1.A complete silence is much appreciated. 完全沉默是非常必要的 English majors need enough time to think about what they’re reading. They need to hear their own thoughts. They often choose to read in silence. You might see them in the library hunched over a desk full of books, or maybe even sleeping on an opened text. They love thinking, but libraries can be so peaceful, it’s hard not to think of a little snooze. 英語專業(yè)需要足夠多的時間去思考他們讀到的是什么。他們需要傾聽自己的思想。通常他們都會選擇在沉默中閱讀。也許你看見他們頭埋在堆滿書的圖書館桌子上,或者你看見的是他們趴在打開的一本書上睡著了。他們喜歡思考,但是圖書館太安靜了,不打瞌睡都很困難。 2.Libraries and coffee shops are the best spots. 圖書館和咖啡店是最好的地方 Rather than wasting time playing games, or partying the whole night away at a bar, English majors would rather go to libraries or coffee shops to read (and get another does of caffeine). 與其把時間用來打游戲,或者整晚的泡在酒吧,英語專業(yè)的孩子更愿意去圖書館或者咖啡店閱讀。 3.Over-thinking is a habit. 深入思考是一種習(xí)慣 Because of their experience with analytic linguistics, English majors tend to over-analyze behaviors of people, to the point that it becomes habitual. 因為他們有分析語言的經(jīng)歷,英語專業(yè)的學(xué)生更容易過度的去分析人們的行為,最后變成一種習(xí)慣。 4.Handling 120% pressure is quite a norm. 處理120%的壓力也相當(dāng)正常 Writing a 15-page analysis about their professor’s movie, hundreds of impromptu speeches, reading a 150-page literature book are quite normal for them. They are still able to make it with less time. It’s like that saying, practice makes perfect. 寫出電影的15頁分析,成百上千字的即席演講,讀150頁的文學(xué)作品,這些對于他們來說都太正常了。他們還能用更少的時間完成。就像古語說熟能生巧一樣。 5.William Shakespeare and Jane Austen are their peers. 莎士比亞和簡 奧斯丁是他們的小伙伴 Because they delve so deeply into Shakespeare’s sonnets and plays, or Austen’s “Pride and Prejudice”, the student feels like the know the actual person. Thus, they consider them their peer. 因為他們?nèi)绱松钊氲匮芯可勘葋喪男性?,戲劇以及簡奧斯丁的《傲慢與偏見》,學(xué)生就會有似乎真的認(rèn)識這個人的感覺。所以他們講其視為他們的小伙伴。 6.Watching professors’ favorite movie is a hobby. 看教授們喜歡的電影是一種興趣 This is admittedly true. So, when you want to have a good grade, knowing their professor’s favorite movie is the best thing they should do. This sounds funny but it is true. 誠然如此,所以你想要成為一個優(yōu)等生的時候,知道教授最喜歡的電影就是英語專業(yè)的學(xué)生最應(yīng)該做的事。聽起來有些有趣但事實就是這樣。 7.Feeling discomfort to sell a book is usual. 賣書的時候覺得不開心也是平常事 Their subjects are just interconnected. So, they don’t want to sell their good old book unless they are done with university studies. 他們的東西都是有一定共性的。所以他們不愿意將自己那些舊的有用的書賣掉,除非他們的大學(xué)生活結(jié)束。 |
|