Hello and welcome to the Youdao Talk Show. 大家好,歡迎收看有道脫口秀 Now, it’s been two years since the FIFA World Cup FIFA 世界杯已經(jīng)過去兩年了 which means it’s time for the Euros in France, 意味著法國歐洲杯即將拉開帷幕 and if you haven’t guessed, we’re talking about football. 沒錯,我們今天的主題就是足球 And today I’m joined by a very special guest, 今天我們請來了一位十分特殊的嘉賓 I’m joined by John Yan Qiang, 這位就是顏強先生 who is a football expert, 足球方面的專家 I know you told me not to say that, but I’m going to have to say it, 雖然你叮囑過我不要向大家透露,可是寶寶心情激動按耐不住 and a commentator, that’s right? 而且你也是位評論員,對吧? No, no, the right description should be a former Netease employee. 不不,正確的說法應(yīng)該是前網(wǎng)易員工 There we go. 那我糾正下 A former Netease employee who also knows a lot about football. 一位對很懂足球的前網(wǎng)易員工 Because I know quite a bit about football 因為我對足球非常了解 but I’m not working for Netease anymore. 但是我現(xiàn)在已經(jīng)不在網(wǎng)易效力了 Okay, there we go. 好的,明白了 We spent some time with each other I mean. 我在網(wǎng)易待過一段時間 Now, why do you know quite a bit about football? 為什么你這么了解足球呢? Can you tell us just a little bit about your history? 能和我們分享一下你的歷史嗎? I’m a sports journalist. 我是一名體育記者 I worked for the media for about… for close to 20 years now. 我在媒體界工作了將近20年 Okay. 好的 And I started my career in a comprehensive sports newspaper 我這份職業(yè)生涯的起點是一家綜合性體育報紙 which is Ti Tan Zhou Bao(體壇周報) 也就是《體壇周報》 I think quite a lot of the Chinese readers will know that. 我覺得應(yīng)該有很多中國讀者都知道這份報刊 All know that, yeah. 地球人都知道 Yeah, we all grew up with that newspaper. 是啊,很多人都是伴隨著這份報紙成長的 And that’s why my subject in this media business 這就是我在媒體業(yè)主要 focuses on sports and especially on football. 聚焦于體育,特別是足球的原因 And I was體壇周報’s European Correspondent for about three years, 我曾作為記者被《體壇周報》派駐歐洲三年 so I stayed in the UK for three years. 那三年都是在英國度過的 That’s why the English premier league would be the league that I’m greatly interested in. 也是因為這個原因,我對英超聯(lián)賽產(chǎn)生了濃厚的興趣 The premier league, the best league in the world. 英超是全世界最棒的足球聯(lián)賽 No. 不是 I believe. 俺覺得是 No. 才不是 I do believe. 不要跟我爭信仰 No. 真不是 So John, you’ve got quite a storied history… 老顏,說起你的傳奇歷史... They can only be the best league in the world 沒有狼隊的英超 when Wolverhampton gets promoted. 怎么算得上全球最棒的聯(lián)賽 Yes, there you go. Good comeback! 哥,你太懂我了,我們要卷土重來! Now, quite a storied career there. 你有著充滿傳奇色彩的職業(yè)生涯 I used to be a sports reporter too 其實我也曾擔任過體育記者 and I actually met David Beckham once 而且我還曾在人民大會堂 at the Great Hall of the People. 見過貝克漢姆來著 In fact… 實際上... Oh really? 厲害 …h(huán)ad a photo with him. 我還同他合過影 Oh yeah, yeah, he’s…. 沒錯,他確實… I didn’t actually have a photo, 其實沒合影 I just shook his hand. 不過我和他握手了 You don’t need to. 你不需要嘛 I didn’t shake his hand actually I just stood at the back. 好吧,其實手也沒握著,純粹當了個背景… I didn’t stand at the back, they didn’t let me in. 仔細想想,其實背景也沒當成,人家都不讓我進門 Let’s just go to the first topic. 我們還是來看第一個話題吧 The Euros So our first topic is the Euros, the UEFA European Championship. 我們今天的第一個主題是“Euros”,歐洲足球錦標賽 Now John, is it weird that a European football tournament 老顏,歐錦賽在中國特別火 is extremely popular here in China? 你不覺得特奇怪么? The English Primer League is even more popular. 英超還更火呢 That’s true. Is that weird as well? 確實如此,這是不是也有點奇怪呢? We all look upon the European Championship as the, 我們都把歐洲杯視為 how to say, the top football competitive competition. 怎么說呢,頂級足球賽事 It’s even better, talking about quality, 從比賽質(zhì)量上來說 it might be better than the World Cup. 甚至要超過世界杯 Really? 好厲害 Maybe not this time, because they enlarged their participants. 但這次或許不會,因為今年的歐洲杯增加了參賽隊伍 To 24. 增加到了24支球隊 Yeah, from 16 and 24. 是的,從16支增加到了24支 So I doubt there might be a few boring group matches. 所以我懷疑可能會出現(xiàn)一些比較枯燥的比賽 But I still believe in the quality of European football you know. 不過總的來說我還是比較相信歐洲杯的含金量 Of these 24 teams, there are some question marks like Albania…. 