羲之書比作《左傳》,獻之書比作《莊子》,各有特色。王獻之除《鴨頭丸帖》外,著名的尚有《送梨帖》、《地黃湯帖》、《中秋帖》、《二十九日帖》等,也大多屬摹本。
又有一書家脫穎而出.而且是以真跡傳世
王氏家族中,又有一書家脫穎而出.而且是以真跡傳世。此人即為王羲之從侄王殉,真跡為行書《伯遠帖》。
王殉的《伯遠帖》,時代風格尤為突出.有一種純真的晉“韻”,線條松散,似乎向我們暗示二晉士大夫的瀟灑出塵的風度,用筆削勁挺拔,時出尖鋒,又似乎在表示晉士的隨意自處、淡泊名利的人生態(tài)度,書勢微向左傾斜,似乎是酒酣醉顏之態(tài),然而又取得險峻端莊的藝術效果?!恫h帖》給你的感覺是略帶稚氣的舒卷自如的格調(diào),有一種淡雅優(yōu)逸的風姿。晉書講究“韻”,王羲之之韻已經(jīng)華飾.王獻之之韻得之天然,而王殉之韻則已飄逸飛揚。幸甚的是,清乾隆帝造三希·堂,特將王羲之《快雪時晴帖》、工獻之《中秋帖》、王殉《伯遠帖》軟封為“三?!?,以示殊寵,以《三希堂法帖》行世。其實"《決雪時晴帖》出于唐人鉤填,《,卜秋帖》出于米帶之手,而《伯遠帖》實為王家墨珍,晉韻真跡。
計賺蘭亭序真跡
古代民俗—拔楔,是在三月三日這天,人們到水濱洗灌,洗去宿垢污穢,民間非常流行。東晉穆帝永和九年(353年)的三月初三,書圣王羲之和四十一位好友在會稽山陰的蘭亭集會,舉行拔楔的札儀。王羲之寫作了《蘭亭序》,用蠶繭紙,使用鼠須筆,全文二十八行,三百二十四字,字體飄逸飛動,超然俊拔,其中二十個“之”字,各個不同,令人嘆為觀止.這部《蘭亭序》真跡,從晉代傳到唐朝初年,經(jīng)歷了近三百年滄桑,保存在羲之七世孫智永大師手中,智永臨終前又將它傳給弟子辨才,辨才把這一傳世至寶珍藏起來,秘不示人。
唐太宗李世民喜好書法,尤其酷愛王羲之的作品,時常拿王羲之的字帖觀賞把玩不置,但總以未能得到《蘭亭序》引為憾事,朝思暮想渴望得到手.于是,唐太宗召辨才,讓他獻出《蘭亭序》.辨才稱年深日久,又幾經(jīng)戰(zhàn)亂,不知此帖的下落,唐太宗無奈,只好放辨才回轉(zhuǎn)山寺.
某日唐太宗與宰相房玄齡議事,房玄齡向他推薦梁元帝的曾孫御史蕭翼,可以查清《蘭亭序》的底細和確切下落.一天,辨才在寺廟中接待了一位自稱來經(jīng)商的客人,此人溫文儒雅,一副落拓書生模樣.這位客人文才書法出眾,對歷代書畫的鑒賞尤獨具法眼.辨才對他十分敬重,書生住在寺內(nèi),倆人交往日益親密.在談書論文中,交談很投機,書生拿出王羲之的幾件手跡和梁元帝蕭繹的珍品請辨才賞玩,興之所致,辨才遂取出秘藏在房梁上暗槽內(nèi)的‘蘭亭序》真跡,展示給書生。書生故意指摘挑錯,說不是王羲之的手筆,并借機常到辨才禪房中觀賞一日,趁辨才外出,書生騙過小和尚,將《蘭亭序》和自己帶來的書法作品席卷而去。八十高齡的辨才得知墨寶被唐太宗派人賺去,郁悶成疾,一年后就去世了.
《蘭亭序》到了唐太宗手,獲此至寶,極其高興,他常常觀摩臨寫,并分拓了數(shù)本,踢給皇子和近臣。當時的著名書法家歐陽詢、褚遂良也照真跡臨拓。從此,《蘭亭序》成為歷代書法中的神妙珍品.唐太宗臨去世前,遺囑將《蘭亭序》真跡殉葬昭陵,伴隨自己長眠地下?,F(xiàn)在傳世的各種本子,即據(jù)歐陽詢、褚遂良的臨拓本翻刻的。
唐太宗李世民十分喜愛書法藝術,他曾經(jīng)派人廣泛搜羅歷代作品,據(jù)記載,“太宗出御府金帛購天下古本,乃命魏征、虞世南、褚遂良定真?zhèn)危驳敏酥?、行二百九十紙,為八十卷”,同時,還購得王獻之、張芝等名家作品。唐太宗自己也好寫字,并有一定造詣.不僅如此,他經(jīng)眼的真跡妙品極多,故鑒賞水平也極高,而且有精到的見解。他說:
字以神為粉魄,神若不和,則字無態(tài)度也。以心為筋
骨,心若不堅,則字無勁健也。以副毛為皮膚,剮若不圈,
則字無溫潤也。所資心副相參用,神氣沖和為妙,今比重
明輕,用指碗不如蜂樣,用鋒銘不如沖和之氣,自然手脫
輕虛,則鋒含沉靜。夫心合于氣,氣合于心;神,心之用也;
心必靜而已矣。(《指意》)
他的論述提出自己的獨特見解,“神氣沖和”的書法標準,對于書法藝術效果、書法達到的境界以及用筆及手腕方法,作了精辟的總結。這是中國書法史較有影響的觀點,是對于神采、神氣認識的進一步發(fā)展。由此可見,唐太宗決不是附庸風雅的帝王,他對書法藝術是有一定的研究的。
在唐太宗的親身倡導下,唐朝的書法成就非常突出,而且人才輩出,出現(xiàn)了許多負盛名的書法家,虞世南、褚遂良、歐陽詢等都是初唐的大手筆。在中國文化史上,貞觀時期的成就光彩奪目,這與唐太宗的作為是分不開的。
作品原文
永和⑴九年,歲在癸(guǐ)丑,暮春⑵之初,會于會(kuài)稽(jī)⑶山陰之蘭亭,修禊(xì)⑷事也。群賢⑸畢至⑹,少長(zhǎng)⑺咸⑻集。此地有崇山峻嶺⑼,茂林修竹⑽,又有清流激湍⑾,映帶左右⑿,引以為流觴(shāng)曲水⒀,列坐其次⒁。雖無絲竹管弦之盛⒂,一觴一詠⒃,亦足以暢敘幽情⒄。

