日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

【轉(zhuǎn)】存在、語言與歷史:梅洛-龐蒂對海德格爾的讀解

 人之思360 2016-04-29
 從50年代起,梅洛-龐蒂就意識到了《知覺現(xiàn)象學(xué)》立論的根據(jù)尚不充分。他發(fā)現(xiàn)這本著作中所提出的各種問題是不可解決的,因?yàn)樗鼈內(nèi)匀皇菑囊庾R與對象的區(qū)分出發(fā)的[①]。他對現(xiàn)象學(xué)的理解還是胡塞爾式的描述現(xiàn)象學(xué),即現(xiàn)象學(xué)“直接描述我們實(shí)際的體驗(yàn),而不管它的心理變化以及因果解釋”[②]。然而,人們不能滿足于只描述這些現(xiàn)象,還必須更多地考問它們,重返存在場。在海德格爾基本本體論的影響下,梅洛-龐蒂開始質(zhì)疑起了只對呈現(xiàn)出來的現(xiàn)象進(jìn)行純粹描述的現(xiàn)象學(xué)觀念。從此,世界的開放只是存在的隱匿與敞開。而且,被描述成意向活動(dòng)的結(jié)果的現(xiàn)象屬于存在意義的個(gè)體化。為此,在《知覺現(xiàn)象學(xué)》之后,梅洛-龐蒂打算從一種新的本體論出發(fā)為現(xiàn)象學(xué)奠定基礎(chǔ)。不過,對于梅洛-龐蒂來說,不通過讀解海德格爾,是無法形成一種新的本體論的。
1958-1959年,梅洛-龐蒂在法蘭西學(xué)院開設(shè)了“哲學(xué)的可能性”的課程,對海德格爾的主要著作進(jìn)行了一系列的讀解。在海德格爾的思想中,海德格爾感興趣的問題是有關(guān)存在、語言與歷史的關(guān)系。首先,海德格爾意識到了在胡塞爾那里存在著生活世界與構(gòu)成意識之間的內(nèi)在矛盾。胡塞爾認(rèn)為先驗(yàn)自我既從屬于生活世界,又構(gòu)成了它。因?yàn)榧词故挛锊荒鼙唤缍榈芽栆饬x上的“赤裸裸的物體”(blo?e Sachen),它們是為我們而存在的,但是它們也不是最后才給予人的構(gòu)成意識的。恰恰相反,事物都是根據(jù)生活世界才得到理解的。先驗(yàn)的東西不再是構(gòu)成意識的專屬,它是人(作為構(gòu)成意識的攜帶者)與事物之間的可逆與交織,因?yàn)槿伺c事物不是獨(dú)自存在的,而是相互共存的。那么,怎么來解釋人與事物之間的共存呢?顯然,僅僅靠回到作為隱匿目的的構(gòu)成意識是不夠的,必須要有一種新的本體論,追問存在意味著什么。
在本文中,我們想要說明梅洛-龐蒂是怎樣通過讀解海德格爾來鍛造他的本體論概念的,并進(jìn)而指出兩人之間的差異。

一.從“此在”到“存在”

在50年代,對海德格爾的思想演變有一種流行的解釋:即存在著一種從此在分析論(人學(xué))到“追問存在”(神秘主義)的轉(zhuǎn)變?!洞嬖谂c時(shí)間》一書表現(xiàn)出了一種否定論(憂慮是否定和本真性的來源)與人學(xué)(在者向存在的超越是人的特征)。從《什么是形而上學(xué)》起,海德格爾為了最終達(dá)致“存在問題”才轉(zhuǎn)向了肯定論與超越人道主義。與這種解釋相反,梅洛-龐蒂認(rèn)為“開端不是人學(xué),終點(diǎn)也不是神秘主義”,的確存在一種變化,但是這不是轉(zhuǎn)變,而是同一種探究的深化,只是口氣發(fā)生了變化,體會到了它的不可能性。換言之,這只是表述上的變化[③]。比如,在《論根據(jù)的本質(zhì)》(1929年)中,海德格爾說“在這種奠基活動(dòng)中,自由給予和得到了一種根據(jù),”而且“作為這種根據(jù),(……)自由是此在的深淵?!盵④]但是到了《論根據(jù)的原則》(1957年),存在成了根據(jù),深淵成了自由。