報(bào)檢、商檢和報(bào)關(guān)英語
2010-3-30 09:36 cathyjoe
一. 商檢英語口語
As a rule, our certificate is made out in Chinese and English.通常證明書是用中文和英文開具的。
As an integral part of the contract, the inspection of goods has its special importance.
作為合同里的一個(gè)組成部分,商品檢驗(yàn)具有特殊的重要性。
How should we define the inspection rights? 商檢的權(quán)力怎樣加以明確呢?
Im worried that there might be some disputes over the results of inspection.
我擔(dān)心對(duì)商檢的結(jié)果會(huì)發(fā)生爭(zhēng)議。
Its very complicated to have the goods reinspected and tested.這批貨測(cè)試和復(fù)驗(yàn)起來比較復(fù)雜。
Mr. Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods.
布萊克先生與中方進(jìn)口商就商品檢驗(yàn)問題進(jìn)行洽談。
Our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the commissioner.
我們的證明書以蓋公章和局長簽字為有效。
Our goods must be up to export standards before the Inspection Bureau releases them.
我們的貨物只有在符合出口標(biāo)準(zhǔn)后,商檢局才予以放行。
Our Inspection Bureau will issue a Veterinary Inspection Certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.
商檢局將出具動(dòng)物檢疫證明書以證明貨物符合出口標(biāo)準(zhǔn)。
Shall we take up the question of inspection today? 今天咱們討論商品檢驗(yàn)問題吧。
The certificate will be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau or by any of its branches.
檢驗(yàn)證明書將由中國 進(jìn)出口 商品檢驗(yàn)局或其分支機(jī)構(gòu)出具。
The exporters have the right to inspect the export goods before delivery to the shipping line. 出口商在向船運(yùn)公司 托運(yùn) 前有權(quán)檢驗(yàn)商品。
The importers have the right to reinspect the goods after their arrival.
進(jìn)口商在貨到后有權(quán)復(fù)驗(yàn)商品。
The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods.
商品檢驗(yàn)工作在到貨后一個(gè)月內(nèi)完成。
We have the best surveyor, China Import and Export Commodity Inspection Bureau.
我們有最好的公證行,即中國 進(jìn)出口 商品檢驗(yàn)局。
Well accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other. 如果雙方的檢測(cè)結(jié)果一致,我們就收貨。
What if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other? 如果檢驗(yàn)和復(fù)驗(yàn)的結(jié)果有出入該怎么辦呢?
Whats the time limit for the reinspection? 復(fù)驗(yàn)的時(shí)限是什么時(shí)候?
Where do you wish to reinspect the goods? 您希望在哪里復(fù)驗(yàn)商品?
Who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract?
如果貨物的質(zhì)量與合同不符,由誰出具檢驗(yàn)證明書呢?
be identical with 與……一致 be in conformity with 與……一致
Inspection Certificate 檢驗(yàn)證明 inspection of commodity 商品檢驗(yàn)
reinspect 復(fù)驗(yàn) surveyor 檢驗(yàn)行,公證行
to coincide with 與……相符
聯(lián)系我請(qǐng)說明來自福步
2010-3-30 09:38 cathyjoe
二. 報(bào)關(guān)英語大全
(一.單證(documents)
進(jìn)出口 業(yè)務(wù)涉及的單證總的包括三大類:
1. 金融單證(信用證、匯票、支票和本票)
2.商業(yè)單證(發(fā)票、裝箱單、運(yùn)輸單據(jù)、保險(xiǎn)單等)
3. 用于政府管制的單證(許可證、原產(chǎn)地證明、商檢證等)
declaration form 報(bào)關(guān)單
Three steps—declaration, examination of goods and release of goods, are taken by the Customs to exercise control over general import and export goods.