是日也⒅,天朗氣清,惠風和暢⒆。仰觀宇宙之大,俯察品類之盛(shèng)⒇,所以(21)游目騁(chěng)(22)懷,足以極(23)視聽之娛,信(24)可樂也。
夫(fú)人之相與,俯仰一世(25)?;蛉≈T(26)懷抱,悟言(27)一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外(28)。雖趣(qū)舍萬殊(29),靜躁(30)不同,當其欣于所遇,暫(zàn)得于己,快然(31)自足,不知老之將至(32);及其所之既倦(33),情隨事遷(34),感慨系之(35)矣。向(36)之所欣,俯仰之間,已為陳跡(37),猶不能不以之興懷(38),況修短隨化(39),終期(40)于盡!古人云:“死生亦大矣(41)?!必M不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契(42),未嘗不臨文嗟悼(jiē dào)(43),不能喻(44)之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤(shāng)為妄作(45)。后之視今,亦猶今之視昔,悲夫(fū)!故列敘時人(46),錄其所述(47),雖世殊事異(48),所以興懷,其致一也(49)。后之覽者(50),亦將有感于斯文(51)。
注:據(jù)人教版高中語文必修二課本,“不知老之將至”之前并無“曾”字,而且從原文圖片中也可看到?jīng)]有“曾”。應該是后人所加。請廣大網(wǎng)友注意。
作品注釋
1、永和:東晉皇帝司馬聃(晉穆帝)的年號,從公元345年—356年共12年。永和九年上巳節(jié),王羲之與謝安,孫綽,支遁等名士共四十一人在蘭亭集會,舉行禊禮,飲酒賦詩,事后將作品結為一集,由王羲之寫了這篇序總述其事。
2、暮春:陰歷三月。暮,晚。會:集會。
3、會[kuài] 稽:郡名,今浙江紹興。山陰:今紹興越城區(qū)。
4、修禊(xì)事也:(為了做)禊禮這件事。古代習俗,于陰歷三月上旬的巳日(魏以后定為三月三日),人們?nèi)壕塾谒疄I嬉戲洗濯,以祓除不祥和求福。實際上這是古人的一種游春活動。
5、群賢:諸多賢士能人。指謝安等三十二位社會的名流。賢:形容詞做名詞。
6、畢至:全到。畢:全、都。
7、少長:年少的年長的。指不同年齡的社會名流。如王羲之的兒子王凝之、王徽之是少;謝安、王羲之是長。少長:形容詞做名詞。
8、咸:都。
9、崇山峻嶺:高峻的山嶺。
10、修竹:高高的竹子。修:長,引申為高。
11、激湍:流勢很急的水。
12、映帶左右:輝映點綴在亭子的周圍。映帶,映襯、圍繞。
13、流觴曲水:用漆制的酒杯盛酒,放入彎曲的水道中任其飄流,杯停在某人面前,某人就引杯飲酒。這是古人一種勸酒取樂的方式。流:使動用法。
14、列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁邊,水邊。
15、絲竹管弦之盛:演奏音樂的盛況。盛,盛大。
16、一觴一詠:喝點酒,作點詩。
17、幽情:幽深內(nèi)藏的感情。
18、是日也:這一天。
19、惠風:和風.和暢:緩和。
20、品類之盛:萬物的繁多。品類,指自然界的萬物。
21、所以:用來。
22、騁:使…奔馳(使動用法)
23、極:窮盡。
24、信:實在。
25、夫人之相與,俯仰一世:人與人相交往,很快便度過一生。夫,引起下文的助詞。相與,相處、相交往。俯仰,一俯一仰之間,表示時間的短暫。
26、取諸:從……中取得?!?br> 27、悟言:坦誠交談?!?a target="_blank" rel="nofollow" >晉書·王羲之傳》、《全晉文》均作“悟言”(“悟”通“晤”),指心領神會的妙悟之言。亦通。一說,對面交談。
28、因寄所托,放浪形骸之外:就著自己所愛好的事物,寄托自己的情懷,不受約束,放縱無羈的生活。因,依、隨著。寄,寄托。所托,所愛好的事物。放浪,放縱、無拘束。形骸,身體、形體。
29、趣舍萬殊:各有各的愛好。趣,趨向,取向。舍,舍棄。萬殊,千差萬別。
30、靜躁:安靜與躁動。暫:短暫,一時。
31、快然自足:感到高興和滿足。然:……的樣子
32、(曾)不知老之將至:竟不知道衰老將要到來。語出《論語·述而》:“其為人也,發(fā)憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至云爾?!痹壕谷?。
33、所之既倦:(對于)所喜愛或得到的事物已經(jīng)厭倦。之,往、到達。
34、情隨事遷:感情隨著事物的變化而變化。遷:變化。
35、感慨系之:感慨隨著產(chǎn)生。系,附著。
36、向:過去、以前。
37、陳跡:舊跡。
38、以之興懷:因它而引起心中的感觸。以,因。之,指“向之所欣……以為陳跡”。興,發(fā)生、引起。
39、修短隨化:壽命長短聽憑造化?;?,自然。
40、期:至,及。
