
讀過(guò)古希臘羅馬神話(huà)的人都知道,神仙們的世界亂得不行,今天維納斯與戰(zhàn)神搞婚外戀被火神老公捉奸在床,明天宙斯就為了泡上一個(gè)妹子變成牛,后天冥王居然搶了自己的侄女當(dāng)老婆??梢赃@么說(shuō),了解了諸神的情史,這古希臘羅馬神話(huà)就可以知道個(gè)七七八八。就在這混亂的男女關(guān)系中,有一個(gè)愛(ài)情故事我特別喜歡。沒(méi)有欺騙亂倫,有的只是一見(jiàn)鐘情和矢志不渝,活脫脫一部現(xiàn)代純愛(ài)劇。有趣的是,這故事的男主角正是“愛(ài)神”丘比特,他的愛(ài)情之箭射了一輩子,結(jié)果沒(méi)想到最后把自個(gè)兒給射了。
所以你看,愛(ài)情這東西啊,連丘比特都拒絕不了,更何況你我呢。情人節(jié)到了,喜歡了,就別否認(rèn),愛(ài)要大膽地說(shuō)出來(lái)。
在古希臘羅馬神話(huà)中,丘比特(Cupid)可能是知名度最高的神仙之一。他總是一副小孩的模樣,背上長(zhǎng)著一對(duì)小翅膀,手里拿著一支箭。平常他的工作就是開(kāi)弓射箭,一看到合適的思春男女,就用手中的射中他們的心。于是甜蜜的人兒便相愛(ài)了。因?yàn)檫@個(gè)原因,人們常常把墜入愛(ài)河說(shuō)成是:
“中了丘比特之箭”

可不曾想,這樣一位調(diào)皮的“愛(ài)神”,也會(huì)被自己的箭心甘情愿地射中。而箭的另一頭,讓丘比特一見(jiàn)鐘情的女孩,名叫賽姬(Psyche)。

這段姻緣,還得從丘比特惡毒的老媽“美神”維納斯說(shuō)起。話(huà)說(shuō)這但凡上了年紀(jì)又愛(ài)美的女人,都見(jiàn)不得其他人比她美,尤其是還比她年輕的少女。這維納斯就跟白雪公主的后媽一樣,不能聽(tīng)到誰(shuí)比她漂亮,否則一定要想辦法除之而后快。
當(dāng)時(shí)希臘有座小城,城里的人愛(ài)美且懂美,他們非常尊敬維納斯,造了好多廟宇來(lái)供奉她,并且供奉上最好的祭品。可是突然有一天,維納斯發(fā)現(xiàn)情況不對(duì)勁了,人們很少再談?wù)撟约?,?lái)她廟宇的人越來(lái)越少,供案上、地面上都積滿(mǎn)了灰塵,墻角也布滿(mǎn)了蜘蛛網(wǎng)。
經(jīng)過(guò)調(diào)查,她發(fā)現(xiàn)原來(lái)這些凡人是有了“新歡”!
原來(lái)這座城市的國(guó)王有三個(gè)女兒,前兩個(gè)女兒也就一般般,關(guān)鍵是這三女兒賽姬(Psyche),越長(zhǎng)越漂亮,最后出落成了一位閉月羞花沉魚(yú)落雁的絕世大美女!凡是看過(guò)她的人無(wú)不驚艷絕倒。

Psyche Entering Cupid's Garden,John William Waterhouse,1905
維納斯哪受得了自己被冷落,她的嫉妒心雖及不上天后赫拉,但也是出了名的。于是她把兒子丘比特叫了過(guò)來(lái),把情況簡(jiǎn)單地說(shuō)了說(shuō),然后拉著他的小手,語(yǔ)重心長(zhǎng)地說(shuō):“為了讓娘開(kāi)心,你跑到她家去,用金箭射她,然后再射一個(gè)世上最丑的惡魔,讓這個(gè)小婊砸求生不得求死不能?!?/p>
維納斯對(duì)自己嫁了個(gè)丑八怪火神老公一直耿耿于懷,她對(duì)其中的痛苦最了解。所以維納斯這一招不可謂不高明。