人們由此可以發(fā)現(xiàn),第一個(gè)表述并沒有被第二個(gè)說法否棄,但是口氣顯然變了。同樣,有關(guān)真理,海德格爾這樣說道:“所有的真理都是通過自身存在方式存在,基本上都屬于此在的范圍,它們都是與此在的存在相關(guān)的”[⑤]。但是,這并不意味著真理聽任我們的此在的專斷。因?yàn)閷τ诤5赂駹杹碚f,人總是“存在的看護(hù)者”[⑥]。因此,梅洛-龐蒂認(rèn)為在人與存在之間存在著“一種同義性”,這就是“開放性”(offenheit)。此在向一個(gè)存在領(lǐng)域開放,并通過這一領(lǐng)域向其它不同于自身的肯定性開放,從而超越到存在之中。存在不是“非-在”(nichtiges Nichts),而是“非-在者”(nicht-Seiend)。對于此在來說,存在基本上是隱匿的,只是表現(xiàn)為退隱,它必須總是超越到自身的隱匿之中,這也就是說,不是超越到虛無之中,而超越到其他肯定性之中或存在之中。
當(dāng)然,必須強(qiáng)調(diào)指出,在此在向存在開放的問題上,海德格爾經(jīng)歷了一次轉(zhuǎn)變,即從直接描述到間接描述的轉(zhuǎn)變[⑦]。在《存在與時(shí)間》中,海德格爾對此在向存在的開放進(jìn)行了直接的描述。他把此在與在者對立起來,并把此在直接界定為深淵或“非-在”;這一切都與他對“本質(zhì)”的理解有關(guān)。從《論真理的本質(zhì)》起,海德格爾拒絕了本質(zhì)與生存(existence)之間的無區(qū)分性,認(rèn)為只談本質(zhì)是不夠的,必須考慮到本質(zhì)的真理[⑧]。不過,在《存在與時(shí)間》中,此在的生存已經(jīng)被說成是本質(zhì)的真理了[⑨]。它就成了包括彼此相關(guān)的此在與世界在內(nèi)的普遍存在了[⑩]。比如,海德格爾指出:“我們并不局限于一種對遙遠(yuǎn)事物的內(nèi)在表現(xiàn)上,以致于在我們的內(nèi)心和頭腦中,只有一種事物表象的循環(huán)。此時(shí)此地,當(dāng)我們大家想到海德堡的老橋時(shí),這個(gè)想到這一地點(diǎn)的思想不僅僅是此時(shí)此地的每個(gè)人的一個(gè)體驗(yàn):對于這一想到這個(gè)橋的思想來說,關(guān)鍵是堅(jiān)執(zhí)于把我們與橋分離開來的距離。甚至從現(xiàn)在起,我們就在那座橋的旁邊,而不是在我們意識中一個(gè)表象內(nèi)容的旁邊?!盵11]在我們與這座橋之間,已經(jīng)有了一種此在向存在的開放。因此,正如梅洛-龐蒂所說的,“此在首先就是在事物、世界、存在之中。這正是海德格爾從一開始想要從一切分析中拯救出來的?!盵12]因此,如果海德格爾的思想有變化,那么這就是從此在分析過渡到基本本體論,其實(shí)后者也是前者應(yīng)有之義,它最終“排除了否定論(對虛無概念的修飾),排除了人學(xué)的模棱兩可性”[13]。
再讓我們回到本質(zhì)與真理的關(guān)系上,在海德格爾看來,真理既不是理智符合事物,也不是事物向理智看齊。它就存在于向存在開放之中。因此,向存在開放限制了所有的真理與本質(zhì)。據(jù)此,人的自由(超越)不是任意的,而是在這種向存在開放之中。具體說來,“人擁有的自由不是一種所有物,而恰恰相反,它是生存著和敞開著的存在。”[14]當(dāng)然,作為向存在開放的自由不應(yīng)該被理解為被動(dòng)性?!跋颉_放不是接受到的外在關(guān)系,而是先于一切觀念、場域、范圍的關(guān)系,它是有節(jié)制的預(yù)先所與?!盵15]正是在這些讀解中,梅洛-龐蒂鍛造了自己的肉體概念(la chair),并最終走出了胡塞爾意向性的陰影。根據(jù)意向分析,過去的意義曾經(jīng)呈現(xiàn)在構(gòu)成意識的范圍內(nèi)。