在這24支參賽隊伍中,也有一些球隊未必會踢得好,比如阿爾巴尼亞... Yeah. 沒錯 …because we haven’t watched them before. 因為我們從未看過他們打比賽 But for newcomers like Wales, like Iceland, 但是對于一些像威爾士、愛爾蘭這樣的新參賽球隊 I believe in their quality 我對他們的質(zhì)量還是很有信心的 because we’ve witnessed their key players playing in different European top leagues 因為我們已經(jīng)親眼見證了他們的核心球員多年來在各大歐洲頂級聯(lián)賽中 throughout the years. 參賽的情景 Gareth Bale United. 比如曾被曼聯(lián)看好的貝爾 Yes. In Iceland they’ve got a series of good players. 沒錯,愛爾蘭確實有很多優(yōu)秀的球員 You know Gudjohnson? 你知道古德約翰森嗎? Yeah. 知道 The same one who plays for Swansea, now plays for Spurs, 他曾效力于斯旺西,現(xiàn)在為熱刺效力 he’s fantastic with his power shot. 他的勁射很厲害 So, let’s look at the reverse. 反過來看 Asian football not particularly popular in Europe. 亞洲足球在歐洲就沒這么高的地位 So, when the Asian championships or whatever comes along, 比如舉行亞洲杯 the Oceania championships come along, 或者大洋洲錦標賽的時候 European people don’t watch them. 歐洲基本不怎么關(guān)注 Why do you think that is? 你覺得這是什么原因呢? The obvious reason is about the football level. 明顯的原因是兩地足球水平的差距 But the hidden truth is about the European dominance philosophy. 但背后真正的原因是歐洲在足球界處于主導(dǎo)地位的這種思想 The European dominance, you heard it right here at first. 歐洲主導(dǎo),專家都發(fā)話啦 And who is the dominant team… 那么王者中的王者是誰啊... No, it’s not. 別逗了… Oh. 哦 I’m sorry but it’s a…. 總得實事求是,不過 It’s fine. 咱內(nèi)心很堅強 …it’s a decent team, it’s a decent team. 這的確是一支不錯的球隊 I was in UK a couple months ago, 幾個月之前我在英國的時候 I watched the FA Cup match between Spurs and Leicester City. 我觀看了熱刺和萊切斯特在足總杯期間的比賽 Spurs who knocked out Leicester City, 熱刺曾擊敗了萊切斯特 but they lost their league title to Leicester City. 但是他們這次卻輸給了萊切斯特,痛失聯(lián)賽冠軍 True. 是的 You know, I believe the emergence of these two teams in this season, 我覺得在這個非常奇怪、非常奇葩和尷尬的賽季中 in this very strange, weird, awkward season, 兩支球隊再次交鋒 you know comparing… 相對... Wonderful season. 也很美好的賽季 …of course wonderful. It’s a very tense season. 當然也很美好,這個賽季真稱得上劍拔弩張了 We’re all talking about the top five football leagues in Europe. 人們都在討論歐洲杯五大頂級足球聯(lián)賽 The other four top leagues, you know, 這另外的四個頂級聯(lián)賽 the reigning champions defended their title. 這些聯(lián)賽的冠軍早就實現(xiàn)衛(wèi)冕冠軍了 All the same, yeah. 總是一樣 All the same, all the same. It’s boring. 總是一樣,所以有點無趣 Juventus, Barcelona, Bayern Munich and PSG. 尤文圖斯、巴塞羅那、拜仁慕尼黑和巴黎圣日耳曼 Especially PSG, they won title six weeks in advance. 特別是巴黎圣日耳曼,他們提前六周就已經(jīng)衛(wèi)冕了 Only in England, we have new a champion. 只有英國這次出現(xiàn)了一個新的冠軍 And throughout their history of 132 years, 在長達132年的歷史中 Leicester City won their first title of the top division. 萊切斯特贏得了他們首個頂級聯(lián)賽冠軍 It was a great, great, great suit. 這次的陣容非常棒 And they bought so many newcomers, 而且他們引進了很多新球員 I’m not saying young players, you know, 我這里指的不是年輕球員 Jamie Vardy, he’s a 29 now. 杰米·瓦迪現(xiàn)在已經(jīng)29歲了 He’ll be in the Euros as well. 他也會參加歐洲杯 Yeah, new fresh faces. 是的,很多新面孔 Hopefully in the team. 希望出現(xiàn)在參賽隊伍中 It’s been high effective fresh players’ line. 這是一支由新人組成的高效陣營 You know, very speedy, pacy, but with great effect of counterattack. 速度很快,可以組織快攻,也能夠快速組織有效反擊 I think nowadays not all teams could play the Barcelona Tiki-taka football, 我覺得當今并不是所有球隊都能踢出巴薩那種短傳滲透式的打法 you know, possession football waiting for your opponents to make mistakes. 也就是以控球為主,待對手犯錯伺機突入 Sometimes you have to take the risky way, 有時你得冒點險 especially for footballers who are not so technical, 尤其對于那些技術(shù)不是很強悍的球隊 and as sound as the Spanish players. 或者技術(shù)不如西班牙球員那么優(yōu)秀的隊伍而言 Okay, now back to the Euros. 好的,現(xiàn)在重新回到歐洲杯 Now the Euros actually were established in about 1958 and until 1980, 歐洲杯實際上是在大約1958年創(chuàng)建的,直到1980年 there were only four teams in the competition. 