41、死生亦大矣:死生畢竟是件大事啊。語出《莊子·德充符》。判斷句。
42、契:符契,古代的一種信物。在符契上刻上字,剖而為二,各執(zhí)一半,作為憑證。
43、臨文嗟悼:讀古人文章時嘆息哀傷。臨,面對。
44、喻:明白。
45、固知一死生為虛誕,齊彭殤(shāng)為妄作:本來知道把死和生等同起來的說法是不真實的,把長壽和短命等同起來的說法是妄造的。固,本來、當然。一,把……看作一樣;齊,把……看作相等,都用作動詞。虛誕,虛妄荒誕的話。殤,未成年死去的人。妄作,妄造、胡說。一生死,齊彭殤,都是莊子的看法。
46、列敘時人:一個一個記下當時與會的人。
47、錄其所述:錄下他們作的詩。
48、雖世殊事異:縱使時代變了,事情不同了。雖,縱使。
49、其致一也:人們的思想情趣是一樣的。
50、后之覽者:后世的讀者。
51、斯文:這次集會的詩文。
作品譯文
永和九年,是癸丑之年,陰歷三月初,(我們)會集在會稽山陰的蘭亭,(為了)做禊事。眾多賢才都匯聚在這里,年長的年少的都聚集在一起。蘭亭這地方有高峻的山峰,茂盛的樹林,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流,(如同青羅帶一般)環(huán)繞在亭子的四周,引(清流激湍)來作為流觴的曲水,列坐在曲水旁邊。雖然沒有演奏音樂的盛況,(但)飲酒一杯,詠詩一首,也足以令人抒發(fā)內(nèi)心深處的情意。
這一天,清明爽朗,和風習習。向上看,天空廣大無邊,向下看,地上事物如此繁多,借以縱展眼力,開暢胸懷,極盡視聽的樂趣,實在是快樂呀!
人與人相交往,很快便度過一生。有的人把自己的志趣抱負,在室內(nèi)暢談;有的人就著自己所愛好的事物,寄托自己的情懷,不受拘束,自由放縱地生活。雖然各有各的愛好,取舍愛好各不相同,恬靜與躁動不同,(可是)當他們對所接觸的事物感到高興時,自己所要的東西暫時得到了,感到高興和自足,不覺得老年即將到來;等到(對于)所喜愛或得到的東西已經(jīng)厭倦,感情隨著事物的變化而改變,感慨隨著產(chǎn)生。過去感到高興的事,轉(zhuǎn)眼之間成為舊跡,仍然不能不因它引起心中的感觸,何況壽命的長短,聽憑造化,最后歸結于消滅!古人說:“死生是一件大事?!痹趺茨懿槐茨兀?nbsp;
每當看到古人(對死生)發(fā)生感慨的原因,(和我所感慨的)像符契那樣相合,沒有不面對他們的文章而感嘆悲傷的,不能明白于心。本來就知道,那種把死和生等同起來的說法是不真實的,把長命和短命等同起來的說法是妄造的。后代的人看現(xiàn)在,也正如同我們今天看過去一樣,這真是可悲呀!所以我一個一個記下當時與會的人,抄錄他們做的詩賦,即使時代變了,世事不同了,但是人們興發(fā)感慨的由緣,人們的思想情趣是一樣的。后世的讀者,也將有感慨于這次聚會的詩文。
文言知識古今異義
1.引以為流觴曲水。
古義:把……作為。今義:認為。
2.列坐其次
古義:其,代詞,指曲水。次,旁邊、水邊。
今義:① 次第較后;第二。② 次要的地位。
3.是日也
古義:代詞,這。
今義:表判斷
4.俯察品類之盛
古義:物品,物類。文中指天地萬物。
今義:物品的種類
5.所以游目騁懷
古義:
①表憑借,用來。;
?、凇脑颉H纾核耘d懷。
今義:①表因果關系的連詞;②實在的情由或適宜的舉動(限用于固定詞組中做賓語)。
6.俯仰一世
古義:低頭抬頭之間,形容時間短暫。
今義:低頭、抬頭
7.或取諸懷抱
古義:胸懷抱負。
今義:①抱在懷里; ② 胸前; ③ 心里存著; ④ 打算。
8.向之所欣
古義:過去,從前。今義:對著
9.亦將有感于斯文
古義:這次集會的詩文。如:亦將有感于斯文。
今義:文雅
修辭
修辭手法:互文
例:崇山峻嶺
茂林修竹
清流激湍
句式
a) 判斷句
修禊事也
死生亦大矣
其致一也
b) 倒裝句
會于會稽山陰之蘭亭(介賓結構后置,狀語后置)
當其欣于所遇(狀語后置)
不能喻之于懷(狀語后置)
亦將有感于斯文(狀語后置)
雖無絲竹管弦之盛(定語后置)
仰觀宇宙之大,俯察品類之盛(定語后置)
c)省略句
映帶(于)左右
列坐(于)其次
悟言(于)一室之內(nèi)
放浪(于)形骸之外
引以(之)為流觴曲水
詞類活用
①群賢畢至,少長咸集。少,年齡小的人。長,年齡大的人。賢,賢德之人。均是形容詞作名詞。
②固知一死生為虛誕。一,數(shù)詞作動詞,等同,把……看作一樣。
?、埤R彭殤為妄作。齊,形容詞作動詞,把……看作相等。
?、芩郎啻笠樱?大事,形容詞作名詞。
?、萦硯ё笥?。環(huán)繞,名詞作動詞。
?、抟挥x一詠。喝酒,名詞作動詞。
?、咚杂文框G懷。使……縱展、使……奔馳, 動詞的使動用法。
?、嗒q不能不以之興懷。使(懷)興,使感嘆產(chǎn)生,動詞的使動用法
⑨足以極視聽之娛。窮盡,形容詞作動詞。
一詞多義
(一)臨
1、未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷:面對,引申為“閱讀”。