但是,這里還有一個(gè)胡塞爾無法把握的東西,即“一個(gè)產(chǎn)生意向解釋的絕對沉思的地方,它可以包容現(xiàn)在、過去,甚至向未來開放?!盵16]這是向存在開放的場域。因此,過去不再是過去意識的一種變更或呈現(xiàn),相反,過去意識是被作為被動(dòng)存在(Etre passif)的過去擁有的。“我發(fā)覺到它,是因?yàn)樗嬖谥盵17]。意向性就是內(nèi)在于存在之中的意向性。所以,列在第一位的不應(yīng)該是意向性,而是作為“存在的一個(gè)要素”的肉體(la chair)。
此外,真理作為向存在的開放,也不是內(nèi)在關(guān)系。它喜歡在敞開中隱匿自身。因此,它無法根據(jù)確切的本質(zhì)性來界定。正如海德格爾所說的,“在真理的本質(zhì)中并不存在非-本質(zhì)。”[18]但是,存在退隱的這一特性既被客觀的形而上學(xué)所忽視,也被主觀的形而上學(xué)遺忘,前者把存在歸結(jié)為一種巨大的在者,后者則在絕對知識中把握存在的意義。為此,海德格爾反其道而行,他試圖通過解構(gòu)形而上學(xué)來重新探究存在的意義。當(dāng)然,這一解構(gòu)形而上學(xué)不是一種絕對的虛無化,在某種意義上,它是對形而上學(xué)的一種“重構(gòu)”,我們借此可以接觸對存在的體驗(yàn)。因此,哲學(xué)的探詢完全遠(yuǎn)離了肯定的存在與絕對的虛無之間的對立。它所要尋找的,根本不是科學(xué)的肯定存在和虛無主義的絕對空無,而是非-在者(Nicht-Seiende)。海德格爾稱之為“Seyn”、“Sein”或“es gibt”。它包括了世界(Welt)與此在(Dasein)這兩個(gè)相關(guān)物,而且作為肯定的-科學(xué)的-客觀的存在與虛無主義的空無的共同根源或中心而被給出。對此,海德格爾斷言:“所有不是絕對空無的東西都存在,甚至空無對于我們來說也屬于存在?!盵19]因此,薩特所說的存在與虛無的關(guān)系是矛盾的,因?yàn)榇嬖诓皇恰八堑臇|西”,而是“它所不是的東西”。毫無疑問,存在的出場是以虛無化為前提的,但是虛無化也是“被遮蔽的在場”,正如海德格爾所指出的,“作為缺場,空無破壞了在場,但是決不會消滅存在。當(dāng)空無破壞存在之時(shí),它倒是表現(xiàn)為一種非凡的在場,它正是因?yàn)樽约菏沁@個(gè)在場而隱匿了自身?!盵20]

二.存在與語言

在海德格爾的思想中,吸引梅洛-龐蒂的卻是存在與在者、存在與言語、存在與時(shí)間的相互關(guān)系。海德格爾認(rèn)為,“思實(shí)現(xiàn)了存在對人的本質(zhì)的關(guān)系。它既不形成、也沒產(chǎn)生這種關(guān)系。思僅僅把它作為通過存在達(dá)到自身的東西而呈現(xiàn)給存在的。這種呈現(xiàn)就在于,在思中,存在來到了言語之中?!盵21]梅洛-龐蒂正是從“這個(gè)思”出發(fā),鍛造了自己的“思考著的言語”(la parole pensante)這一概念,而且還重復(fù)了相同的一句話:“不是我們在說語言,而是存在在人身上說語言。”在存在與言語之間,存在著“本質(zhì)的交織”:言語中斷了此在向存在的開放,而且實(shí)現(xiàn)了存在意義的涌現(xiàn);但是與此同時(shí),言語不是指客體或在者意義上的“圖像”、“模仿”或“象征”,堅(jiān)持能指與所指的一一對應(yīng)。因?yàn)樽鳛閷Υ嬖诘念I(lǐng)會,言語經(jīng)歷了存在的隱與顯。換言之,存在的顯不是一下子完成的,而是通過各種歷史象征實(shí)現(xiàn)的。而這就使能指與所指的關(guān)系相對化了。因此,言語在與存在發(fā)生聯(lián)系時(shí),成了以某種方式聚集“天-地-神-人”這四者(Quatuor)的“橋梁”,這也就是說,它成了“天-地-神-人”這四者發(fā)生的方式。
