Too many memories and phone calls
太多關(guān)于你的回憶和通話記錄
Too many pictures of you on the walls
太多你的照片還掛在墻上
And not enough of you in my arms, whoa
但卻還是未能把你擁在我懷中,噢~
I count the seconds with my heartbeat
我用心跳數(shù)著秒數(shù)
I close my eyes and see you here with me
我閉上眼睛就看見(jiàn)你在我身邊
I feel the miles standing in between
我們之間只相隔數(shù)米
I’m still alone and Days go by
時(shí)日逝去我卻依然孤身一人
Are we getting closer to a better life?
如果我們靠近一點(diǎn),生活是不是應(yīng)該更好?
I can’t say ‘I love you’ through a million walls
我不能隔著千萬(wàn)道墻說(shuō):我愛(ài)你
So tell me when will you be closer to me?
所以,請(qǐng)告訴我你能靠近我一點(diǎn)點(diǎn)么?
Closer to me
請(qǐng)靠近我一點(diǎn)點(diǎn)
Do you miss me like I miss you
你是否會(huì)像我想你那樣的想我?
Or see my face in everything you do?
或者在你的日常生活中經(jīng)常想起我?
I dream about you in the light of day
我卻連做夢(mèng)都想到了你
I’m not okay and Days go by
這樣的日子我不好過(guò)
Are we getting closer to a better life?
如果我們靠近一點(diǎn),生活是不是應(yīng)該更好?
I can’t say ‘I love you’ through a million walls
我不能隔著千萬(wàn)道墻說(shuō):我愛(ài)你
So tell me when will you be closer to me?
所以,請(qǐng)告訴我你能靠近我一點(diǎn)點(diǎn)么?
All I know is that I want you here
我只想你留在我身邊
And when you’re gone I disappear
當(dāng)你每次要離開(kāi)然后消失的時(shí)候
All I know is every time you leave
每次你的離去
You take the biggest part of me with you
你都把我的思緒都帶走了
Days go by
日子平淡無(wú)奇
Are we getting closer to a better life?
如果我們靠近一點(diǎn),生活是不是應(yīng)該更好?
I can’t say ‘I love you’ through a million walls
我不能隔著千萬(wàn)道墻說(shuō):我愛(ài)你
So tell me when will you be closer
所以,請(qǐng)告訴我你能靠近我一點(diǎn)點(diǎn)么?
Days go by
日子平淡無(wú)奇
Are we getting closer to a better life?
如果我們靠近一點(diǎn),生活是不是應(yīng)該更好?
I can’t say ‘I love you’ through a million walls
我不能隔著千萬(wàn)道墻說(shuō):我愛(ài)你
So tell me when will you be closer to me?
所以,請(qǐng)告訴我你能靠近我一點(diǎn)點(diǎn)么?
Closer to me
請(qǐng)靠近我一點(diǎn)
Closer to me
請(qǐng)靠近我一點(diǎn)
Closer to me
請(qǐng)靠近我一點(diǎn)