【名句】 把酒送春春不語(yǔ),黃昏卻下瀟瀟雨。
【出處】 宋·朱淑真《蝶戀花·送春》 樓外垂楊千萬(wàn)縷,欲系青春,少住春還去。猶自風(fēng)前飄柳絮,隨春且看歸何處。 綠滿山川聞杜宇,便做無(wú)情,莫也愁人苦。把酒送春春不語(yǔ),黃昏卻下瀟瀟雨。 【譯注】 舉杯送別春天,春天卻不語(yǔ),黃昏時(shí)候卻下起了瀟瀟細(xì)雨。 ①少?。荷陨酝A粢幌?。 ②猶自:依然。 ③杜宇:杜鵑鳥(niǎo)。 ④便作:即使。 ⑤莫也:豈不也。 ⑥“把酒”句:把酒,舉杯;把,持、拿。送春,陰歷三月末是春天最后離去的日子,古人有把酒澆愁以示送春的習(xí)俗。此句與王灼《點(diǎn)絳唇》“試來(lái)把酒留春住,問(wèn)春無(wú)語(yǔ),席卷西山雨”寫(xiě)法相似。 ⑦瀟瀟雨:形容雨勢(shì)之疾。
【說(shuō)明】 《蝶戀花·送春》是宋代詞人朱淑真的詞作。此為一首惜春詞。全詞將春擬人,抒發(fā)傷春情懷。上片抒發(fā)對(duì)春天眷戀的感情,下片抒發(fā)傷春的感情。全詞共用五個(gè)“春”字,由系春、隨春、惜春到端酒送春,含蓄深沉地表達(dá)了自己的情感,凄苦纏綿,無(wú)限留戀。 【賞析】 惜春傷春之詞,古人寫(xiě)得并不少,然而在女詞人的筆下顯得更加細(xì)膩傳神。更多描寫(xiě)悲傷的古詩(shī)詞名句請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”(www.xigutang.com) 綠葉垂楊是春天所特有的靚麗景色,通過(guò)下句的“風(fēng)前飄柳絮”可知,詞中所寫(xiě)的是暮春的垂楊。楊樹(shù)枝條,像一縷縷的絲絳,詩(shī)詞中常用以形容留住行人,以表不舍之情;而詞人卻聯(lián)想到“欲系青春”,可見(jiàn)其想象與眾不同,同時(shí)也說(shuō)明詞人對(duì)青春年華的留戀。“猶自風(fēng)前飄柳絮,隨春且看歸何處”兩句,容易令人聯(lián)想到黃庭堅(jiān)的“春歸何處,寂寞無(wú)行路”,春歸何處,這是一個(gè)困擾了無(wú)數(shù)詞人騷客的難題,詞人也試圖通過(guò)柳絮探索一番?!熬G滿山川聞杜宇,便做無(wú)情,莫也愁人苦”,“綠滿山川”正是暮春之景,杜宇即子規(guī),又稱杜鵑,聲音凄厲,望此情景,聽(tīng)此哀聲,縱使想做無(wú)情之人的作者,心里面也是愁苦難耐,不可抑制?!鞍丫扑痛捍翰徽Z(yǔ),黃昏卻下瀟瀟雨”,這兩句似從歐陽(yáng)修“淚眼問(wèn)花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去”化出,但獨(dú)具神韻。春天即將離去,詞人懷著滿腹的惆悵和傷感,默默無(wú)言,誰(shuí)知黃昏時(shí)刻,又下起了瀟瀟的夜雨。黃昏兼夜雨,即靜謐又抑郁,這是一幅多么凄美而感傷的畫(huà)面。“不語(yǔ)”與“瀟瀟雨”之間存在著一種似有若無(wú)的對(duì)應(yīng)與聯(lián)系,好像這悄然飄灑的“雨”是春天在默默而言,是一種不語(yǔ)之“語(yǔ)”。結(jié)句,以黃昏的凄風(fēng)苦雨之聲為送春的背景,襯托出詞人悲涼憂傷的心情,將纏綿悱惻的惆悵之情含蓄自然地表達(dá)出來(lái)。 相傳詞人的婚姻生活非常不幸,這首詞有可能反映了這一事實(shí)。這首詞纏綿凄麗,表現(xiàn)了女家詞人多愁善感的特點(diǎn)。 |
|
來(lái)自: 又雨霏霏 > 《來(lái)自微信》