海關(guān)對(duì)進(jìn)出境貨物的監(jiān)管一般經(jīng)過申報(bào)、查驗(yàn)和放行三個(gè)環(huán)節(jié)。
the person in charge of the declaration
invoice 發(fā)票
ocean bill of lading提單
air waybill 空運(yùn) 提單
packing list或packing specification 裝箱單
shipping order(裝貨單)
letter of credit(L|C)信用證
insurance policy(保險(xiǎn)單)
sales confirmation售貨確認(rèn)書
contract(合同)(commodity, quantity, unit price, total amount, country of origin and manufacturer, packing, shipping mark, date of shipment, port of shipment, port of destination, insurance, payment, shipment, shipping advice, guarantee of quality, claims, force majeure, late delivery and penalty, arbitration)
certificate:
commodity inspection certificate 商檢證
animal or plant quarantine certificate 動(dòng)植物檢疫證
certificate of origin原產(chǎn)地證
?。ǘ畧?bào)關(guān)英語常用詞匯
import進(jìn)口 &export出口:
import & export corporation(Corp.)進(jìn)出口公司
import & export business(enterprise entitled to do import and export business)
export drawback 出口退稅
import & export licence 進(jìn)出口許可證
processing with imported(supplied) materials進(jìn)(來)料加工
buyer買方 seller賣方:
The buyer requests his bank to issue a letter of credit in favor of the seller.
Goods:(import& export goods , All import and export goods shall be subject to Customs examination)
cargo (bulk cargo,cargo in bulk, air cargo, sea cargo,bonded cargo, cargo-owner
What cargo is inside the container?The cargo is now released.)
Commodity(commodity inspection)
merchandise泛指商品,不特指某一商品
article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles)
luggage 行李物品;postal items 郵遞物品
You don’t have to pay duty on personal belongings, but the other one is subject to duty.
Means of transport(conveyance)運(yùn)輸工具(vessel, aircraft, train, vehicle):All inward and outward means of transport shall be subject to Customs control on arriving in or departing from the Customs territory.
ocean vessel船名
packing:(bag袋, bale包, bottle, coil圈,case, crate板條箱,dozen, package件:total packages合計(jì)件數(shù), piece, roll, set, unit輛,臺(tái),單位,drum桶, carton紙箱, wooden cases木箱,pallet托盤,container,in bulk)
weight重量: gross weight毛重 net weight凈重; tare皮重
quantity數(shù)量:The minimum quantity of an order for the goods is 500 cases.
description of goods貨名
name and specifications of commodity品名及規(guī)格
type類型
mode (term)of trade 貿(mào)易方式
name of trading country貿(mào)易國
date of importation進(jìn)口日期
value價(jià)值:
total value of the contract commercial value, duty-paying value
The duty-paying value of an import item shall be its normal CIF price and the duty-paying value of an export item shall be its FOB price, minus the export duty.
The duty-paying value of an inward or outward article shall be fixed by the Customs.
price價(jià)格:unit price單價(jià) total price總價(jià);total amount總價(jià)
consignor發(fā)貨人 consignee收貨人
While the examination is being carried out, the consignee of the import goods or the consignor of the export goods shall be present and responsible for moving the goods, opening and restoring the packing
Declaration of import goods shall be made to the Customs by the consignee within 14 days of the declaration of the arrival of the means of transport; declaration of export goods shall be made by the consignor 24 hours prior to the loading unless otherwise approved by the Customs.
進(jìn)口貨物的收貨人應(yīng)當(dāng)自運(yùn)輸工具申報(bào)進(jìn)境之日起14日內(nèi),出口貨物的發(fā)貨人除海關(guān)特準(zhǔn)的外應(yīng)當(dāng)在貨物運(yùn)抵海關(guān)監(jiān)管區(qū)后裝貨的24小時(shí)以前,向海關(guān)申報(bào)。
shipper 托運(yùn) 人
carrier 承運(yùn)人 (a person or business that carries goods or passengers from one place to another for payment)
notify party 通知 方
agent代理人:shipping agent裝運(yùn)代理人,發(fā) 貨代 理人 insurance agent保險(xiǎn)代理人
Declaration of inward and outward articles and payment of duties on them may be made either by the owner or by a person the owner has entrusted to act as his agent.
agency代理: China Ocean Shipping Agency中國外輪代理公司
shipment裝船,交運(yùn)
shipment documents運(yùn)輸單據(jù) date of shipment裝船日期, 裝運(yùn)期
combined transport shipment port to port shipment
We’ll try our best to advance shipment to September.