只有四支隊伍參加比賽 From 80 until 92, they increased that number and in 1996, 從80到92年,參賽隊伍的數(shù)量增加,到了1996年 it became 16 teams and as John has said 一共形成了16支隊伍的比賽,老顏剛才說過 it’s going to 24 this year for the first time ever. 今年首次增加到了24支參賽隊伍 So, looking back over some of the previous Euros, 回顧以往的歐洲杯比賽 what players have stood out in your mind? 哪些球員給你留下了比較深刻的印象? Can I add a little bit here? 關(guān)于歐洲杯我想多說兩句可以么? Yeah, go ahead. 當然,請隨意 According to the European Championship broadcast in China, 根據(jù)中國的歐洲杯轉(zhuǎn)播歷史 you will find a special year, that was 1988, 你會發(fā)現(xiàn)有一年很特殊,那就是1988年 that was the exact year when the European Championship were, 就是這一年的歐洲杯... I forgot whether CCTV did a live broadcast of the final. 我忘記中央臺有沒有直播那次歐洲杯的決賽 But there was a very famous documentary about, 但是有一部非常有名的紀錄片 I think it was like a documentary film about the whole European 1988. 講述了1988年整個歐洲杯的情景 Okay. 好的 And we were amazed by the orange color of that Dutch team at that time. 當時的荷蘭橙色軍團著實讓我們吃了一驚 So, that should be the starting point of the European championship. 那應(yīng)該算是歐洲杯的起點吧 For the Euros here in China. 對于歐洲杯步入中國的起點 Yeah. 沒錯 Okay. 好的 Yeah. And then talking about the former players, 嗯,那讓我們聊聊以前的球員吧 I know you must have mentioned the players that you love, right? 我知道你肯定提到過一些你喜歡的球員,是嗎? Well, let’s see. 看看有哪些 Miss-a-lot-ovich. “大腳舍維奇” Miss-a-lot-ovich, yeah. “大腳舍維奇”,是的 Savo Milosevic. 薩沃·米洛舍維奇 I don’t love him but he was very good, 我不粉他,但是他很厲害 he played for Serbia and helped him get to the quarter finals one year. 他曾為塞爾維亞效力,而且有一年幫助該隊挺進了四分之一決賽 And he plays for a team that you support, right? 他是不是在為你支持的一個球隊效力? Well, I don’t support them, no. 我也不支持他們來著 He used to play for Aston Villa, 他曾經(jīng)為阿斯頓維拉效過力 who have recently been bought by a Chinese businessman. 這支球隊最近被一名中國商人買下來了 At a very low price because they were… 以非常低的價格購入,因為他們... …relegated, there’s a new word for you, relegated. 降級了,大家可以學(xué)個新詞“relegated”(降級) It means go down from the league. 意思是失去了參加聯(lián)賽的資格 Yeah. 沒錯 So well, he’s not one of my favorite players. 他算不上我喜歡的球員 One of my favorite players from the Euros has to be Alan Shearer. 歐洲杯我最喜歡的一個球員是阿蘭·希勒 I grew up in the 90s, 1996. 因為我是90年代長大的,1996年的時候 I know, I love Alan Shearer as well…. 我知道,我也喜歡阿蘭·希勒 but…yeah, he was good in ’96 in your home Euros, 是的,他在96年英國舉辦的歐洲杯時表現(xiàn)十分搶眼 but he disappointed me a bit 但是讓我略有失望 because he didn’t play that much in the World Cup, right? 因為他在世界杯期間露面不多,是吧? True. He was getting older then as well. 是的,后來他也老了 I think ’96 was peak year and then from then on… 我覺得96年是他的巔峰時期,后來就… That was really amazing lineup; Alan Shearer, Teddy Sherringham… 當時的陣容非常驚艷,有阿蘭·希勒、謝林漢 Paul Ince. 保羅·因斯 …and don’t forget about Gazza. 別忘了加扎 And Gazza, I’m so glad we’ve mentioned Gazza. 還有加扎,我很高興能提起這個人 What players, since ’88, what players have Chinese fans gravitated towards? 從88年開始,哪些球員吸引了中國球迷的目光? Well, according to the Euros, right? 咱們說的還是歐洲杯對吧? In the Euros. There’s Ronaldo obviously. 歐洲杯球員,很明顯要算上羅納爾多 You could find, Ronaldo, Ronaldinho or Messi. 有羅納爾多,羅納迪尼奧或者梅西 And I know you’ve mentioned Cristiano Ronaldo, right? 你還提到過C羅是吧? Cristiano. 克里斯蒂亞諾·羅納爾多 Yeah, he’s okay, but he did not perform to that extent, 他還不錯,不過他為國家隊效力時 you know, for his national team. 戰(zhàn)績倒不是特別出色 But he has played for an incredibly long time. 但是他的職業(yè)生涯可真長啊 And he will be in this coming year as well, 而且今年也會繼續(xù)上場 that’s like fourteen years, I think. 差不多有14年了吧我覺得 Yeah. 是的 Yeah. 嗯 But I would say throughout the past twenty years, 不過我想說在過去二十年中的球員 let’s say Zinedine Zidane 就說齊內(nèi)丁·齊達內(nèi)吧 Zidane. 齊達內(nèi) Zidane, his performance in the 2000…. 齊達內(nèi)2000年時的表現(xiàn) I think you know, he did very well, scored two goals in the finals of the World Cup in 1998, 你應(yīng)該知道,他當時踢得非常好,98年世界杯決賽的時候獨中兩元 but he really set himself as the top player, 但他真的給自己確立了頂級球員的位置 a kind of football king in the 2000 Euros, 算是2000年歐洲杯的足球王者 when France won and they won impressively . 