海德格爾曾這樣說過:“人們想到橋首先只是一座橋。當(dāng)然,它偶而或以后還會表示許多其他東西。作為表達(dá)(Ausdruk),它成了一個(gè)象征,比如我們上面所提到的象征(連接的象征、進(jìn)行交往的象征等)。如果它真的是一座橋,那么它首先決不是一座簡單的橋,而且還是象征。在它表示了某個(gè)嚴(yán)格來說不屬于它的東西的意義上,它首先只是一個(gè)象征。如果我們在嚴(yán)格的意義上來理解橋的話,那么它決不是表達(dá)。它是一個(gè)事物(ein Ding),而且僅此而已。真的僅此而已嗎?作為事物,它在自身中聚集了四個(gè)要點(diǎn)(Das Geviert:天-地-神-人這四者)?!盵22]
這段話啟發(fā)了梅洛-龐蒂,他開始用“世界的輻射線(rayons du monde)來理解海德格爾的上述思考。他認(rèn)為,言語或象征只是存在的輻射線,它會激發(fā)起其他各種輻射線。每一個(gè)輻射線都是“這四者”(Geviert)的紐結(jié),而且各種“維度”都交織其上(猶如十字架的四個(gè)端頭一樣)。由此,能指(本義)與所指(象征意義)相互倒置、相互激發(fā)。在言語與存在、家居與居住者之間,并不存在一種外在一致性的關(guān)系,而是相反,“此就是彼,它們處于曾在與正在的關(guān)系中,同樣,必須把言語視為意義和向存在的開放”。[23]因此,必須把言語看成是在我們與在者之間來回說三道四的東西。由此看來,“Sinngebung”的問題并非難已理解?!癝inngebung”不是指擁有純粹和透明的意義與符碼,而是擁有了不同的意義與區(qū)分符號。換言之,“Sinngebung”不純粹是接收到的和獲得的,也不完全是人放進(jìn)去的東西,它一開始就是積淀與創(chuàng)造性把握的交織。因此,語言不是自然,但也不是約定,而是歷史,也即預(yù)先所與的各種約定的變化。掌握了語言,也就掌握了意義區(qū)分的歷史。

三.“存在的歷史”

由上述分析可知,要理解語言與存在的關(guān)系,必須追問什么是歷史。在《存在與時(shí)間》中,為了避免一種作為最高在者的存在的客觀主義概念,海德格爾認(rèn)為要在時(shí)間的視域中理解存在。但是,這會引起一種人道主義的誤解:即時(shí)間似乎是一種意識的超越。因?yàn)樵诤5赂駹柨磥?,“開放和現(xiàn)世的入迷狀態(tài)不是意識活動(dòng),”因?yàn)椤霸谝庀蛐园l(fā)生之前,必須存在一種意向性得以展開的開放、‘Spielraum’(游戲空間)和‘Gegend’(范圍)。這個(gè)‘Gegend’就是時(shí)間?!边@也就是說,時(shí)間不能被理解為一系列并非同時(shí)的“現(xiàn)在”的前后相繼,而是“存在的膨脹或發(fā)芽”,也即一系列既前后相繼、又同時(shí)發(fā)生的現(xiàn)在。無疑,它引發(fā)了存在的歷史。而且,為了避免與反映人的行為與情緒變化的歷史概念發(fā)生混淆,海德格爾喜歡用“Geschichte”或“Seinsgeschichte”。[24]
那么,“存在的歷史”指的是什么呢?在海德格爾看來,它是與存在的作用有關(guān)的,也即與存在的隱與顯有關(guān)的。存在不是最高的在者,也不是創(chuàng)造的演化,它只是作為退隱而存在著。在者的呈現(xiàn)基本上是存在的“Verborgenheit”(隱匿)。不過,這只是存在的產(chǎn)物。確切地說,存在的歷史是存在與自身區(qū)分開來的過程。它指的是存在與在者的關(guān)系的各種變化,而且這些變化是無法被等級化和客觀分類的,也就是說,既無“進(jìn)步”,也沒有“倒退”。雖然海德格爾說了很多有關(guān)西方文明遺忘了存在的話,但是這種遺忘并不表明人類歷史的倒退,而是存在的敞開或完成。