Freight:freight charges 運(yùn)費(fèi) air freight charge航空運(yùn)費(fèi) freight rates運(yùn)費(fèi)率
extras雜費(fèi)
payment:terms of payment付款方式 immediate payment即期付款
Payment by L ∕C is a favorable method of payment because the exporter has bank’s promise to pay for the goods shipped.
We usually accept payment by irrevocable L ∕C payable against shipping documents.
我們采用不可撤消的信用證,憑裝運(yùn)單據(jù) 結(jié)匯 付款方式。
port 港口:
port of dispatch發(fā)貨港 port of departure 始發(fā)港 port of loading裝貨港
port of shipment 裝貨港 ,起運(yùn)地 port of delivery交貨港 port of destination目的港
port of discharge卸貨港 port of entry進(jìn)口港,port of transshipment轉(zhuǎn)運(yùn)港
currency貨幣
commodity code商品編碼
country of origin and manufacturers原產(chǎn)國及生產(chǎn)商
terms and conditions條件
Marks, Marking, Mks, Marks&No., shipping Marks標(biāo)記麥碼
To, Sold to Messers 或For Account & Risk of Messers(后注買方的名稱和地址)Messrs.是Mr.的復(fù)數(shù)
as per根據(jù)
via.經(jīng),由 per (1)for each, for every:50 cents per yard
(2)through, by:shipment per steamer
2010-3-30 09:39 cathyjoe
(三.縮寫語
CIF(cost, insurance and freight) 到岸價(jià)格
C&F(cost and freight)
CFR (cost and freight)
FOB (free on board)離岸價(jià)
L∕C N信用證編號(hào)
Inv.發(fā)票
Invoice No.:發(fā)票編號(hào)
Contract No.;合同編號(hào)
B∕L No.:提單號(hào)
CNTR No柜號(hào)
S∕C NO.:銷售合同號(hào)碼
Purchase Order No.
Certificate No.證書編號(hào)
case No.:箱號(hào)
S∕O No.(shipping order):裝貨單號(hào)
Voy. N 航次
Reference No.證書編號(hào)
Customs Ves. # 海關(guān)編號(hào)
Marks & Nos.:麥頭和編號(hào)
Container No. 集裝箱 號(hào)
CTNS=Cartons紙板箱,紙板盒
MAWB(Master Air Waybill)航空總運(yùn)單
HAWB(House Air Waybill)分運(yùn)單
place of REIPT收貨地
s∕ssteam ship)船名
Ex. Rate匯率
M∕W(measurement∕weight)體積或重量
H.S Code協(xié)調(diào)稅則稅目號(hào)
Your Ref.(Reference Number)貴公司編號(hào)
Seal No.封號(hào) (Seals affixed by the Customs shall not be opened or broken by any person without Customs authorization. 海關(guān)加施的封志,任何人不得擅自開啟或損毀。)
Modes of payment:付款方式
1. 匯付
T∕T(telegraphic transfer)電匯;M∕T(mail transfer)信匯;D∕D(demand draft)票匯
2. 托收
D∕P(documents against payments)付款交單;D∕A(documents against acceptance)承兌交單
3.L∕C(letter of credit)信用證 mt.(metric ton)公噸 Ib.(pound)磅 g.(gram)克
kg.(kilogram)公斤 I.(litre)升 cm.(centimetre)厘米 m.(metre)米 yd.(yard)碼
ft.(foot,feet)尺 sq.m(square metre)平方米 cu.m(cubic metre)立方米
?。ㄋ摹⒊R娯泿琶Q(P.131)
Australia澳大利亞 Brazil 巴西 England英國 Canada加拿大Denmark丹麥 Germany 德國
Dutch(Netherlands)荷蘭 Korea韓國 France法國 Hong Kong香港 Italy意大利 Macao澳門