2、把酒臨風,其喜洋洋者矣:面對,引申為“迎”。
3、臨不測之淵,以為固:面對。
4、故臨崩寄臣以大事也:將要。
(二)一
1、一起。例:若合一契
2、 一樣。例:其致一也
3、將......視為一樣。例:固知一死生為虛誕。
4、 一邊……一邊……。例:一觴一詠
(三)次
1、列坐其次 :旁邊 水邊
2、又間令吳廣之次所旁叢祠中:駐扎
3、凡用兵之法,全國為上,破國次之 :次一等
4、余船以次俱進 :次序
5、太上不辱先,其次不辱身:下一等。
6、陳勝、吳廣次當行:次序、按次序引申為“輪到”
(四)致
1、所以興懷,其致一也:情致
2、假輿馬者,非利足也,而致千里 :達到
3、家貧,無從致書以觀 :得到
4、此人可就見,不可屈致也:招致
(五)修
1、此地有崇山峻嶺,茂林修竹 :高
2、況修短隨化,終期于盡:長
3、怠者不能修,而忌者畏人修:學習 進步
4、是故事修而謗興,德高而毀來:辦好
5、乃重修岳陽樓,增其舊制:修建
6、修守戰(zhàn)之具:整治
7、余獨好修以為常:修身養(yǎng)性
(六)期
1、況修短隨化,終期于盡 :至 、及 注定
2、不期修古,不法??桑浩谕⒁?nbsp;
3、會天大雨,道不通,度已失期 :時間期限
4、期(jī)年之后:周、滿 、滿一年
5、君與家君期日中:約定
(七)之
1、 動詞,往,到達。例:所之既倦。
2、代詞,回指上文中的事。例:以之興懷。
3、結助,取消句子獨立性。例:夫人之相與。
4、 結助,定語標志。例:極視聽之娛。
5、 音節(jié)助詞,襯足四個音節(jié)。例:暮春之初。
(八)猶
1、還,而且,仍然。例:猶不能不以之興懷
2、好像。例:亦猶今之視昔
通假字
趣舍萬殊 “趣”通“取”, 取向。
悟言一室之內(nèi) “悟”通“晤”,面對面。
成語
群賢畢至
崇山峻嶺
茂林修竹
放浪形骸
情隨事遷
游目騁懷
創(chuàng)作背景
會稽山水清幽、風景秀麗。東晉時期,不少名士住在這里,談玄論道,放浪形骸。晉穆帝永和九年(353)農(nóng)歷三月初三,“初渡浙江有終焉之志”的王羲之,曾在會稽山陰的蘭亭(今紹興城外的蘭渚山下),舉行風雅集會,這些名流高士,有司徒謝安、辭賦家孫綽、矜豪傲物的謝萬、高僧支道林及王羲之的子獻之、凝之、渙之、玄之等四十一人。
江南三月,通常是細雨綿綿的雨季,而這一天卻格外晴朗,崇山峻嶺,茂林修竹,惠風 和暢,溪中清流激湍,景色恬靜宜人。蘭亭雅集的主要內(nèi)容是“修禊”,這是中國古老 的流傳民間的一種習俗。人們于農(nóng)歷三月上旬的巳日(上巳日)到水邊舉行祓祭儀式, 用香薰草蘸水灑身上,或沐浴洗滌污垢,感受春意,祈求消除病災與不祥。
蘭亭雅集的另一個項目是流觴曲水,四十一位名士列坐在蜿蜒曲折的溪水兩旁,然后由書僮將斟酒的羽觴放入溪中,讓其順流而下,若觴在誰的面前停滯了,誰得賦詩,若吟不出詩,則要罰酒三杯。這次蘭亭雅集,有十一人各成詩兩首,十五人成詩各一首,十六人做不出詩各罰酒三杯,王羲之的小兒子王獻之也被罰了酒。清代詩人曾作打油詩取笑王獻之。“卻笑烏衣王大令,蘭亭會上竟無詩?!?nbsp;
大家把詩匯集起來,公推此次聚會的召集人,德高望重的王羲之寫一序文,記錄這次雅集,于是,王羲之乘著酒興,用鼠須筆,在蠶紙上,即席揮灑,心手雙暢,寫下了二十八行,三百二十四字的被后人譽為“天下第一行書”的《蘭亭集序》。
整體分析
東晉永和九年(353)的三月三日,王羲之與孫綽、謝安、支遁等四十一人,集會于會稽山陰的蘭亭,在水邊游賞嬉戲。他們一起流觴飲酒,感興賦詩,暢敘幽情。事后,將全部詩歌結集成冊,由王羲之寫成此序。
《蘭亭集序》記敘的是東晉時期清談家們的一次大集會,表達了他們的共同意志。文章融敘事、寫景、抒情、議論于一體,文筆騰挪跌宕,變化奇特精警,以適應表現(xiàn)富有哲理的思辨的需要。全文可分前后兩個部分。前一部分主要是敘事、寫景,先敘述集會的時間、地點。然后點染出蘭亭優(yōu)美的自然環(huán)境:山嶺蜿蜒,清流映帶;又風和日麗,天朗氣清,仰可以觀宇宙之無窮,俯可以察萬類之繁盛。在這里足以“游目騁懷”,“極視聽之娛”,可以自由地觀察、思考,滿足人們目視耳聞的需求。這里正是與會者“暢敘幽情”、盡興盡歡的絕好處所。這些描寫都富有詩情畫意,作者的情感也是平靜、閑適的。
后一部分,筆鋒一轉(zhuǎn),變?yōu)槭闱椤⒆h論,由欣賞良辰美景、流觴暢飲,而引發(fā)出樂與憂、生與死的感慨,作者的情緒頓時由平靜轉(zhuǎn)向激蕩。他說:人生的快樂是極有限的,待快樂得到滿足時,就會感覺興味索然。往事轉(zhuǎn)眼間便成為了歷史,人到了生命的盡頭都是要死的。由樂而生悲,由生而到死,這就是他此時產(chǎn)生的哲理思辨。他認為“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,從而進一步深入地探求生命的價值和意義,并產(chǎn)生了一種珍惜時間、眷戀生活、熱愛文明的思考。壽夭、生死既是一種人力不能左右的自然規(guī)律,他在文中就難免流露出一種感傷情緒。但到篇末作者的情緒又趨于平靜,他感到人事在變遷,歷史在發(fā)展,由盛到衰,由生到死,都是必然的。正因人生無常,時不我待,所以他才要著文章留傳后世,以承襲前人,以啟示來者。