Psyche Honoured by the People,Luca Giordano,1692 and 1702
可是維納斯低估了賽姬的美貌,也忘記了丘比特彼時(shí)正是個(gè)情竇初開(kāi)的boy。
丘比特帶著弓箭和毒藥在深夜悄悄地進(jìn)入了賽姬的閨房,她正在睡夢(mèng)中,一點(diǎn)都為察覺(jué)。就在丘比特準(zhǔn)備下手的時(shí)候,一縷月光透過(guò)窗戶(hù)照在了賽姬的臉上,她看上去是那么天真可愛(ài),完美無(wú)瑕。丘比特一下子愣住了,一種從未有過(guò)的感情迅速溢滿(mǎn)全身。愛(ài)神忽然想戀愛(ài)了。這輩子射了無(wú)數(shù)顆心,丘比特平生第一次想嘗嘗愛(ài)情的滋味。
于是,他把箭射向了自己的身體。

Psyche Abandoned, Fran?ois-édouard Picot
維納斯看到計(jì)劃失敗,還賠了個(gè)兒子,氣得直跺腳。可她并未就此罷休,想出各種辦法折磨賽姬,最后整得她差點(diǎn)跳崖自殺。
丘比特立馬安排西風(fēng)神救了賽姬,并將她帶到了一個(gè)美麗的海島上,安排她住在華麗無(wú)比的宮殿里,好吃好喝地伺候著,還安排了一大批仆人照顧她。賽姬雖然看不見(jiàn)他們,但想要什么只管閉著眼睛吩咐就行了。

西風(fēng)卷走賽姬,普呂東,1800年
到了夜里,丘比特來(lái)到賽姬身邊,熱烈地向她傾訴愛(ài)慕之情。島上沒(méi)有燈光,賽姬看不到丘比特的模樣,但是卻愛(ài)上了他柔和的聲音。于是便答應(yīng)了他的求婚。小兩口就這么過(guò)上了幸福的生活。

Psyche Receiving Cupid's First Kiss , Fran?ois Gérard,1798
從那以后,丘比特都是深夜才來(lái)。時(shí)間長(zhǎng)了,賽姬心里開(kāi)始沒(méi)底,都同床共枕那么多天了,可是連夫君長(zhǎng)啥樣都不清楚。這是換誰(shuí)誰(shuí)都不舒服。賽姬也請(qǐng)求過(guò)多次,但是丘比特始終沒(méi)答應(yīng),還用了個(gè)冠冕堂皇的理由:
“我可是天神,你要是看到了我的長(zhǎng)相和風(fēng)采,怕你盲目崇拜!我只希望我們過(guò)著平平常常的日子。”
在八點(diǎn)檔的肥皂劇中,從來(lái)不缺少大舌頭的配角和傻白甜的女主。這個(gè)故事也不例外。因?yàn)榕沦惣г趰u上寂寞,丘比特特意將她的兩個(gè)姐姐帶來(lái)陪她。
俗話(huà)說(shuō)得好,“三個(gè)女人一臺(tái)戲”,賽姬三姐妹恰好湊夠數(shù)??吹矫妹眉蘖藗€(gè)天神,還住著豪華大別墅,心里好生嫉妒。于是開(kāi)始挑撥是非起來(lái):“你的愛(ài)人長(zhǎng)得一定非常丑,要不然就是個(gè)怪物,不然他為什么不敢白天出來(lái)見(jiàn)你?”
于是,在姐妹的唆使下,賽姬在床頭藏了一把刀和一盞燈,準(zhǔn)備晚上等丘比特睡著時(shí),點(diǎn)亮燈來(lái)看看他到底是個(gè)啥模樣,如果年輕英俊,就跟他好好過(guò)日子;如果真是個(gè)怪物,就一刀殺了他。
三姐妹的計(jì)劃執(zhí)行得特別順利,晚上等丘比特睡著后,賽姬悄悄爬起來(lái)點(diǎn)亮了燈,端在手中來(lái)到床前。燈光下賽姬終于看到了戀人的模樣,原來(lái)他是個(gè)這么英俊的少年!賽姬一激動(dòng),手中的燈傾斜了一下,滾熱的燈油丘比特肩上。