當法國隊捧得桂冠時,他們贏得令人印象深刻 Apart from him, I would have to say Luis Figo. 除了他以外,不得不提一下路易斯·菲戈 Figo? 菲戈? Yeah, he was quite popular. 是的,他以前也很有名 He was popular here in China? 在中國也很有知名度? Yeah, he was quite popular because of his face. 沒錯,中國球迷特喜歡他,原因是小伙長得帥 Okay. 靠臉… And he was a half decent winger. 也靠才華,畢竟人家也是一名不錯的邊鋒 Any underdog players that became popular here? 有沒有在比賽中不被看好,卻在中國很流行的球員? I mean that’s quite a difficult question I can’t think of any underdog players. 這個問題挺難回答的,因為畢竟這種球員本身就不引人矚目 Milosevic, he was a bit of an underdog. 米洛舍維奇算是其中之一吧 Come on, come on, he doesn’t have a real big name here in China. 拜托,這家伙在中國也不算大牌 What about Ibrahimovic? 伊布怎么樣? Ibra…oh amazing, amazing. 伊布可牛了 He is amazing, but is he well known here? 他很驚人,不過他在中國很出名么? Of course. And there was a funny social, 當然,關(guān)于他有一個很有趣的 Chinese characteristic social media jokes about him. 而且特別具有中國特色的社交媒體笑談 You know, there was a very famous ancient, 你知道中國古時候有個名人 general ancient fighter 三國演義當中的呂布, you know? 一名普通戰(zhàn)士,也就是三國演義當中的呂布,知道么? You must have heard. 你肯定聽過 We must find the photo of agent Lv bu. 先把這個歪果仁版的呂布皂片給大家看看 Okay, we’re going to show a photo of Ibrahimovic right now. 照片這就來,不管呂布還是伊布,能用就是好布 (Pic Ibrahimovic) Ibra…is being described as the Lv Bu in China of the football world. 伊布在中國就被冠以足球界的呂布之名 And who is Lv Bu? 那誰是呂布呢 Lv Bu, according to a very famous ancient Chinese novel, 三國演義, 根據(jù)一本著名中國古代小說《三國演義》 he was the top fighter, top warrior of that time, 呂布是當時頂級的戰(zhàn)士 but he was basically a bad guy. 但這家伙人品很壞 Like Ibrahimovic. 跟伊布差不多 Great warrior, but he didn’t have any loyalty. 戰(zhàn)斗力很強,但缺乏忠心 True. Okay. 確實 He had three so-called sugar daddies. 他有三個干爹 Okay. 好吧 Who gave him power, girls, or gave him the army, 誰給他權(quán)利、女人或者軍隊 he would call him dad and kissing the big boys arse. 他就叫誰爹爹,馬屁拍得那是噼啪亂響啊 Okay. Lv Bu Sounds like a great guy. 哦,聽起來呂布還是個很厲害的人物呢 We’re going to go to the next portion of our show, which is called “Goal”. 我們繼續(xù)進行欄目的第二個部分吧,也就是“射門” Goal So this next section is called goal and it’s about goals. 既然這個部分叫“射門”,自然講得就是進球啦 So John, talk to me about goals, some of your favorite goals. 老顏,跟我說說你最喜歡的進球唄 Can I mention two? 說倆個吧? Sure, go on then. 請隨意 One is the last kick of the European… Euros of 1976, of course… 一個是1976年歐洲杯最后一枚進球 Oh, I haven’t seen this. 那時候我還沒影兒來著… …I didn’t watch, I didn’t watch but through all the videos and the flashbacks, 我也沒看,不過我看過所有的視頻和回放 you know, we got to know the Panenka, Panenka penalty kick. 后來我們回到了帕倫卡的“勺子點球” Where he just, how to say, he digged… 他罰點球的時候,怎么說呢… Dink. 吊球 …dinked the penalty kick, you know, just in the middle, in a very slow motion. 通過吊球的方式來罰點球,正中門心,而且球速很慢 Yeah. Audacious, very audacious. 沒錯,十分大膽的做法 Very audacious, creative, 十分大膽,而且很有創(chuàng)意 showed great confidence and composure himself. 表現(xiàn)出充分的自信和沉著 Actually, many people were annoyed at the time he did that you know, 其實當時很多人對他的表現(xiàn)十分不滿 they were very offended. 他們覺得被冒犯了 Yeah, you know, he was very of arrogant, 是的,其實他也挺自大的 but you need this kind of competitive edge, 不過你需要那種競爭優(yōu)勢 this kind of arrogance as your style. 將囂張傲慢作為你的風(fēng)格 I think that’s the beauty of sports, the beauty of the individual player, 我覺得這算是一種運動之美吧,運動員彰顯個人魅力的美感 especially with this kind of penalty kick out, 尤其是在踢出這種點球的時候 it’s kind of, how to say, it’s a kind of individual moment of a classic sport. 怎么說呢,就好像一個經(jīng)典運動濃縮在某個時刻一樣 The time to showboat. 有點像在彰顯自我 Yeah. 是的 And Czechoslovakia won the Euros of 1976, 而且捷克斯洛伐克捧走了1976年的歐洲杯 the only major title on the global stage I think you know, 也是唯一一次在國際舞臺上榮獲如此殊譽 thanks to this last penalty kick. 這枚最終的點球自然功不可沒 And another one would be the Fernando Torres’ goal in the 2008 Euro finals. 