綜觀全篇,作者時喜時悲,喜極而悲,文章也隨其感情的變化由平靜而激蕩,再由激蕩而平靜,極盡波瀾起伏、抑揚頓挫之美,所以《蘭亭集序》才成為千古盛傳的名篇佳作。
作者簡介
王羲之(303年—361年)漢族,字逸少,號澹齋,身長七尺有余約為(1.83米),原籍瑯琊臨沂(今屬山東臨沂),后遷居山陰(今浙
江紹興),官至右軍將軍,世稱“王右軍”。會(kuài)稽(jì)內(nèi)史,是東晉偉大的書法家,被后人尊為“書圣”,他所寫的字被稱為“天下第一行書”。他的兒子書法家所敬仰,被稱作“天下第一行書”。其字被譽為“飄若浮云,矯若驚龍”、“鐵書銀鉤,冠絕古今”、“龍?zhí)扉T,虎臥凰閣”,王羲之對真書、草、行主體書法造詣都很深。王羲之在詩文寫作上也是高手。東晉文壇盛行駢文,王羲之是少數(shù)仍沿用散文寫作、以散馭駢的作家之一。其文風格清新,不尚辭藻而多情致,出自王羲之的成語有“白鵝換書”,“東床快婿”。
晉代王羲之有“書圣”之稱,其楷、行、草、隸、八分、飛白、章草俱入神妙之境,成為后世崇拜的名家和學習的楷模。
作品簡介
《蘭亭集序》文字燦爛,字字璣珠,是一篇膾炙人口的優(yōu)美散文,它打破成規(guī),自辟徑蹊,不落窠臼,雋妙雅逸,不論繪景抒情,還是評史述志,都令人耳目一新。雖然前后心態(tài)矛盾,但總體看,還是積極向上的,特別是在當時談玄成風的東晉時代氣氛中,提出“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,尤為可貴?!短m亭集序》的更大成就在于它的書法藝術。通篇氣息淡和空靈、瀟灑自然;用筆遒媚飄逸;手法既平和又奇崛,大小參差 ,既有精心安排藝術匠心,又沒有做作雕琢的痕跡,自然天成。其中,凡是相同的字, 寫法各不相同,如“之”、“以”、“為”等字,各有變化,特別是“之”字,達到了 藝術上多樣與統(tǒng)一的效果?!短m亭集序》是王羲之書法藝術的代表作,是中國書法藝術 史上的一座高峰,它滋養(yǎng)了一代又一代書法家。
在結構和章法上以情感為線索,敘中有情,以情說理。第一段在清麗的境界中,著重寫一“樂”字,由樂而轉(zhuǎn)入沉思,引出第二段的“痛”字,在經(jīng)過一番痛苦的思考后,不覺感到無限的悲哀,最后以一“悲”字作結。情感色彩迥乎不同,前后過渡卻妥帖自然。
作者以其精妙絕倫的書法書寫這篇文章,真跡據(jù)說被李世民置其墓中,但從唐人的摹本中,仍可見其“龍?zhí)⑴P”的神采?!鹅繁环Q為“天下第一行書”,董其昌《畫禪室隨筆》說:“章法為古今第一,其字皆映帶而生,或大或小,隨手所如,皆入法則?!?nbsp;
現(xiàn)在陳列在蘭亭王右軍祠內(nèi)的馮承素摹本(復制品),真本藏于北京故宮博物院,上面鈐有“神龍”(唐中宗年號)小印,是斷為唐摹的一個鐵證?!吧颀埍尽笔乾F(xiàn)存最接近王羲之真跡的摹本。因其鉤摹細心,故而線條的使轉(zhuǎn)惟妙惟肖,不但墨色燥潤濃淡相當自然,而且下筆的鋒芒、破筆的分叉和使轉(zhuǎn)間的游絲也十分逼真,從中可窺王羲之書寫時的用筆的徐疾、頓挫、一波三折的絕妙筆意。
《蘭亭集序》是世人公認的瑰寶,始終珍藏在王氏家族之中,一直傳到他的七世孫智遠,智永少年時即出家在紹興永欣寺為僧,臨習王羲之真跡達三十余年。智永臨終前,將《蘭亭集序》傳給弟子辯才。辯才擅長書畫,對《蘭亭集序》極其珍愛,將其密藏在閣房梁上,從不示人。后被唐太宗派去的監(jiān)察史蕭翼騙走。唐太宗得到《蘭亭集序》后,如獲至寶。并命歐陽詢、虞世南、褚遂良等書家臨寫。以馮承素為首的弘文館拓書人,也奉命將原跡雙鉤填廓摹成數(shù)副本,分賜皇子近臣。唐太宗死后,侍臣們遵照他的遺詔將《蘭亭集序》真跡作為殉葬品埋藏在昭陵。
東晉穆帝(司馬聃)永和九年(公元353年)三月初三日,王羲之和當時名士孫綽、謝安和釋支遁等四十一人,為禊事活動,在蘭亭宴集。與會的人士都有詩作,事后把這些詩篇匯編成集,《蘭亭集序》就是王羲之為這個詩集所寫的序言。序,文體名,是對書籍和文章舉其綱要、論其大旨的一種文字,相當于引言。
文章賞析
《蘭亭集序》,又題為《臨河序》、《禊帖》、《三月三日蘭亭詩序》等。晉穆帝永和九年(公元353)三月三日,時任會稽內(nèi)史的王羲之與友人謝安、孫綽等四十一人會聚蘭亭,賦詩飲酒。王羲之將諸人名爵及所賦詩作編成一集,并作序一篇,記述流觴曲水一事,并抒寫由此而引發(fā)的內(nèi)心感慨。這篇序文就是《蘭亭集序》。此序受石崇《金谷詩序》影響很大,其成就又遠在《金谷詩序》之上?!短m亭集序》.
