日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

穿越 | 進入30年代的上海上流社會究竟是種怎樣的體驗?

 真友書屋 2015-10-25


20世紀30年代,人們在百樂門舞廳的舞池里翩翩起舞


文 | 格雷戈里·布拉肯

摘自《上海里弄房》,上海社會科學院出版社,201510月版

20世紀30年代,奧爾德斯·赫胥黎(Aldous Huxley)從印度前往美國的途中來到上海。他當時說,之前從未有哪座城市的繁忙和人口稠密程度能讓他感到如此震撼。盡管他曾見過其他地方像上海一樣人擠人(這里指的是舊上海),但不管是在西方,還是東方,他從未體驗過如此人口密集、等級分明、富有內涵的生活。他將這種生活與柏格森(Bergson)的生命沖力(é lan vital)進行了對比,認為“可以說是沒有一絲加工的成分在里面,而且毫無遮掩”。在赫胥黎看來,上海就是生活的全部。它的勃勃生機是難以想像的。盡管在倫敦、拉合爾、格拉斯哥或孟買的人口密度也有這么高,甚至可能超過上海,但它們沒有這般豐富的生活。


有趣的是,在《幽默的彼拉多》(Jesting Pilate,一本游記,大部分內容是介紹印度和美國的)一書中,這段著名的話只有一個簡單標題。之后的段落不可避免地沒有被文集收集,但在這段話中,赫胥黎做出了驚人的預測。他認為,在兩個世紀內,甚至是5000到1萬年內,上海的生活將會繼續(xù)保持這種緊張的節(jié)奏和頑強的生命力。他說,只要在舊上海里走上一圈,就足以讓所有人都對這點深信不疑。倫敦和巴黎的發(fā)展就不是這么必然,印度也不是。在他看來,印度的繁榮相比之下只是暫時的,也是充滿變數的。


老上海百樂門舞廳,外觀華麗,內部富麗堂皇,燈光優(yōu)美璀璨,再加上一流的爵士樂隊和紅舞女,成為當時上流社會爭奇斗艷、社交應酬的首選,也因此吸引了無數的社會名流。


赫胥黎在20世紀30年代來到上海,并寫下來這段著名的文字。在那個時代里,有錢人和名人也紛紛來到這座城市。威廉·薩默塞特·毛姆(W. Somerset Maugham)和諾埃爾·科沃德(Noel Coward)直接和間接地用文字介紹了自己的經歷。據說,在下榻在上海灘旁華懋飯店(現在的和平飯店)期間,諾埃爾·科沃德撰寫了一部戲劇《私人生活》(Private Lives)。其他著名的游客還包括查理·卓別林(Charlie Chaplin)、喬治·蕭伯納(George Bernard Shaw)、沃利斯·沃菲爾德·辛普森(Wallis Warfield Simpson),后者成了溫莎公爵夫人(Duchess of Windsor)。她稱自己在上海的那些年是一生中最令人興奮的時光。鑒于她此后的經歷,這句話真的值得去加以分析。(公爵夫人讓國王愛德華八世神魂顛倒。小道消息聲稱,這是因為公爵夫人曾經在亞洲的妓院待過許多時間,她在那里學會了一定的“戲法”,成功地讓國王成為她的性奴。)胡志明(Ho Chi Minh)也曾在這座城市生活。來上海之前的一年中,他曾在巴黎的??品骑埖辏‥scoffier)學習制作甜點(正是在這里與周恩來相識相交)。他此后來到上海,在漢口路的青年旅社住了一年。另外還有一些人可能在全世界的名聲不及他們,其中包括埃米莉·哈恩、埃達·齊亞諾的丈夫齊亞諾伯爵(Count Ciano)是意大利駐上海總領事。