另外一粒進球當數(shù)費爾南多·托雷斯在2008年歐洲杯決賽的進球 Torres, we forgot to mention Torres. 托雷斯,剛把這哥們給忘了 We forgot the guy who scored a few goals. 我們確實沒想起來,他也算進了不少球 I’ve forgotten about him now. Yeah. 我是真把他忘了 He got back to his, not that bad, not that good, but he… 他回到了那種不好不壞的狀況 He found his scoring boots again. 他又找到了自己的金靴子 He recovered a little bit recently in Atletico 他最近在馬德里競技狀態(tài)有所恢復(fù) and I’m looking forward to the European Championships finals. 我很期待他在歐洲杯總決賽時的表現(xiàn) I actually haven’t seen him playing this season. So… 我還沒看過他本賽季的表現(xiàn),所以… I will definitely be rooting for Atletico. 我會絕對支持馬競的 Okay. Well, my favorite goal, now I am a little bit biased… 說到我最喜歡的進球,當然我肯定會略微偏袒… I could guess. 能猜得到 I’m a little bit biased, but my favorite goal is from Gazza, 我是有點偏心,不過我最喜歡的進球是加扎的 we’ve already mentioned Gazza. 就是我們剛提到的加扎 He was a little bit crazy… 他有點瘋狂 Two Gazza goals. 加扎的兩枚進球 Yeah, well two Gazza goals. 沒錯,他有兩枚進球令人印象深刻 What’s the other? 另一枚是誰進的? And one… 其中之一… Mines the Scotland goal. 擊敗了蘇格蘭那枚進球 Sherringham. Yeah, Scotland goal, but there was another goal which was initiated by him. 謝林漢姆,是的,對蘇格蘭時打入的進球,但是另一枚進球也是由他組織發(fā)起的 Oh okay. 哦 You remember, Sherringham, did the three passes. 你還記得吧,謝林漢姆連過三人 Yeah, Alan Shearer was in that as well I think. 是的,我記得那場比賽阿蘭·希勒也上場了 Yeah, yeah, yeah, yeah. 是的 Against Holland was it? 是對荷蘭的那場吧? Yeah. 沒錯 I think, yes. 我記得沒錯 But, my goal is against Scotland and it’s incredible, 不過我還是喜歡對陣蘇格蘭那場的進球,太不可思議了 it was actually voted the best goal of the Euros, 該枚進球還當選了歐洲杯最佳進球 I think probably the audience were British, 我想大概因為觀眾都是英格蘭人吧 who voted for that but anyway, here it is: 所以大家都挺捧場的,來看一下精彩回放 (Gascoigne goal) So that was the crazy Paul Gascoigne. 這就是瘋狂的保羅·加斯科因 He’s had a bad time as of late, but he used to be an absolute legend. 他近來狀況不佳,但他曾是一名絕對的傳奇人物 He got brought into the team in 1996, 他是在1996年出現(xiàn)在歐洲杯賽場上的 nobody thought he would be very good 當時人們都不看好他 and he ended up scoring that goal against arch rival Scotland. 結(jié)果他用那枚進球終結(jié)了勁敵蘇格蘭 And the celebration, which you saw there, 我們剛才看到了他進球的慶祝方式 which was a little bit strange, is known as the dentist chair celebration. 算是比較怪異了,也被稱為“牙醫(yī)椅子”慶祝 Yeah. 是的 Now, tell me what you know about this dentist chair celebration. 跟我們說說這個“牙醫(yī)椅子”慶祝方式背后的故事吧 What I heard that a month before the European championship, the England team managed by Terry Venables, 據(jù)我所知,在歐洲杯舉行前的一個月,當時俱樂部掌門人是特里·維納布爾斯 they went on a kind of preparation trip to China… 他們那時候準備來中國 “Preparation” 是準備 …and Hong Kong. 還有香港 To Hong Kong, yes. 是的,還有香港 And in the flight from Hong Kong back to UK, 在從香港返回英國的航班上 you know the players had a hellish party on the flight, 這些球員在飛機上開了一個大趴體 they finished all the drinks on the flight 個個都喝得酩酊大醉 and they started to remove the chairs and the other equipment, in there on the flight. 他們還在飛機上擅自移動了椅子和另一個設(shè)備 And I think the English FA apologised and paid all the damage by the players. 我覺得英格蘭足球總會就此事道了歉,并且球員們承擔了所有損失 Of course. 應(yīng)該的 This was a piece of very horrible news. 算是一條很令人生厭的新聞吧 All the tabloids in the UK were covering that. 當時英國所有的小報都報道了這件事 I had heard something slightly different. 我聽到的版本不太一樣 That when they were in Hong Kong, 說他們在香港的時候 there was a dentist chair in a bar where they were at… 他們在一家有著牙醫(yī)椅子的酒吧… Yeah. They imitated it. 是的,他們模仿了牙醫(yī)看病 Yeah. Continue. Yeah. 請繼續(xù) Yeah they sat, I think Sherringham, 是的,他們坐在上頭,我想應(yīng)該是謝林漢姆 Teddy Sherringham sat in the chair 泰迪·謝林漢姆坐在椅子上 and they just poured drink into his mouth. 其他人就往他嘴里灌酒 And then the newspaper tore them to pieces. They all got criticized. 后來報紙就把他們批得體無完膚,他們都受到了批評 And Gascoigne especially got criticized 加斯科因受到的批評最多 because he was the guy holding the alcohol and then he scored. 