文章首先記述了集會的時間、地點及與會人物,言簡意賅。接著描繪蘭亭所處的自然環(huán)境和周圍景物,語言簡潔而層次井然。描寫景物,從大處落筆,由遠及近,轉(zhuǎn)而由近及遠,推向無限。先寫崇山峻嶺,漸寫清流激湍,再順流而下轉(zhuǎn)寫人物活動及其情態(tài),動靜結合。然后再補寫自然物色,由晴朗的碧空和輕揚的春風,自然地推向寥廓的宇宙及大千世界中的萬物。意境清麗淡雅,情調(diào)歡快暢達。蘭亭宴集,真可謂“四美俱,二難并”。
但天下沒有不散的宴席,有聚合必有別離,所謂“興盡悲來”當是人們常有的心緒,盡管人們?nèi)∩岵煌?,性情各異。剛剛對自己所向往且終于獲致的東西感到無比歡欣時,但剎那之間,已為陳跡。人的生命也無例外,所謂“不知老之將至”(孔子語)、“老冉冉其將至兮”(屈原語)、“人生天地間,奄忽若飆塵”(《古詩十九首》),這不能不引起人的感慨。每當想到人的壽命不論長短,最終歸于寂滅時,更加使人感到無比凄涼和悲哀。如果說前一段是敘事寫景,那么這一段就是議論和抒情。作者在表現(xiàn)人生苦短、生命不居的感嘆中,流露著一腔對生命的向往和執(zhí)著的熱情。
魏晉時期,玄學清談盛行一時,士族文人多以莊子的“齊物論”為口實,故作放曠而不屑事功。王羲之也是一個頗具辯才的清談文人,但在政治思想和人生理想上,王羲之與一般談玄文人不同。他曾說過:“虛談廢務,浮文妨要”(《世說新語·言語篇》)在這篇序中,王羲之也明確地指斥“一死生”、“齊彭殤”是一種虛妄的人生觀,這就明確地肯定了生命的價值。
這篇文章具有清新樸實、不事雕飾的風格。語言流暢,清麗動人,與魏晉時期模山范水之作“儷采百字之偶,爭價一句之奇”(《文心雕龍·明詩篇》)迥然不同。句式整齊而富于變化,以短句為主,在散句中參以偶句,韻律和諧,樂耳動聽。
總之,這篇文章體現(xiàn)了王羲之積極入世的人生觀,和老莊學說主張的無為形成了鮮明的對比。給后人以啟迪、思考。
作品思想
一、寫蘭亭集會的盛況以突出生之“樂”。
文章的第一段較具體地寫了蘭亭集會的盛況。本段共六句。第一句交代了集會的時間、地點及目的,第二句交代了與會的人物,第三句寫了蘭亭之優(yōu)雅的環(huán)境,第四句寫盛會上人們的活動情況,第五句寫晴和的天氣,第六句抒發(fā)感慨。顯然,六句中,有些是慣常的必要的交代,有些是寫自然造化之美,有些卻是寫集會的“盛況”。名士們在晴朗的天空下,感受著和煦的春風,可遠眺可近觀可仰視可俯察,流觴曲水,飲酒賦詩,暢敘幽情,何其痛哉!快哉!樂哉!而“仰觀宇宙之大,俯察品類之盛”,其作用在于“游目騁懷”“極視聽之娛”。這里在抒發(fā)了生之快樂的同時,又表現(xiàn)出一種曠達的心境。
本段以寫盛會始,以抒感慨終;以做“修禊”為名,以行快樂為實。
二、寫靜者躁者的異同以突出死之“痛”。
文章的第二段寫了兩種人,一個是喜歡“靜”的人,一個是喜歡“躁”的人。前者“取諸懷抱,晤言一室之內(nèi)”,后者“因寄所托,放浪形骸之外”,性格乃至行為上有很大的不同。但是,兩者又有驚人的相似之處:“當其欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣?!笨鞓返臅r候,得意忘形,感覺不到自己在悄悄地衰老,等對高興的事物感到了厭倦,感慨就自然而然地產(chǎn)生了。什么感慨?有兩個:一個是“向之所欣,俯仰之間,已為陳跡”;另一個是“修短隨化,終期于盡”。它告訴我們?nèi)c:其一,事物有生就有滅,有樂就有悲;其二,事物由生到滅,由樂到悲,其時間很短暫,倏忽之間,正如白駒之過隙;其三,生命之長短之存滅,不是主觀所能左右的,它取決于自然的造化。由此說來,生命是何其寶貴!正因如此,所以作者才引用古訓“死生亦大矣”;正因如此,所以作者慨嘆:“豈不痛哉!”