在海德格爾看來,存在的遺忘是因?yàn)椤白尲榷ǖ?、做成的、被?chuàng)造出來(基督教)的存在,也即作為對于主體來說是客體的存在,享有特權(quán),這種存在是人做成的、界定的,并且是我們的觀點(diǎn)、表述、技術(shù)和標(biāo)準(zhǔn)體系的相關(guān)物?!盵25]但是,在存在的遺忘中,還存在一個(gè)世界,一種與存在的關(guān)系,因?yàn)榇嬖诘某ㄩ_決不會被完滿的在者填滿。因此,“危險(xiǎn)的東西不是技術(shù)。并不存在技術(shù)魔鬼;相反,卻有著技術(shù)存在的神秘性。技術(shù)的存在作為存在敞開的命運(yùn),就是危險(xiǎn)?!盵26]不過,危險(xiǎn)本身就有自己的解藥,因?yàn)槿绻夹g(shù)是某種存在敞開的方式,那么它就是我們使用真理力量的方式。正如海德格爾所說的,“技術(shù)的存在追根究源是模棱兩可的。而且這種模棱兩可性是與所有存在的敞開、也即真理的神秘性相關(guān)的。”[27]因此,我們不能說我們必須讓人來控制技術(shù),或者說,技術(shù)有一種改變?nèi)说拇嬖?。在此意義上,西方文明中所發(fā)生的存在的遺忘并不是致命的,因?yàn)榇嬖谑且磺行味蠈W(xué)的真理,但是它“不是只有一個(gè),而是讓西方與沒有哲學(xué)的各種文明(也即東方)的對話得以可能?!盵28]這是存在歷史的一個(gè)新的開端。
雖然對海德格爾的讀解深深啟發(fā)了后期梅洛-龐蒂的思想,但是他仍然要與海德格爾區(qū)別開來。這位《可見的與不可見的》一書的作者發(fā)現(xiàn)對存在的直接表達(dá)是不可能的。因此,必須嘗試間接的描述,比如通過生活與科學(xué)的各種符號讓存在呈現(xiàn)出來?!盵29]與海德格爾相反,梅洛-龐蒂仍然堅(jiān)執(zhí)于體驗(yàn)和現(xiàn)象的存在。在梅洛-龐蒂看來,解釋體驗(yàn)或現(xiàn)象是理解存在問題的先決條件。存在只是作為在者之在才有意義:“我們無法給出直接的本體論。我的間接方法(在在者之中的存在)是唯一符合存在的——作為‘否定神學(xué)’的‘否定哲學(xué)’?!盵30]為此,必須把可感受的東西理解為存在,把存在理解成為可感受的東西。在此意義上,他的哲學(xué)“最終成了一種有關(guān)可感受物的本體論”。因此,人們不必超越可感受的存在物的領(lǐng)域;相反,必須嚴(yán)格思考可感受的“存在”。雖然海德格爾也堅(jiān)持存在與在者之間的本體論差異,但是他總是在尋找一種對根本的直接表達(dá),即使是當(dāng)他發(fā)現(xiàn)這是不可能時(shí),亦是如此[31],但是,對于梅洛-龐蒂來說,這一根本相對于在者來說必須間接地達(dá)到。所有的現(xiàn)象,所有的在者,都是存在的呈現(xiàn)與表達(dá)。因此,存在無法與個(gè)體存在物的意義絕對區(qū)分開來。當(dāng)然,在梅洛-龐蒂那里,存在也被理解為不可見性的同義詞,但是這個(gè)不可見性并非不同于可見的東西:它不是根本,卻是在者的視域。所有可感受的東西都是存在的東西。因此,我們不能把這種本體論的差異理解成一種絕對的差異,因?yàn)榇嬖谂c在者的差異同時(shí)是它們的同一性。具體來說,本體論的差異正是在這種同一性中才有了可靠的保證。而且,梅洛-龐蒂還進(jìn)一步認(rèn)為:“并不存在有關(guān)各種層次、層面或地位的等級制(總是以個(gè)人-本質(zhì)的區(qū)分為基礎(chǔ)的),存在的只是所有事實(shí)的向度和所有向度的事實(shí)性……其根據(jù)就是本體論的差異?!盵32]



[①] Le Visible et l’invisible, Paris, Gallimard, 1964, p.253.
