App、Wi-Fi、emoji、@……這些外來語隨著網(wǎng)絡(luò)時代的到來,不斷地出現(xiàn)在我們生活中。 比如App,我們一般都直接讀三個字母的縮寫讀音,即“誒屁屁”。但其實(shí)在英語里,是念/?p/的。 再比如emoji,以前我的同事大臉俠這么讀:一磨嘰。但后來被我科普了這個詞的日文來源之后,也會讀成“愛磨嘰”了。 再比如Wi-Fi,其實(shí)讀作/?wa?fa?/(歪-發(fā)愛),可是光我家人中,爸爸媽媽姑姑嬸嬸表哥表姐都各自有各自的發(fā)音,不過令人驚訝的是,不管你念做什么大家都能理解是什么東西。 @就更不用說了,簡直有千百種說法,可是也是一樣神奇,完全可以無差別在各種人群當(dāng)中進(jìn)行交流。 所以今晚大家就一起來說說,你們都是怎么念這些詞的吧?我相信哪怕是再奇葩的發(fā)音,我們?nèi)祟愒谶@種時候一定都是可以互相理解的吧! |
|