三、文章為批評名士之虛無的思想觀念而作。
東晉是名士風流的時代。他們崇尚老莊,大談玄理,不務實際,思想虛無,寄情山水,笑傲山野。他們思想消極,行動無為,就像浮萍之于海水,隨波蕩漾,飄到哪里就是哪里。當然,死了就死了,無所謂,因為死就是生,生就是死,“一死生”“齊彭殤”。對此,作者作了委婉的批評。
生和死是兩碼事,不能等同起來。生有各種各樣的生,有的人活得窩窩囊囊,有的人活得志得意足;死也有各種各樣的死,有的人死得默默無聞,有的人死得轟轟烈烈。司馬遷說:“人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛?!?a target="_blank" rel="nofollow" >臧克家說:“有的人死了,他還活著;有的人活著,他已經(jīng)死了。”毛澤東說:“生的偉大,死的光榮”。生與死怎么可以等同呢?正如作者所說的:“固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作?!弊髡哌@樣寫,表明了他對生死問題的看重,他是想以此來啟發(fā)那些思想糊涂的所謂名士,不要讓生命輕易地從自己的身邊悄悄逝去。
四、文章以“死生亦大矣”的觀點來警醒“后之覽者”。
綜上所述,文章記敘了蘭亭集會的盛況,闡述了“死生亦大矣”的觀點,批評了士大夫之虛無的思想觀念,顯然是有感而作,緣情而發(fā)。但是,作為一篇文集的“序”,除了批評士大夫之虛無的思想觀念之外,還要對結集的目的說一說。參加蘭亭集會的是當時社會上的名流,如謝安、孫綽等人。正如上文所說,他們引觴曲水,飲酒賦詩,暢敘幽情,何其痛哉!快哉!樂哉!然而,“向其所欣,俯仰之間,已為陳跡”。對此,作者認為“豈不痛哉”!所以,把他們賦的詩收錄下來,不至于使其泯滅,而讓其流芳百世,使“后之覽者,亦將有感于斯文”,如作者一般,生發(fā)出“死生亦大矣”的感慨。為什么會這樣呢?因為“雖世殊事異,所以興懷,其致一也”,因為“后之視今,亦猶今之視昔”。這不能不令人慨嘆作者有一副多么好的心腸!
作品情感
第一至第二自然段,記敘了集會的時間、地點、事由、人物,由“此地有崇山峻嶺”引出四周環(huán)境及場面的鋪敘,最后由“是日也”領起描寫游人的心境,抒發(fā)集會的心情。本文第一、二自然段作者對這次宴集環(huán)境的描述素淡雅致,攝其神韻,天朗氣清,惠風和暢,這些都看出作者快樂的心情和對自然美的熱愛之情。
第三自然段,由蘭亭集會聯(lián)想到現(xiàn)今人們的相處往來,即便為人處世方法各異,靜躁不同,但從中提示了人生憂患的來源。首先來自生命本體永不滿足的內(nèi)在欲望,“欣于所遇”便“快然自足”,及其“所之既倦”“感慨系之矣”。其次來自外在世界的流轉(zhuǎn)不定,難以依持,即“向之所欣,俯仰之間,已為陳跡”。第三來自個體生命的短暫有限,即“修短隨化,終期于盡”。最后以“死生亦大矣,豈不痛哉?”作結。第三自然段,雖然作者對時光飛逝,人生短暫大發(fā)感慨,但字里行間暗含對人生的眷戀和熱愛之情。正因為作者對人生憂患有清新的認識,才可揚長避短,在有限人生中進行無限的價值創(chuàng)造。
第四自然段:由讀古人“興感”之作時的體驗“若合一契”說明古人也有感于死生;然后轉(zhuǎn)入人生世事的深入抒寫,批判當前士大夫“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,表現(xiàn)了王羲之抗拒人生虛幻的執(zhí)著努力,隨之又發(fā)出“后之視今,亦由今視昔,悲乎”的慨嘆,可見作者對人生敏銳、深刻的感受中有一份對人生特別的熱愛和執(zhí)著,接著作者交代了《蘭亭集》的成因“后之覽者,亦將有感于斯文”,總結全文。第四自然段,作者在盡述古人、今人、后人慨嘆人生無常的同時,批判了莊周“一死生”“齊彭殤”的虛無主義,當然應該看作是積極的。
“快然自足”的爭論
最早著錄《蘭亭集序》的《晉書·王羲之傳》有一句:“雖趣舍萬殊,靜躁不同,當其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至?!睘楹髞砉傩奘窌赜?。但歷代摹本中,卻每每變動了一個字———將其中的“快然”變?yōu)椤扳笕弧?。但究竟該是“怏然”,還是“快然”呢?一字之別,所抒發(fā)的情感卻截然不同。清華大學的吳迪、趙麗明兩位學者試圖用書錄與摹本的比較、形音義訓詁,以及人文等角度,加以考證。他們通過對遠在晉書刻本之前的敦煌寫卷抄本的挖掘,提出了新的學術見解。
千古一字為何不同
《蘭亭集序》的摹本不光有唐一代,后世名家中臨蘭亭者比比皆是,《蘭亭集序》仿佛就成為一塊書法名家的“試金石”。然而在諸多的摹本中,一個問題出現(xiàn)了,這變動的一字究竟該以官修史書為準,還是該以摹本為準?似乎都有道理,可為什么在史書和摹本之間有一個“怏”和“快”的不定之字呢?