因為他就是那個灌酒的人,后來他進球后 So they did the dentist chair celebration, so… 隊友們就用上了這個牙醫(yī)椅子的慶祝方式 There are some intriguing meanings in these kind of goal celebrations. 其實這類進球慶祝方式包含了某些有趣的含義 It’s a kind of standoff between the players, 這是球員對媒體之間的對峙 I mean the football people and the media. 我指的是足球人對媒體 This is some very interesting relationship, 二者之間存在著某種很有趣的關(guān)系 which you can observe from a very cultural perspective. 我們可以從文化的角度來觀察這個現(xiàn)象 I think that there’s something, how to say, 怎么說呢,我覺得 it’s a small thing, a very hidden relationship, 這是一種非常為妙,非常隱秘的關(guān)系 that could tell you how to understand the reality of the British society. 可以告訴你該去如何理解英國社會的現(xiàn)實 Do you ever think that the Chinese team would ever get involved, 你以前是否覺得這種事情會涉及到中國球隊 or would ever become caught up in a scandal related to partying before games… 或者像這種賽前開趴體被逮到之類的丑聞 For Britain, for England, let’s say, sometimes those kind of things are almost expected. 反正對于英格蘭,有時候這種事情幾乎成了人們意料之內(nèi)的事情了 Yeah. 是的 And in the Euros, you know, things sometimes get crazy outside of the stands… 在歐洲杯期間,事情甚至?xí)[到場外 Yeah. …with hooligans and things like that often associated with Britain. 也就是那些足球流氓,還有一些同英國球員有關(guān)的事情 What about China? 中國情況如何? It’s quite difficult for you to support things like this, 你很難去支持這種事情 especially from a media perspective. 尤其從媒體的角度來說 You can find maybe one or two players that are involved in these kinds of scandals. 可能會發(fā)現(xiàn)一兩名卷入丑聞的球員 But for the English one, 但是對于英國 in my opinion I thought it was a good thing. 在我看來我覺得那是好事 It was good. 的確是好事 Yeah, because it was a team thing. 是的,因為這是一個球隊的事情 Yeah. 是的 You know if it’s a team, you know, 如果是一支球隊 you work together, you live together, 你們一起共事和生活 you do good things together, you do bad things together, 同甘共苦,生死與共那種感覺 you stand by each other, I think that’s the team spirit. 大家互相支持,我覺得這是一種團隊精神 You need to have a bunch of united ships instead of, you know, all individually lined. 你需要把球隊聯(lián)合起來,而不是去獨立對待 You know this kind of unity would be top priority for any team 這種團結(jié)應(yīng)該是任何一支備戰(zhàn)像歐洲杯 preparing for a big competition like the Euros. 這種大型比賽的球隊最優(yōu)先考慮的問題 Okay, now as I said earlier, John is a media expert, 好的,我之前提到過,老顏是一名專業(yè)媒體人 he’s a football commentator and he’s a football extraordinaire. 也是一名足球解說員,在足球界特別出眾 Now, considering that he is a football commentator, 既然他是一名足球解說 we’re going to talk about our next topic which is: 我們接下來的話題就與他的職業(yè)有關(guān) [18:05] Commentators So commentary, commentators, 說起實況報道解說員 it’s John’s specialty. He’s going to tell us all about it. 這是老顏的專長,讓他來給我們講講吧 Now John, being a commentator in China, 作為一名中國的解說員 tell us a little bit about the skills that you need. 跟我們聊聊需要具備哪些技能吧 Normally for a live match, you know, 通常來說,解說現(xiàn)場比賽 it’s kind of an international thing, 其實是一件很有趣的事情 you know you would have this kind of one-two punch. 你得有一個連續(xù)進攻的強大主持陣容 One media guy as the presenter, or we call the host, 其中一名是發(fā)言人,也叫主持人 so we call that role A. And another football expert, 可以稱之為A角,另一名就是足球?qū)<伊?/p> who could be a former professional or someone 專家可能是退役球員 who is deeply involved in football managing or coaching. 也可能是深度參與過足球經(jīng)營或者教練事宜的人士 So today I am role A and you are the expert. 今天我就是主持人,你是專家嘉賓 Yeah. And this kind of host and pundit combination 沒錯,主持人和專家雙劍合璧 to present a live match play-by-play. 一同對實況比賽進行解說報道 And you know the presenter would describe what’s happening 作為主持人,你需要講解場上發(fā)生的一切狀況 and the key information points throughout the match. 還有比賽中的關(guān)鍵信息點 And the expert or the pundit who is responsible for, 而專家或者評論員則要負責(zé) how to say, the tactical play, the individual performance you know 分析戰(zhàn)術(shù)打法,球員表現(xiàn) the meaning, or the hidden entries or whatever details that we need to notice, 或者難以察覺同時需要觀眾注意的細節(jié)信息 he is responsible for guiding you through the match 所以他在正常比賽中擔負著一個指導(dǎo)作用 to have a better understanding of football. 