Norway挪威Sweden瑞典 Switzerland(Swiss)瑞士
2010-3-30 09:40 cathyjoe
三、報(bào)關(guān)英語 (1.常用報(bào)關(guān)詞匯
acceping bank 呈兌銀行
accepting house 呈兌行
actual tare 實(shí)際皮重
acctual weight 實(shí)際重量
ad valorem duty 從稅價(jià)
ad valorem freight 從稅運(yùn)價(jià)
advice of shipment 裝運(yùn)通知,裝船通知
air bill of lading 空運(yùn)提單
air freight 空運(yùn) 費(fèi)
air waybill 航空 運(yùn)單
airport of destination 目的地
Art.No. 貨號(hào)
at sight 見票即付
authorized agent 指定的代理人
banker's bill 銀行 匯票
bearer 持票人
bill of lading 提單
booking list 定艙清單,裝貨定艙表
cargo in buld 散裝貨
cargo insurance 貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)
case No. 箱號(hào)
cash against bill of lading 憑提單付款
cash against delivery 貨到付款
cash against shipping ducuments 憑單付款
cash and delivery 付款交貨,貨到付款
certificate of origin 產(chǎn)地證 明書
certificate of quality 貨物品質(zhì)證書,質(zhì)量證書
certificate of quantity 貨物數(shù)量證明書,數(shù)量證書
CFR 成本加運(yùn)費(fèi)到.......價(jià)
chargeable weight 計(jì)費(fèi)重量
charges 費(fèi)用
clean bill of lading 清潔提單
commission 傭金
commodity code 商品編碼
compensation 賠償,補(bǔ)償
complaint 投訴
condisions of carriage 貨運(yùn)條件
confirmation 確認(rèn)
confirmed credit 保兌 信用證
confirming bank 保兌銀行
confirming house 保付商行
consignee 收貨人
congsignee's address 收貨人地址
consignment agent 寄售代理人
consighment business 寄售業(yè)務(wù)
(2. 報(bào)關(guān)英語 :
a) Customs-clearance 或declaration(“申報(bào)”)at the customs(“報(bào)關(guān)”:名詞)
b) apply(申請(qǐng))to(向)the customs. Declare at the customs(以上為動(dòng)詞“報(bào)關(guān)”)
c)另:clearance of goods或entry也可指“報(bào)關(guān)”(n.) (clear the goods from customs:為貨物報(bào)關(guān))
d)“ 報(bào)關(guān)單 ”:bill of entry或application to pass goods through customs
或customs debenture或customs declaration或entry(一個(gè)詞)或report
e)報(bào)關(guān)費(fèi):customs clearing fee
f)報(bào)關(guān)行:customs broker或customs house broker
g)報(bào)關(guān)經(jīng)紀(jì)人:customs agent
h)報(bào)關(guān)港口:port of entry
i)報(bào)關(guān)文件:entry
四、商檢英語 2007-01-11 來源:外貿(mào)新干線
(一)
Shall we take up the question of inspection today? 今天咱們討論商品檢驗(yàn)問題吧。
The inspection of commodity is no easy job. 商檢工作不是那么簡(jiǎn)單。
Mr. Black is talking with the Chinese importer about inspecting the goods.
布萊克先生與中方進(jìn)口商就商品檢驗(yàn)問題進(jìn)行洽談。
As an integral part of the contract, the inspection of goods has its special importance.
作為合同里的一個(gè)組成部分,商品檢驗(yàn)具有特殊的重要性。
We should inspect this batch of porcelainware to see if there is any breakage.