Amor and Psyche,Jacopo Zucchi,1589
丘比特驚醒了,明白了發(fā)生的一切后,丘比特立馬從窗口飛走了,一邊飛一邊叫著:“別了,賽姬,沒(méi)有忠誠(chéng)便沒(méi)有愛(ài)情,而你的忠誠(chéng)已經(jīng)死了!”
看著愛(ài)人飛走了,賽姬后悔得連腸子都青了。她發(fā)誓就算踏遍千山萬(wàn)水也要找到自己的真愛(ài)。接下來(lái),賽姬開(kāi)始了“萬(wàn)里尋夫記”。而此時(shí)的丘比特卻被母上大人鎖在了房屋,不能踏出半步。
依然懷有嫉妒之心的維納斯找到了已經(jīng)找尋得筋疲力盡的賽姬,給她出了三道難題,必須全部解決好了才有可能見(jiàn)到丘比特。
一是把一大堆混在一起,一個(gè)人可能一個(gè)月都不一定能分開(kāi)的麥子、大豆和小米在一天之內(nèi)分開(kāi)。在螞蟻等昆蟲(chóng)的幫助下,賽姬完成了這個(gè)任務(wù)。
二是穿過(guò)一條河,從河對(duì)岸的羊群中拿到金色羊毛。

Psyche's Second Task,GiulioRomano,1526-1528
三是收集從冥河噴涌而出的黑水。在此過(guò)程中,賽姬差點(diǎn)被守護(hù)的巨龍所打敗,好在宙斯看她可憐,派出了老鷹來(lái)幫助她,才成功過(guò)關(guān)。

Psyché aux enfers,Eugène Ernest Hillemacher,1865
與此同時(shí),丘比特終于擺脫了母上的控制,逃了出來(lái)。當(dāng)他找到賽姬的時(shí)候,她正在熟睡當(dāng)中。丘比特用箭輕輕地射了她一下,把她弄醒。

Cupid finds the sleeping Psyche,Anthony van Dyck,1639-1640
之后他們?nèi)フ伊吮娚裰踔嫠梗谥嫠沟呐鷾?zhǔn)下舉辦了婚禮。宙斯還給賽姬喝了杯神酒,這樣她就長(zhǎng)生不老了。從此,丘比特和賽姬過(guò)上了幸??鞓?lè)的生活。

The Wedding Banquet of Cupid and Psyche,Raphael,1517
在希臘語(yǔ)中,“賽姬”的意思是“蝴蝶”,所以在一些繪畫(huà)作品中,賽姬常常被表現(xiàn)為一個(gè)帶著蝴蝶翅膀的美麗少女。從外形上來(lái)看,這一點(diǎn)倒是跟她老公丘比特很有夫妻相。
丘比特和賽姬的故事激發(fā)了一代又一代畫(huà)家的靈感,偉大的法國(guó)學(xué)院派畫(huà)家布格羅(william Adolphe bouguereau)就曾以此創(chuàng)作出多幅唯美動(dòng)人的畫(huà)作。

lamour et psyche, enfants,william Adolphe bouguereau,1889

L'Amour Vainqueur,william Adolphe bouguereau,1886

lamour et psyche,william Adolphe bouguereau,1899

le ravissement de psyche,william Adolphe bouguereau,1895

Cupid And Psyche,william Adolphe bouguereau,1875
其他作品

Cupid And Psyche,Eric Armusik

cupid and psyche,Benjamin West,1808

cupid and psyche

Cupid and Psyche,Cayot survives,1706

Psyche Revived by Cupid's Kiss , Antonio Canova,1793
(本文文字參考自《古希臘羅馬神話(huà)十日談》)