讓大家能夠更好地理解足球 So this is the kind of normal, I would say ordinary setup of a live football commentary. 這就是一場實況足球普通的或者常規(guī)的解說配置 Okay now, my Chinese is not great 好的,雖然我的中文不是很靈光 but I do watch football matches with Chinese commentary 不過我也看一些中文解說的足球比賽 and I sometimes think that they do not compare very favorably to British commentary. 有時候我覺得他們不如英國的解說員那么流暢 I agree with you totally. 這點我完全同意 Okay. Tell us what you think the differences are? 那你覺得二者的區(qū)別在哪里? The bottom line of course is the overall footballing level. 最根本的區(qū)別自然是踢球水平的差異帶來的不同 You know, the biggest joke I’ve heard here is that 我聽過最大的笑話就是 you know for a nation with 1.4, 1.5 billion people 對于一個有著14、5億人口的大國來說 how could you not select eleven decent players? 連11個出色的球員都找不出來 Right. 是的 But how many people are playing football in China? 那么中國究竟有多少人在踢足球呢? That footballing population is very, very small, 其實踢球的人非常非常之少 especially comparing to nations like England and Germany. 尤其是相比英國和德國這類國家而言 You know we might only have a hundred thousand people playing regular football, 我們的足球人口大概只有十萬人左右 you know, foundation football on a regular basis. 足球底子非常薄弱 But in your nation, the number is millions. 你們國家大概有上百萬 Therefore the talent pool is limited. 所以足球人才庫十分有限 The talent pool also includes football commentators, media people. 這個人才庫也包括足球解說,也就是相關(guān)的媒體人 The whole level is so low, you could not expect, 因為整體水平如此之低 you know, any great presenters to be pundits. 你對專業(yè)解說的期望自然高不起來 But you’re great, you’re great. 不過我覺得你就很不錯喲 Yes. I’m one of the rarities. 我算是比較少數(shù)了 Exactly. 是的 Now is there a difference between football commentators commentating on the TV, 說到足球解說,在電視上進行講解 CCTV for example, and commentators commentating on internet broadcasts? 比如中央電視臺,相比網(wǎng)絡(luò)直播解說,二者有何區(qū)別? A great, great difference. 區(qū)別很大 Yes, I’ve noticed. 我也注意到了 Yeah. I recently launched my own APP, 是的,我最近推出了自己的移動應(yīng)用 you know, focused on football, it’s called Score Football. 主要是面相足球的,叫《肆客足球》 And we’ve done quite a lot of search for presenters, Online presenters, 我們針對在線主持人進行了大量研究 we cannot say it’s a TV presenter. 這不同于電視主持人 They all have their own styles if you can call them styles 他們都有著自己的風(fēng)格,如果稱得上是風(fēng)格的話 but they do lack the education of proper training. 但他們?nèi)匀蝗鄙傧嚓P(guān)的教育或者培訓(xùn) Okay. 好的 They might not know how to present a match, a ninety minute football match in a proper way. 他們可能并不知道如何正確解說一場90分鐘的球賽 Not know how to introduce different players, 不知道該如何介紹各個球員 the formation of the match and the tactical changes. 比賽信息,以及戰(zhàn)術(shù)上的變化 I think these are the basic requirements for you to learn how to present a match. 我覺得這是主持一場球賽的基本功 And for pundits, it’s even more difficult. 對于客座專家來說,要求就更高了 The pundit doesn’t speak all the time, 專家不需要總是去講話 he might speak, you know, once in two, three, five minutes time. 可能每三五分鐘說一次就可以了 He needs to observe and think. 他需要觀察和思考 You know, once he talks, 他不說話則已 he must be very authoritative, right? 一張嘴就必須具有權(quán)威性 I think that’s the guys like Alan Hansen, you know even though I don’t understand his Scottish accent 比如像阿蘭·漢森這樣的專家,雖然我并不是很懂他的蘇格蘭口音 and I don’t really like his scar on his face but… 而且我也不喜歡那張刀疤臉 You can’t change that. 沒辦法,只能將就了 Yeah. He talks sense. 是的,但是他解說得很有道理 And that’s why he could capture millions of audience in the UK. 所以他可以吸引幾百萬英國聽眾 Okay. And my biggest bugbear about Chinese commentary actually is the production, 是的,關(guān)于中國解說,最讓我感到鬧心的地方是制作 where you can’t hear the fans’ noise in the background. 你聽不到背景中球迷發(fā)出的噪音 Yeah. 是的 I always think you need that little bit of atmosphere to help the commentary. 我一直覺得這種氛圍可以多少增加解說的吸引力 That’s not only about the commentary, 我覺得這不僅僅關(guān)乎解說本身了 it’s about the stadium setup. 主要還是個球場的設(shè)置問題 Exactly. 