俗話說(shuō),每逢佳節(jié)胖三斤。雖然過(guò)年回來(lái)世紀(jì)君已經(jīng)胖了n個(gè)三斤,卻依舊無(wú)法抑制內(nèi)心對(duì)美食深沉的愛(ài)。 然而想成為一枚高大上的國(guó)際范兒的吃貨(foodie),你還得跨越英語(yǔ)這道難以逾越的鴻溝。如果上天再給我一次機(jī)會(huì),我一定把所有食物的英文名都背下來(lái)!??!But,背單詞完全不夠嘛,因?yàn)楹芏嗍澄镆矔?huì)去俚語(yǔ)界客串一把。 為了捍衛(wèi)吃貨的尊嚴(yán)與榮譽(yù),世紀(jì)君隆重推出自留款吃貨寶典,囊括各種食物的英文名和與食物有關(guān)的英語(yǔ)俚語(yǔ),get它們你就能笑傲食物鏈頂端了~ 火龍果pitaya;菠蘿pineapple;西瓜watermelon; 柚子shaddock,pomelo;櫻桃cherry;桃子peach; 梨pear;棗Chinese date, jujube;椰子coconut; 草莓strawberry;覆盆子raspberry;藍(lán)莓blueberry; 黑莓blackberry;葡萄grape;甘蔗sugarcane; 芒果mango;木瓜pawpaw,papaya;杏子apricot; 油桃nectarine;榴蓮durian;柿子persimmon; 石榴pomegranate;菠蘿蜜jackfruit;檳榔果areca nut; 獼猴桃kiwifruit;金橘cumquat;蟠桃flat peach; 山楂haw;水蜜桃honey peach,juicy peach; 密瓜honeydew melon;香瓜cantaloup;甜瓜muskmelon; 李子plum;楊梅waxberry,red bayberry;桂圓longan; 沙果crabapple;楊桃starfruit;枇杷loquat; 柑橘tangerine;蓮霧wax-apple;番石榴guava; 酸橙lime;荸薺water chestnut;荔枝litchi; 牛油果avocado;李子plum 腰果cashew;花生peanut;核桃walnut; 榛子hazelnut;栗子chestnut;杏仁almond; 開(kāi)心果pistachio;松子pine nut;山核桃pecan; 瓜子melon seed;無(wú)花果fig;葡萄干raisin; 西梅prune 南瓜pumpkin;甜玉米sweet corn;生菜lettuce; 白菜Chinese cabbage,celery cabbage;卷心菜cabbage; 蘿卜radish;胡蘿卜carrot;韭菜leek; 木耳agarics;豌豆pea;馬鈴薯potato; 黃瓜cucumber;苦瓜balsam pear;秋葵okra 洋蔥onion;芹菜celery;地瓜sweet potato; 蘑菇mushroom;菠菜spinach;冬瓜(Chinese)wax gourd; 蓮藕lotus root;紫菜laver;油菜cole; 茄子eggplant;香菜caraway;青椒green pepper 四季豆kidney bean;茴香fennel;金針菇needle mushroom; 扁豆lentil;牛蒡burdock;水蘿卜summer radish; 竹筍bamboo shoot;綠豆mung bean;毛豆green soy bean; 黃花菜day lily;豆芽菜bean sprout;絲瓜loofah,towel gourd; 山藥 yam;艾蒿 Chinese mugwort;西葫蘆zucchini; 甜菜beet;花菜cauliflower;西蘭花broccoli; 蘆筍asparagus
肘子 pork joint;腌肉bacon;牛肉beef; 絞碎的牛肉ground beef;牛排steak;香腸sausage; 豬肉pork ;羊肉 mutton; 羔羊肉lamb ; 雞肉chicken;排骨spare rib;火腿ham; 肉丸子meat balls 蝦仁peeled prawns;龍蝦lobster;小龍蝦crayfish; 蟹crab;小蝦、蝦米shrimp;對(duì)蝦、大蝦prawn; 魷魚(yú)squid;海參sea cucumber,holothurian;扇貝scallop; 鮑魚(yú)sea-ear,abalone;牡蠣oyster;海蜇jellyfish; 蛤蜊clam;鲅魚(yú)culter;鯧魚(yú)butterfish; 蝦籽shrimp egg;三文魚(yú)salmon;金槍魚(yú) tuna