當然,兩次世界大戰(zhàn)之間是最常被神化的一段玫紅色時期。東西方的電影導演都鐘情于在作品中對舊上海加以刻畫,其中包括墨臣艾禾里制片(Merchant Ivory)的《伯爵夫人》(The White Countess)、張藝謀的《搖啊搖,搖到外婆橋》和李安的《色·戒》。這些電影充斥著濃濃的懷舊情緒,而這種情緒在石黑一雄的小說《上海孤兒》(When We Were Orphans)中也是主要的色調。石黑一雄也是《伯爵夫人》的編劇。《伯爵夫人》這部影片中巧妙地觸及了一個主題,即為了躲避俄羅斯十月革命影響,大量的白俄流亡上海這座城市,他們的涌入致使西方人開始失去地位。這些新來到上海的西方人沒有治外法權,因為他們拒絕了蘇聯的公民身份,所以他們必須接受中國法律的管轄。他們的貧窮和一無所有也大大破壞了董碧方(Stella Dong)所稱的“白人在中國優(yōu)越地位”。他們只要能找到什么工作就干什么,男的當保鏢或到夜總會去擔任保安,女的(正如“伯爵夫人”的例子一樣)則去做職業(yè)舞女,通常也就是妓女。其中許多人酗酒、潦倒,在這座城市貧民窟的街道上游蕩。


這的確是俄羅斯強加給在中國的西方人的第二個打擊,嚴重破壞了他們的地位(第一個打擊是俄羅斯在1905年的日俄戰(zhàn)爭中敗給日本)。白俄羅斯人不能被遣送回國,因為他們“無家可歸”,這種事實情況令那些外國租界的管理者頭痛不已。他們一直設有一個基金,將不良分子,也就是那些貧困的白人,遣返回國。將這些白人遣送回國,至少讓他們不去影響自身種族的優(yōu)越地位。但這種做法對于無家可歸的俄國人來說沒有任何用處。


白俄之所以能夠迅速來到上海,是因為這座城市在當時是全球少數沒有簽證限制的地方之一。要進入這座城市,無須任何類型的文件,這也意味著從1938年起,大量的猶太人為了逃離希特勒,離開歐洲涌入上海,數量達到了約2萬人。這也是《伯爵夫人》電影中的另一條副線。


南京路,舊時上海的租界區(qū)域因外國人較多,洋貨充斥,又稱“十里洋場”


上海一直有一個龐大且頗具影響力的猶太人社會(通常是西班牙系猶太人,他們中多數人來自現在的伊拉克)。尼爾·弗格森(Niall Ferguson)認為,“流亡”的猶太人難民數量約為1.8萬人,至少這是1943年2月在虹口生活的猶太人數量。他們所有人都一直活到了戰(zhàn)爭結束,盡管在此期間,德國曾經對日本施壓,要求日本將這些猶太人徹底消滅。對于那些想要逃避歐洲納粹壓迫和俄羅斯紅色革命的人來說,上海官方對游客的這種寬松態(tài)度是一件幸事,但也讓這座城市成為罪犯和投機者的避風港。當時的上海因為惡劣的犯罪情況而聞名,只有芝加哥可以與它有得一比。


彼得·赫格(Peter Hoeg)表示,要想了解另一種文化,唯一的方式就是去學習這種文化,進入這種文化,以客人的身份要求得到這種文化的接納,學習其語言。在一定程度上,你也許可以了解這種文化,但這種理解多數是不可言喻的。當你明白了某種文化中與自身文化不同的地方,似乎也就沒有了去對其加以解釋的沖動。20世紀二三十年代,上海的外國租界曾是眾多不同種族的聚集地,耳邊響起的是各種各樣的語言。單是公共租界里的居民就來自60多個不同的國家。不過,鮮有人利用這種世界主義所帶來的機會。上海的外國人和中國人在打交道時,多數將中文語法和英文詞語進行可怕的混合使用,也就是洋涇浜英語。戈爾·維達爾(Gore Vidal)曾與溫莎公爵夫人一起在紐約共進午餐。盡管他們當時是在一家法國餐館就餐,但溫莎公爵夫人說:“在中國待了那么久,我的確學會了一句中文?!比缓笏氖郑瑢χ康煽诖舻姆丈舐曊f:“香檳酒,快快(Champagne chop chop)!”服務生沒有反應,這時溫莎公爵夫人對維達爾吐露“秘密”:“知道不,他們是故意的。假裝他們聽不懂真正的中文。”。事實上,維達爾指出,這位服務生可能來自波多黎各,并且將溫莎公爵夫人的思維混亂歸咎在她進行了過多的整形手術(由此導致她的大腦發(fā)生了改變)。這只是一件軼事,但它很好地說明了在殖民時期的上海,“白人小姐”對比自己地位低的中國人會使用何種語言和腔調。洋涇浜英語作為一種溝通方式,反而加劇了種族隔離。鑒于這種語言絕對不會被用于比點菜更為復雜的對話,它因此也強化了西方人把中國人視作愚蠢和懶惰的觀點。