我們要檢查一下這批 瓷器 是否有破損的。
The exporters have the right to inspect the export goods before delivery to the shipping line.
出口商在向船運(yùn)公司 托運(yùn) 前有權(quán)檢驗(yàn)商品。
The inspection should be completed within a month after the arrival of the goods.
商品檢驗(yàn)工作在到貨后一個(gè)月內(nèi)完成。
How should we define the inspection rights? 商檢的權(quán)力怎樣加以明確呢?
I`m worried that there might be some disputes over the results of inspection.
我擔(dān)心對(duì)商檢的結(jié)果會(huì)發(fā)生爭(zhēng)議。
We`ll accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other.
如果雙方的檢測(cè)結(jié)果一致,我們就收貨。
Words and Phrases:
inspection 檢驗(yàn) inspect 檢驗(yàn) to inspect A for B 檢查A中是否有B inspector 檢驗(yàn)員
inspector of tax 稅務(wù)稽查員 inspection of commodity 商品檢驗(yàn)
?。ǘ?br>
Where do you wish to reinspect the goods? 您希望在哪里復(fù)驗(yàn)商品?
The importers have the right to reinspect the goods after their arrival.
進(jìn)口商在貨到后有權(quán)復(fù)驗(yàn)商品。
What`s the time limit for the reinspection? 復(fù)驗(yàn)的時(shí)限是什么時(shí)候?
It`s very complicated to have the goods reinspected and tested.
這批貨測(cè)試和復(fù)驗(yàn)起來比較復(fù)雜。
What if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other?
如果檢驗(yàn)和復(fù)驗(yàn)的結(jié)果有出入該怎么辦呢?
Words and Phrases :reinspect 復(fù)驗(yàn);reinspection 復(fù)驗(yàn)
?。ㄈ?br>
Who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract?
如果貨物的質(zhì)量與合同不符,由誰出具檢驗(yàn)證明書呢?
The certificate will be issued by China Import and Export Commodity Inspection Bureau or by any of its branches.
檢驗(yàn)證明書將由中國 進(jìn)出口 商品檢驗(yàn)局或其分支機(jī)構(gòu)出具。
The Inspection Certificate will be signed by the commissioner of your bureau.
檢驗(yàn)證明書將由商檢局局長簽字。
Our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the commissioner.
我們的證明書以蓋公章和局長簽字為有效。
As a rule, our certificate is made out in Chinese and English.
通常證明書是用中文和英文開具的。
You may have another certificate showing the goods to be free from radioactive contamination.
你們還要出具另一份證明書,以證明貨物沒有受放射線污染。
Our goods must be up to export standards before the Inspection Bureau releases them.
我們的貨物只有在符合出口標(biāo)準(zhǔn)后,商檢局才予以放行。
Our Inspection Bureau will issue a Veterinary Inspection Certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.
商檢局將出具動(dòng)物檢疫證明書以證明貨物符合出口標(biāo)準(zhǔn)。
Is it convenient for you to engage a surveyor? 你們聯(lián)系公證方便嗎?
We have the best surveyor, China Import and Export Commodity Inspection Bureau.
