http://www./ 文 胥正娜 眾所周知,程硯秋先生是著名京劇表演藝術(shù)家、“四大名旦”之一,是20世紀(jì)不可多得的藝術(shù)大師。他不但藝術(shù)上獨樹一幟,創(chuàng)立了京劇旦行的程派表演藝術(shù),而且在學(xué)術(shù)上亦是一位嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)者,為世人留下了數(shù)十萬字的理論著述,是中國京劇史上罕見的學(xué)者型表演藝術(shù)家。程硯秋先生對音樂、詩詞、繪畫、民間音樂、地方戲曲等都有廣泛涉獵和深入研究,正是因為他對藝術(shù)的高超修養(yǎng)和遠(yuǎn)見卓識,才使他在上世紀(jì)50年代,在自費對西北地區(qū)進行戲劇調(diào)研考察時,發(fā)現(xiàn)了早已在中原失傳的隋唐遺響——“維吾爾十二套古曲”,即今之新疆“十二木卡姆”。 “木卡姆”是流傳于中亞、西亞、南亞以及整個伊斯蘭和阿拉伯世界的一種古老的音樂形式,歷史悠久,源遠(yuǎn)流長。流傳于我國新疆維吾爾族地區(qū)的“木卡姆”具有非常獨特的藝術(shù)風(fēng)格,它集古典音樂、演奏音樂、文學(xué)藝術(shù)、戲劇、舞蹈于一身,運用音樂、文學(xué)、戲劇、舞蹈等語言組成大型套曲,是我國文化藝術(shù)寶庫中的無價之寶?!澳究贰辈粌H凝聚了維吾爾族人民的藝術(shù)智慧,也記錄了中國各族音樂文化長期相互影響、相互交融,中國民族音樂與西方音樂文化相互交流的密不可分的歷史。“十二木卡姆”,形成并發(fā)展于新疆的南疆、北疆、東疆和塔里木地區(qū),它不僅繼承了古《龜茲樂》、《于闐樂》、《高昌樂》、《疏勒樂》等西域古典樂舞的精髓,還融匯了隋唐期間曾對中原音樂文化產(chǎn)生過重大影響的隋九部樂、唐十部樂的大曲神韻,是我國西北地區(qū)豐富的音樂文化遺產(chǎn)之一,是中國音樂史上的無價瑰寶。 1950年4月,程硯秋先生帶著弟子李丹林等數(shù)人,自費去西北做戲曲音樂考察,在長達7個月的考察調(diào)研中,他在新疆的喀什,聽說有位民間音樂家哈西木會唱唐朝遺響——著名的“十二木卡姆”。這種在內(nèi)陸早已失傳的音樂,立即使具有藝術(shù)家敏銳嗅覺的戲劇大師認(rèn)識到了它的藝術(shù)價值。他們一路風(fēng)霜,驅(qū)車趕往南疆,當(dāng)時新疆自治區(qū)解放不到一年,去南疆的路途非常辛苦和荒涼。程先生在南疆一邊為各界群眾演出,一邊尋訪西哈木老人,費了百般周折,終于找到了老藝人西哈木。當(dāng)時這位民間音樂家已經(jīng)七十多歲高齡,看到從北京遠(yuǎn)道而來的程硯秋先生,特地為“木卡姆”而費盡周折地尋找他,他不無感慨地說:“過去幾十年沒有人理會過我,有東西也沒人要,今天想不到連北京都知道了,你們這么遠(yuǎn)來看我,我太高興了!”接著老人為程硯秋等人演唱了“木卡姆”。“木卡姆”共有大曲十二套,而精通這全部十二套大曲者,唯當(dāng)時在世的西哈木一人,就連他的弟子們,最多也只能參透其中八九套而已。演奏完畢,西哈木對程硯秋先生詳細(xì)講解了這“十二套古曲”的織體、詞義和曲牌,程硯秋先生十分激動,被民族音樂的瑰麗輝煌所震驚。當(dāng)時,雖然意識到它的珍貴和刻不容緩的搶救價值,但是因為條件的限制,他們既沒帶錄音機,又沒有會記譜的專業(yè)人士,所以,無法把這份珍貴的遺產(chǎn)立即保存下來。懷著遺憾的心情,程硯秋先生告別了西哈木老人,從南疆重新回到烏魯木齊。 在烏魯木齊,程先生找到時任軍區(qū)司令的王震將軍,提到了“十二木卡姆”的保護、搶救工作,王震立即找到在新疆分管宣傳文化工作的鄧力群同志,在他的幫助下,把這些異常珍貴的資料錄音保留了下來。