反 轉(zhuǎn)
新年伊始,在全國(guó)民眾的注視下,幾大“反轉(zhuǎn)”劇接連上演。“上海女生逃離江西”,被證實(shí)從頭到尾都是假的;“霸氣媳婦掀桌子”的作者承認(rèn)“寫作上略作升華”。最具代表性的當(dāng)是“天價(jià)魚”事件,48小時(shí)內(nèi),輿論三度反轉(zhuǎn):先是顧客網(wǎng)上曬賬單,引發(fā)“宰客”爭(zhēng)議;再是涉事飯店回應(yīng)明碼標(biāo)價(jià),并曬出顧客簽名;然后顧客否認(rèn)簽名。其間,當(dāng)?shù)卣{(diào)查組還公布過(guò)維護(hù)店家的調(diào)查進(jìn)展。最終調(diào)查確認(rèn)店家存在欺詐、偽造簽名、打人等問(wèn)題。這些“反轉(zhuǎn)”,讓人分不清究竟是“新聞”還是荒誕劇。可“反轉(zhuǎn)”越多,對(duì)社會(huì)信任損害越大。 街區(qū)制
近日,《中共中央國(guó)務(wù)院關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)城市規(guī)劃建設(shè)管理工作的若干意見(jiàn)》提出,我國(guó)新建住宅要推廣街區(qū)制,原則上不再建設(shè)封閉住宅小區(qū)。已建成的住宅小區(qū)和單位大院要逐步打開,實(shí)現(xiàn)內(nèi)部道路公共化,解決交通路網(wǎng)布局問(wèn)題,促進(jìn)土地節(jié)約利用。這對(duì)于擁有7.7億城鎮(zhèn)常住人口的中國(guó)而言,無(wú)疑“一石激起千層浪”。街區(qū)制是城市建設(shè)布局的一種形式,它的特點(diǎn)是住宅與商業(yè)、服務(wù)業(yè)緊密結(jié)合,不設(shè)圍墻,其優(yōu)點(diǎn)在于,增加了公共道路和路網(wǎng)密度,利于緩解城市交通壓力等。目標(biāo)很美好,但要結(jié)合城市交通治理及城市管理水平的提高來(lái)逐步實(shí)現(xiàn)。 偽中國(guó)語(yǔ)
最近,一種名為“偽中國(guó)語(yǔ)”的交流方式在日本流行,完全不懂中文的日本網(wǎng)友用日語(yǔ)中的漢字聊天。這甚至也紅到中國(guó),因?yàn)橹袊?guó)網(wǎng)友也能猜出大概意思。正常情況下,一段日語(yǔ)對(duì)話中應(yīng)當(dāng)包括漢字(日語(yǔ)當(dāng)中的漢字)、平假名、片假名等文字符號(hào)。現(xiàn)在,日本網(wǎng)友發(fā)明了去掉平假名和片假名、只保留漢字的“超級(jí)簡(jiǎn)練”書寫方式。雖然是不完整的日語(yǔ)表述,但并不影響溝通。因?yàn)檎湓挾际菨h字,但又不符合漢字語(yǔ)法,所以稱為“偽中國(guó)語(yǔ)”。 (孫超 撰寫) |
|