[②] Phénoménologie de la perception, Paris, Gallimard, 1945, p.I.
[③] Notes de cours: 1959-1961, Paris, Gallimard, 1996, p.93.
[④] Heidegger, Ce qui fait l’être-essentiel d’un fondemem ou <<raison>>, trad. fr. par H.Corbin, Paris, Gallimard, 1938, rééd, dans Questious I, p.144 et p.157.
[⑤] Heidegger, Etre et Temps, trad. fr. par Vzin, Paris, Gallimard, 1986, p.278
[⑥] Notes de cours: 1959-1961, Paris, Gallimard, 1996, p.93.
[⑦] Ibid, p.94.
[⑧] Ibid, p.94-95
[⑨] Etre et Temps, trad. fr. par Vezin, p.51; NC, p.95.
[⑩] Notes de cours: 1959-1961, Paris, Gallimard, 1996, p.95.
[11] Traduction de Merleau-Ponty, ibid. p.96-97. Heidegger, Vortr?ge und Aufs?tze, Pfullingen, G. Neske, 1954, dans Essais et conférences, Paris, Gallimard, 1958 (trad. fr. A. Préau et J. Beaufret), p.186-187.
[12] Notes de cours: 1959-1961, Paris, Gallimard, 1996, p.97.
[13] Ibid, p.95.
[14] Heidegger, Wesen der Wahrheit, dans Questions I, trad. fr. par de Waelhens et Biemel, Paris, Gallimard, 1968, p.178.
[15] Notes de cours: 1959-1961, Paris, Gallimard, 1996, p.99
[16] Le Visible et l’invisible, Paris, Gallimard, 1964, P.297.
[17] Ibid, P.297.
[18] Heidegger, Wesen der Wahrheit, dans Questions I, trad. fr. par de Waelhens et Biemel, Paris, Gallimard, 1968, p.180
[19] Heidegger, Introduction à la mélaphysique, trad. fr. par G. Kahn, Paris, PUF, 1958, p.93-94
[20] Heidegger, Contribution à la question de l’être, Questions I, Paris, Gallimard, 1968, p.221-222.
[21] Notes de cours: 1959-1961, Paris, Gallimard, 1996, p.116.
[22] Heidegger, Vortr?ge und Aufs?tze, p.153; NC, p.124-125, trad. fr. par Merleau-Ponty.
[23] Notes de cours: 1959-1961, Paris, Gallimard, 1996, p.126.
[24] Ibid, p.136.
[25] Ibid, p.138-139.
[26] Heidegger, Vortr?ge und Aufs?tze, p.36, trad. fr. par A. Préau, Paris, Gallimard, 1958, p.37.
[27] Ibid. p.41, trad. fr. p.44.
[28] Notes de cours: 1959-1961, Paris, Gallimard, 1996, p.145.
[29] Ibid, p.148.
[30] Le Visible et l’invisible, Paris, Gallimard, 1964, p.233.
[31] Un inédit de Merleau-Ponty, in Revue de métaphysique et de morale, n°4, Oct.-Déc. 1962, p.156.
[32] Le Visible et l’invisible, Paris, Gallimard, 1964, p.324

    本站是提供個(gè)人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多