還有一個原因讓外國人在與中國人打交道時不會采用積極的方式。當時外國人認為“對中國的任何東西感興趣就可能被貼上‘入鄉(xiāng)隨俗’的標簽,這是一種風險”年輕的英國男性在商行內工作,他們被稱為“格里芬”(griffins,也許是荷蘭語中辦事員griffier的訛誤)。他們的雇傭合同禁止他們結婚,除非他們在中國生活了至少5年的時間。此后,他們可以在“休探親假”時找到合適的人結婚。在上海這座城市里,外國男性的數量是女性數量的十倍,因此要在這里找到一個合適的伴侶難于上青天。


即使外國人能夠與中國人進行溝通,這種溝通能達到的復雜水平也是一個疑問。上海并沒有吸引到西方知識分子,少數幾個來過上海的著名的作家和思想家也只是短暫停留,在收集到足夠多的素材用于自己的戲劇、短篇小說或報告文學之后就離開了上海。董碧方形容這座城市“沒有文化底蘊,更多的是紙醉金迷”,這句話似乎非常準確。據稱,上海俱樂部1870年時在自身圖書館的投入是72美元,在同一年里,該俱樂部在烈酒和葡萄酒上的開銷達到6 724美元,相當多的一筆資金。


在這段時期,上海生活的另一大特色就是無政府狀態(tài)。人們去參觀瑞金南路518號的上海公安博物館就可以明白這點。這個博物館很小,但相當吸引人,讓人們能夠一窺上海在這個時期可怕的黑幫政治。在經過長達十年的逐步取締之后,1917年,鴉片最終被宣布為非法。黑社會迅速抓住這個機會,賺得了可觀的利潤。青幫成為上海那時最重要的黑社會幫派,他們與上海的外國和中國政府結成了聯盟,也與那些控制了鴉片新來源的軍閥結盟。在鴉片被禁后,中國西南部大量種植的罌粟花成為鴉片的新源頭。在電影《搖啊搖,搖到外婆橋》中,張藝謀對舊上海的黑幫有深刻的刻畫,手法相當嫻熟。


正是這種狀態(tài)讓人們會去拿舊上海和當時的芝加哥進行對比。不過,舊上海的犯罪行為要比芝加哥滲透得更深,這在一定程度上源于這座城市獨特的司法制度,即公共租界、法租界及中方自行管理的城區(qū)。董碧方稱這是一種“復雜的政治潰瘍”,這種政治潰瘍是“投機者和流氓的天堂”。正如維基·鮑姆(Vicki Baum)在其小說《上海1937》中所說:“沒有人會問其他人為什么來上海,人人都認為他人有著想要隱瞞的東西”(Dong 2000:127)。缺乏核心的執(zhí)法機構,這意味著小偷只要從一塊飛地跑到另一塊,就可以逃過警察的追捕。通常這就是跑到街對面的事情,他所犯事地區(qū)的警察卻不能跟來。此外,多數西方人也享受到治外法權的好處。潘翎(Lynn Pan)提到,殖民政府非常樂于假裝沒有注意到一些更加公然的違法行為(前提是這種犯罪行為在能夠容忍的范圍之內),因為他們通常可以因為睜只眼閉只眼而得到大量的好處。


    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現有害或侵權內容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多