我們有最好的公證行,即中國 進(jìn)出口 商品檢驗(yàn)局。
Words and Phrases:
Inspection Certificate 檢驗(yàn)證明 Inspection Certificate of Quality 質(zhì)量檢驗(yàn)證書
Inspection Certificate of Quantity 數(shù)量檢驗(yàn)證書 surveyor 檢驗(yàn)行,公證行
Additional Words and Phrases
Inspection Certificate of Weight 重量檢驗(yàn)證書 Inspection Certificate of Origin產(chǎn)地檢驗(yàn)證書
Inspection Certificate of value 價(jià)值檢驗(yàn)證書 Inspection Certificate of Health健康檢驗(yàn)證書
Sanitary Inspection Certificate 衛(wèi)生檢驗(yàn)證書 Veterinary Inspection Certificate獸醫(yī)檢驗(yàn)證書
inspection of packing 包裝檢驗(yàn) inspection of loading 監(jiān)裝檢驗(yàn)
inspection of material 材料檢驗(yàn) inspection of risk 被保險(xiǎn)物價(jià)的檢查
inspection of storage 監(jiān)裝 inspection of voucher 憑證檢驗(yàn)
inception of carriage 貨車檢查 inspection of document 單證檢查
inspection of fixed asset 固定資產(chǎn)檢查 inspection of incoming merchandise 到貨驗(yàn)收
Inspection Certificate on damaged cargo 驗(yàn)殘檢驗(yàn)證書Inspection Certificate on Tank驗(yàn)船證書
Certificate of Measurement & Weight 貨載衡量證書Authentic Surveyor 公證簽定人
inspection on cleanliness 清潔檢驗(yàn) inspection on cleanliness of tank 油艙清潔檢驗(yàn)
inspection on cleanliness of dry cargo hold 干貨艙清潔檢驗(yàn)
inspection and acceptance 驗(yàn)收 inspection before delivery 交貨前檢驗(yàn)
inspection after construction 施工后檢驗(yàn) inspection during construction 在建工程檢驗(yàn)
inspection between process工序間檢驗(yàn) inspection report 檢驗(yàn)報(bào)告
inspection tag 檢查標(biāo)簽 Inspectorate General of Customs 海關(guān)稽查總局
inspection and certificate fee 檢驗(yàn)簽證費(fèi) to issue(a certificate) 發(fā)...(證明)
Sworn Measurer 宣誓衡量人 Underwriters Laboratory 保險(xiǎn)商實(shí)驗(yàn)室
Loyd`s Surveyor 英國勞氏公證行
General Superintendence & Co, Geneva (S.G.S) 瑞士日內(nèi)瓦通用簽定后司
2010-3-30 09:41 cathyjoe
五、檢驗(yàn)證書常用英語
Inspection Certificate 檢驗(yàn)證書
1.certificate of weight 重量證明書
2.certificate of inspection certifying quality & quantity in triplicate issued by C.I.B.C.
由中國商品檢驗(yàn)局出具的品質(zhì)和數(shù)量檢驗(yàn)證明書一式三份
3.phytosanitary certificate 植物檢疫證明書
4.plant quarantine certificate 植物檢疫證明書
5.fumigation certificate 熏蒸證明書
6.certificate stating that the goods are free from live weevil 無活蟲證明書(熏蒸除蟲證明書)
7.sanitary certificate 衛(wèi)生證書
8.health certificate 衛(wèi)生(健康)證書
9.analysis certificate 分析(化驗(yàn))證書
10.tank inspection certificate 油倉檢驗(yàn)證明書
11.record of ullage and oil temperature 空距及油溫記錄單
12.certificate of aflatoxin negative 黃曲霉素檢驗(yàn)證書
13.non-aflatoxin certificate 無黃曲霉素證明書
14.survey report on weight issued by C.I.B.C. 中國商品檢驗(yàn)局簽發(fā)之重量檢驗(yàn)證明書
15.inspection certificate 檢驗(yàn)證書
16.inspection and testing certificate issued by C.I.B.C. 中國商品檢驗(yàn)局簽發(fā)之檢驗(yàn)證明書
2010-3-30 10:32 bingjie0372
學(xué)習(xí)了
真好,謝謝了
2010-3-30 10:52 hujck(全國商檢)
*** 作者被禁止或刪除 內(nèi)容自動(dòng)屏蔽 ***
2010-3-30 10:53 kobyjean
收藏了,thanks:D
2010-3-30 14:34 wendywei86
非常感謝,樓主辛苦了:D
2010-3-30 14:37 cherry1010
謝謝樓主哦。。。。這么用心分享
2010-3-30 15:51 雪竹水柳
先收藏了
謝謝分享
相關(guān)內(nèi)容推薦
|