形雖似而音卻異
在“摹本體系”和“官修體系”的比照中,我們發(fā)現(xiàn):官修史書的“快”字占據(jù)著蘭亭的絕對優(yōu)勢,從唐貞觀到清乾隆的一千多年間,“經(jīng)、史、子、集”中凡是出現(xiàn)蘭亭,必是“快然自足”。對四庫全書進行了全文檢索,在整個四庫中,《蘭亭集序》原文或引用原文的情況出現(xiàn)了25次均為“快然自足”,四庫中沒有一處用到過“怏然自足”。但在“經(jīng)、史、子、集”之外的各時期摹本中情況卻基本相左,在蘭亭書法摹本體系中,書法家們一直堅持著“怏”字。那么王羲之自己在書寫“快”和“怏”的時候,又會有怎樣的區(qū)別呢?在所有傳世的王羲之作品中,他的用字情況是:“怏”字僅在傳世的蘭亭摹本中出現(xiàn),而“快”字在另外兩個王羲之作品中出現(xiàn)過。
除了字形的相近之外,問題有沒有可能出現(xiàn)在“怏”和“快”的讀音上面?與后世的說唱文學不同,《蘭亭集序》不是依靠口頭流傳的,它的流傳一定是以文本為載體的,這也降低了音誤的可能性。
學者揣度古人意
清代乾嘉學派的考據(jù)大家段玉裁在一千多年后明確指出:“本非快字”。在此之外,《說文解字注》中還引《集韻》解“怏然”為自大之意。也就是說段玉裁認為:《蘭亭集序》中當為“怏然自得”,且此“怏然”為自大之意。我們以今之詞典揣度古人之用意,這種做法雖然看似不科學,但其中卻有合理處。現(xiàn)代漢語“怏然”的“自大”之意當是沿用《集韻》之釋義,而所舉《戰(zhàn)國策》一例卻也能印證“怏然”在先秦即有“不高興”之意存在。
所以吳迪、趙麗明認為,此處若為“怏然”則顯得更為恰當。段玉裁在考證此處時認為怏然具有的兩種釋義恰恰反映的就是王羲之當時復雜的思想狀態(tài),這種狀態(tài)不光是王羲之個人的,同樣也是魏晉知識分子整體的,它代表著魏晉時期知識分子對于“生死觀”的一種思想變動。
解讀“世造蘭亭意”
王羲之在《蘭亭集序》中所表達的對于“生死”的人生態(tài)度正是根植于這種普遍性的思想轉(zhuǎn)型期。像王羲之這樣的知識分子,有世族經(jīng)濟、社會地位、政治特權,他們的心思、眼界、興趣由環(huán)境轉(zhuǎn)向內(nèi)心,由社會轉(zhuǎn)向自然,由經(jīng)濟轉(zhuǎn)向藝術,由客觀外物轉(zhuǎn)向主體存在。這種轉(zhuǎn)向使得王羲之在本應是山水描寫的《蘭亭集序》中灌輸了自己的生死觀。在吳迪、趙麗明看來,處在某種轉(zhuǎn)向之中的個體思想其實是非常復雜的,具有很大的波動性,可能其自身意識不到這一點,但是不會自覺地在作品中自然流露。“怏然”作為的復義現(xiàn)象出現(xiàn)在王羲之關于生和死的議論中帶有很大的合理性,它反映了一種較為綜合的思想狀態(tài),這也是所謂的“世造蘭亭意”了。
敦煌摹本了結千古一誤
1908年,精通漢學的法國考古學家伯希和在得知莫高窟發(fā)現(xiàn)古代寫本后趕到敦煌,獲取了一萬多件堪稱精華的敦煌文書,這些文書后來大多藏于法國國立圖書館,其中就包括了一份后來編號為伯2544的《蘭亭集序》抄本,從中可以明顯地看到“怏”字。由此可見,《蘭亭集序》原文中當為“怏然自足”,只不過后世不能輕易接觸到唐人摹本,而多以官修之書為本,而官修之書中又以《晉書》為最早,所以《晉書·王羲之傳》這一誤就成了千古之誤。依此,吳迪、趙麗明說,直到今天,無論在文學史書籍中還是字詞典中,“快然自足”仍是一直被堅持的,而很少有人注意到這個千古一誤。
蘭亭集序(一)通假字1.趣舍萬殊(“趣”通“趨”,意為“往、取”)2.亦由今之視昔(“由”通“猶”,意為“像”)(二)詞類活用A.形容詞作名詞:1.群賢畢至(賢,意為“有才有德的人”)2.少長咸集(少長,意為“少者”)3.無絲竹管弦之盛(盛,意為“熱鬧的場面”)B.名詞作動詞:1.一觴一詠(觴,意為“喝酒”)C.形容詞作動詞:1.齊彭殤為妄作(齊,意為“相同看待”)?。ㄈ┕沤癞惲x詞1.是日也(是,古義:指代詞“這”|今義:指判斷動詞“是”)2.茂林修竹(修,古義:長|今義:指修建處理)3.所以游目騁懷(所以,古義:指用來|今義:表因果關系連詞)4.信可樂也(信,古義:指確定|今義:指書信)5.向之所歡(向,古義:指過去|今義:指方向)6.列坐其次(次,古義:指旁邊|今義:指數(shù)次,從次)7.及其所之(及,古義:指等到|今義:表并列關系連詞,和)(四)一詞多義 1.之:所之既卷(動詞,意為“往”,到達)以之興懷(代詞)夫人之相如(取消句子獨立性)極視聽之娛(結構助詞,的) 2.修:茂林修竹(意為“高”)況修短隨化(長,修短指壽命長短)乃重修岳陽樓(意為“修建”)修守戰(zhàn)之具(意為“整治治辦”)3.雖:雖趣舍萬殊(雖然,連詞)雖世殊事異(即使,連詞)4.于:會于會稽山陰之蘭亭(意為“在”,連詞”)欣于所遇(意為“對”,介詞)終期于盡(意為“到”,介詞)5.以:引以為流觴曲水(意為“把”,介詞)亦足以暢敘幽情(意為“用來”,介詞)猶不能不以之興懷(意為“因”,介詞)(五)特殊句式A.判斷句:①死生亦大矣。(語意山構成判斷)B.倒裝句:1.狀語后置:①會與會稽山陰之蘭亭。②當于欣于所遇。③終期于盡。④不能喻之于懷。2.定語后置:①仰觀宇宙之大。②俯察品類之盛。C.省略句:①(大家)列坐(于)其次。②(大家)引(之)以為流觴(之)曲水。③晤言(于)一室之內(nèi)。④放浪(于)形骸之外。