程硯秋先生終于了卻了心愿,程先生曾在他的文獻中寫道:“當(dāng)時覺得西北剛剛解放,軍政事務(wù)都忙,未必能顧得上這樣的問題,……可是我回到北京不久,就聽說政府已把西哈木老人用飛機接到烏魯木齊,錄音后,還送了好多錢給這位老先生。這事給我的印象真是深刻極了,這說明我們的黨是如何地留心傾聽群眾的意見,也說明了黨對于文化藝術(shù)的關(guān)懷、重視。要在過去,再說什么要緊,也沒人理你?!睂Α笆究贰钡陌l(fā)現(xiàn),程硯秋先生寫了《從維吾爾族的十二套古曲來研究古代東西音樂交流的情形》的論文。 程先生的西北之行,不但發(fā)現(xiàn)了我國碩果僅存的十二套“木卡姆”古曲,而且還發(fā)現(xiàn)了曾經(jīng)在陜西地區(qū)存在的“兩個秦腔”的事實。程硯秋先生在1950年2月25日的《人民日報》上發(fā)表了《西北戲曲訪問小記》。他寫道:“西北的戲劇,主要的是秦腔。提起秦腔,不由使人聯(lián)想到魏長生。魏長生所演的秦腔是什么樣子?我們不曾見過,但從《燕蘭小譜》一類的書上看,可以斷定其唱法是很低柔的。現(xiàn)在的秦腔,唱起來卻很粗豪,似乎不是當(dāng)年魏長生所演的一類?!背滔壬云鋰?yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度來驗證他對兩個秦腔的猜疑,他在西安的一座梨園祖師廟里,發(fā)現(xiàn)了清乾隆與嘉慶年間,兩塊刻有不同時期的兩個戲班所供奉的不同祖師爺?shù)呐莆唬粔K供祀的祖師是“老郎”,另一塊供奉的祖師卻改為“莊王”,聯(lián)系中國早年的戲班傳統(tǒng),它是有好幾個系統(tǒng)的,每一系統(tǒng)的戲班,無論在技藝上,在組織上,在習(xí)慣上,都是互不相同的。由此推斷出今日之秦腔而非昨日之秦腔的結(jié)論。他在《西北戲曲訪問小記》中寫道:“起初我們還只是這樣猜想,后來無意中在殘破的梨園廟里發(fā)現(xiàn)了幾塊石刻,從上面所載的文字中,得到了一點證明材料。這在中國戲劇史上,可以說是一個有趣的發(fā)現(xiàn)?!?/span> 程硯秋先生對西北戲曲音樂的考察,除了對“木卡姆”的發(fā)現(xiàn)、挖掘,對兩個秦腔的發(fā)現(xiàn)、論證外,他還考證了《哈薩克族的文藝形式對于南宋以來民間文藝的影響》、《胡琴、洋琴其源流性質(zhì)及在中國戲曲中的地位》、《藏族土族的歌舞和唐宋詞曲的構(gòu)成》、《民間曲子的種類及形式》、《秦腔新論》等。程硯秋先生的西北之行已然過去了整整一個甲子,他為新疆“十二木卡姆”的挖掘、保護工作起了決定性的主導(dǎo)作用。今天“十二木卡姆”已經(jīng)被聯(lián)合國教科文組織列入“世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄”,也被國務(wù)院批準(zhǔn)列入我國第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄之一,但對于京劇大師程硯秋先生的發(fā)現(xiàn)并提議拯救和保護它,卻罕有人知曉。如果大師地下有知,看見當(dāng)年他為之挖掘并為之奔走呼號的“十二木卡姆”,已贏得“人類口頭與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作”的盛譽,相信他也會含笑九泉了。 原載《中國京劇》2011年第3期 ———————————————————————————————— 分享是一種美德、關(guān)注是一種智慧
|
|