駱賓王(約640-684),唐代詩(shī)人,婺州義烏(今浙江義烏)人。人小受過(guò)良好的教育,少年時(shí)就有詩(shī)名,擅長(zhǎng)七言歌行和五言律詩(shī),是“初唐四杰”之一。 注詞釋義 詠鵝:用詩(shī)詞來(lái)贊美鵝。 項(xiàng):頸的后部。這里代指脖子。 撥:劃。 古詩(shī)今譯 鵝,高昂著頭頸朝著天,唱著歌。白色的羽毛悠悠浮動(dòng)在綠水上,紅色的鵝掌劃動(dòng)著清清的水波。 名句賞析 據(jù)說(shuō)這首小詩(shī)是駱賓王七歲時(shí)所作。頭一句三個(gè)鵝字,寫出了孩子們初見(jiàn)鵝時(shí)的驚喜。接下來(lái)的三句話,寫活了鵝的神態(tài)。那一群白鵝悠閑地游來(lái),正昂著頸高叫著,像是在談天,像是在以唱,更像是在向天歌唱。它們?cè)谒杏蝸?lái)游去,潔白的身體浮在綠水中,紅紅的鵝掌向后輕輕撥動(dòng)著清清的河水,蕩起一片漣漪。這是一幅多么輕松、快樂(lè)、自由,多么純真美麗的畫面啊!這是孩子們眼中的世界,是他們認(rèn)識(shí)生活的開(kāi)始,尤如小鳥(niǎo)沖向大自然,多么歡暢。它讓我們體會(huì)到了童心的童趣,純潔了我們的心靈。 |
|
來(lái)自: 小綿羊佩蕾書社 > 《高小語(yǔ),英類》