晏子之御感妻言而自抑損晏子薦以為大夫第二十五 知錯就改的問題 晏子為齊相,出,其御之妻從門閑而窺,其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚,甚自得也。既而歸,其妻請去。夫問其故,妻曰:“晏子長不滿六尺,相齊國,名顯諸侯。今者妾觀其出,志念深矣,常有以自下者。今子長八尺,迺為人仆御;然子之意,自以為足,妾是以求去也?!?SPAN lang=EN-US> 其后,夫自抑損1。晏子怪而問之,御以實對,晏子薦以為大夫。 【譯文】晏子擔任齊國的相,有一天出門,他的車夫的妻子從門縫里觀望,看見自己的丈夫為相國駕車,車上張蓋著很大的羅傘,鞭策著牽拽車子的四匹駿馬,得意洋洋,很是神氣十足。等到車夫歸家,妻子請求他離去。車夫問妻子什么緣故,妻子說:“晏子身長不足六尺,輔相齊國,名聲顯赫于諸侯。今天我觀看他出行,志向深遠,保持著謙虛有禮于下人的態(tài)度。而你身長八尺,僅是給人駕車的仆人,然而你的心意,卻自以為滿足,因此我請求離開你。” 從此后,車夫抑制并減少自己得意的神態(tài)。晏子奇怪而詢問,車夫據(jù)實回答,晏子就推薦他當大夫。 【說明】編者之所以記載晏子的這則故事,想要說明的是知錯就改的問題。晏子為什么推薦一個車夫當大夫級官員?他這不是任人唯親嗎?很多人想不通。其實晏子所看重的,并不是他為我駕車,而是看重他實言相告,真心改正錯誤的態(tài)度。一個人,只要能真心改正錯誤,就是好人。怕的是,知錯不改,文過飾非,百般抵賴,千般狡辯,這樣的人,讀書再多,再有本事,也不能重用。 —————————————————— 【注釋】1.損:(sǔn筍)《管子·輕重甲》:“故高杠柴池,所以致天下之牛馬而損民之籍也。”《論語·為政》:“殷因於夏禮,所損益,可知也。”《易·系辭》:“損德之脩也。”《韓非子·喻老》:“君見賞,臣則損之以為德?!薄墩f文》:“損,減也。”這里用為減少之意。 |
|
來自: 解決人生問題 > 《內(nèi)篇雜上第五》