粥porridge, congee;稀粥gruel;米粉 rice noodles; 餃子dumpling;面條noodle;比薩餅pizza; 方便面instant noodle;面包bread;茶葉蛋tea eggs; 饅頭steamed bread;漢堡hamburger;高筋面粉high gluten flour; 小麥wheat;大麥barley;青稞highland barley; 高粱broomcorn;春卷spring roll;肉餡餅mince pie; 糙米brown rice;燕麥oat;涼粉bean jelly; 糯米sticky rice;油條fried bread stick;韭菜盒fried leek dumpling; 蒸餃steamed dumpling;蛋餅egg cakes;通心粉macaroni; 意大利面spaghetti,pasta
醋vinegar;醬油soybean sauce;鹽salt; 糖sugar;辣椒hot pepper;蒜garlic; 胡椒black pepper;花椒Chinese prickly ash;色拉油salad oil ; 砂糖granulated sugar;紅糖brown sugar;冰糖rock candy; 芝麻醬sesame paste;芝麻油sesame oil;咖喱curry; 番茄醬ketchup ;蔥shallot;姜ginger; 料酒cooking wine;蠔油oyster sauce;孜然cumin; 八角aniseed;肉桂cinnamon;芥末mustard,wasabi
紅酒red wine;白酒white wine;白蘭地brandy; 雪莉酒sherry;啤酒beer;伏特加酒vodka; 雞尾酒cocktail;威士忌whisky;杜松子酒gin; 生啤酒draft beer;白啤酒white beer;果酒 cider; 香檳酒 champagne; 豆奶soymilk;豆?jié){soybean milk;酸奶yoghurt; 蘇打水 soda,sparkling water;果汁juice; 雪碧Sprite;可口可樂(lè) Coca Cola;紅牛 Red Bull; 礦泉水 mineral water ;奶昔milk shake;干姜水ginger ale; 酸梅湯syrup of plum 餅干 biscuit;棒棒糖lollipop;話梅 plum candy; 鍋巴 rice crust;冰棒ice-lolly, popsicle;冰淇凌 ice cream; 圣代冰淇淋 sundae;巧克力豆 marble chocolate; 布丁pudding;薄荷糖mint;曲奇餅干cookies; 薯片chips;辣條spicy gluten;爆米花popcorn ; 果凍jelly;麻花bread twist;棉花糖 cotton candy; 膨化食品puffed food 和食物有關(guān)的英文俚語(yǔ)
a hard/tough nut to crack 難對(duì)付或打交道的人;棘手的問(wèn)題 a hot potato 燙手的山芋;難對(duì)付的人;棘手的事 a/the big cheese 大人物;領(lǐng)袖 bread and butter 生活基本必需品,生計(jì) carrot and stick 胡蘿卜加大棒,恩威并濟(jì) (as) cool as a cucumber 泰然自若;(遇到麻煩或困難)極為冷靜 cry over spilt milk為不可挽回的過(guò)失或損失悲傷、懊悔;做無(wú)益的悔恨 duck soup 輕松的工作 full of beans 興致勃勃;精力充沛 sell like hot cakes(由于價(jià)格低廉或熱門等)被搶著要;銷售得很快 spill the beans泄漏秘密 fish or cut bait要么大干要么不干 to eat humble pie承認(rèn)錯(cuò)誤,道歉 upset the apple cart搞亂計(jì)劃,破壞任務(wù) cherry-pick擇優(yōu)挑選 Life is not always a bowl of cherries.生活不易。 second banana后補(bǔ),配角 in a pickle處境困難 in the soup 處于困境 salad days 少不更事的時(shí)候 pea-brained愚蠢的 戳下方留言說(shuō)說(shuō)你最不能辜負(fù)的美食吧~
|
|