是的 In the UK, in Germany most of the stadiums are like, are football stadiums, 在英國和德國的大部分足球體育場中 so you don’t have the track. 他們沒有專門的攝影軌道 Much closer to the… 距離球迷很近 Yeah, the starting tracks. 是的,位置都是固定的 But you go to Italy and some stadiums in Spain, you would have this kind of distance, 但是你去意大利或者西班牙看,那里有些球場就專門留出了一定的距離 you know, leaving this distant feeling. 算是刻意營造的距離感 No, we don’t have terraces anymore, you know. 但是我們不再有看臺了 I mean, the seating area of the fans to the pitch. 我指的是球迷的座位區(qū)同球場之間的看臺 Wolverhampton has a very close distance between the pitch. 狼隊主場體育館的座位區(qū)就離球場很近 Yes, we do. 沒錯 You can shout in the ears of the players, right? 球員可以聽到觀眾席上球迷的叫喊聲 Well, I’m glad you brought up Wolverhampton 你提到了狼隊耶,寶寶好高興 because we’re going to go to the best teams, 因為接下來我們要來聊聊最棒的球隊 we’re going to talk about the best teams in the world. 說說全球最頂級球隊 So now it’s prediction time, who do you think 咱來預(yù)測一下吧,你覺得 is going to win this European Championships in France? 哪支球隊將摘得這次法國歐洲杯的桂冠? Who’s going to be the best teams? 誰將成為最佳球隊 Who’s going to reach the finals? Who’s going to win? 哪些隊伍會進入決賽?誰會取得最終的勝利? Single choice or multi-choice? 單選還是多選? Multi-choice, you can go for multi-choice. 多選吧,你可以選好幾個 Yeah, I would go with the traditional powerhouses 我還是比較傾向于傳統(tǒng)強隊 but only with Germany and France. 但是僅限于德法兩國的俱樂部 England could be the dark horse, 英格蘭可能會成為本屆黑馬 of course dark horse might not be a good name for a team like England, 可能用“黑馬”來比喻英格蘭這樣的球隊可能還不太合適 but England has been lagging behind in Euros… 不過英格蘭在歐洲杯中一直不太著調(diào)… Forever. 沒指望了 No, you didn’t win then, even at home, 1996. 你們甚至未能在96年你們老家舉辦的歐洲杯中奪冠 So I think that, why I didn’t mention Spain, 吐槽有理,話說為什么我沒提西班牙呢 I thought Spain might have a huge problem of the front line. 我覺得西班牙的前鋒存在很大問題 You know according to a recent announcement of names, Diego Costa, 根據(jù)最近公布的陣容迭戈·科斯塔 you know the player you love, plays for Chelsea, 深受你喜愛的球員,目前效力于切爾西聯(lián)隊 the Brazilian-Spanish, he was not selected 這名巴西裔西班牙人沒有入選 and I’m not sure whether Torres will get a starting place in that team; 而且我也不確定托雷斯是否處于該隊的首發(fā)陣容之中 so they do lack striking forces. 所以感覺缺少進攻力 And I really doubt their manager, the head coach Del Bosque, a very nice guy. 我對球隊管理層心存質(zhì)疑,主教練德爾·博斯克倒是個好人 There was a word avunculate, right? 有個詞叫“舅權(quán)”是么 Avuncular. 舅權(quán) Avuncular, like an uncle. 像叔叔一樣 Yeah. 沒錯 He’s a very good guy but he has this, 他人很不錯 he didn’t want to get rid of those kind of past-times. 但是他比較“懷舊” Okay. 嗯 Like Casillas the former Real Madrid goalkeeper. 像前皇馬門將卡西利亞斯 Yeah, the seventy year old. 嗯,可謂廉頗老矣… Yeah. He was way past his best and David de Gea… 是的,輝煌不再,還有大衛(wèi)·德赫亞 Yeah. 是的 …I think he is now the best goalie in the world. 我覺得他才是當今數(shù)一數(shù)二的門將 Imagine he can still wait and see, 好像他還是想再等等看 he still wants to make these two goalkeepers compete for a place. That’s not fair. 他還想讓這兩位門將競爭上崗…這其實很不公平 Okay. So you said France, Germany if you had to pick one, 是的,你剛才提到過法國和德國,如果必須選一個的話 who do you think is going to win? 你覺得哪方勝算更大? I would go with France. 我會選法國 France. That’s a big, that’s a bold prediction there. 法蘭西,確實是個大膽的猜測 Hosting nation. 東道國嘛 That’s a bold prediction. 真的很大膽哦 I’m going to have to say England of course, 要我說,自然是英格蘭獲勝 because we are the best but I am also a little bit worried about Wales, in our group, 因為我們才是最棒的,不過我還是替我們小組的威爾士表示擔憂 they might knock us out. 估計要出局… But anyway, John thanks for joining me today. 不過還是十分感謝老顏今天來參加我們節(jié)目 Cheers. 客氣 It was very nice. 非常感謝 Thanks for having me. 也感謝你們的盛情邀請 Ah, you’re very welcome. 一家人何必說兩家話 And join us again soon for another edition of Youdao 下期有道脫口秀我們再見 and talk to us on the APP leave us some comments 記得在有道愛屁屁上給我們留言哦 and we’ll see you next week. Bye. 下周見,白白 Cheers. Bye. 白白! |
|
來自: 昵稱33939862 > 《文件夾1》