從朋友圈進來的新朋友 點擊標題下方的金庸武俠關(guān)注我們。
95神雕,香港的電視,內(nèi)陸的經(jīng)典。 而另一個不同點在于編劇。95神雕可以說是至今情節(jié)上最符合原著的金庸劇,這點在一貫喜歡大刀闊斧改原著改劇本(如今TVB港劇的預告片也總是與正劇內(nèi)容大相徑庭的……)的港劇也實屬異類。應該說這版的編劇至少非常熟悉原著,某些改編甚至填補的原著的疏忽。特別是,原著僅在14回提到楊過對“洪七公逝世的經(jīng)過卻隱瞞不言”,之后未再提起,直到35回黃蓉提到“恩師七公早已逝世”、39回郭靖提出“赴華山祭掃恩師之墓”。至于楊過何時告知郭黃此事卻并無交代。成為一個漏洞。(注:2000年后的新修版已經(jīng)修正,14回改為楊過“跟著說了洪七公逝世的經(jīng)過”,黃蓉“伏地大哭”)95神雕將楊過告知此事劇情放在16年后的襄陽大戰(zhàn)結(jié)束后,也算彌補了原著的缺憾。另外有些改編,屬于技術(shù)上簡化,如楊過斷右臂變成左臂(06版則確實斷了右臂),在山洪中練劍改做狂風中練劍(事實上,這個技術(shù)難度比較大,06版清澈的瀑布依然沒有忠實地再現(xiàn)山洪練劍的激越場面。) 下面說說演員。事實上一般人都對新的東西更為好奇。當年95神雕內(nèi)陸首播時,古天樂、李若彤還是比較新的面孔,第一印象上就讓觀眾有耳目一新的感覺。而后來的97天龍看到了黃日華、李若彤這樣的老面孔,清新感就輸了一籌。加之97天龍上電視時閹割了2集(段正淳之死這樣的重要劇情就莫名失蹤了,當然,這2集碟版上有,所以看碟版的人可能感覺不出來劇情的跳躍感。),雖然熱過一陣,比起95神雕還是差了一截。 李若彤相貌和造型都無可挑剔,當時年齡也不大,但似乎為了表現(xiàn)姐弟戀又顯得過于老成,而與原著描述不太相符。關(guān)于這點,本人并非引自2000年后一些張劇迷的觀點。作為一個當年內(nèi)陸首播的親歷者,當時的內(nèi)陸觀眾茶余飯后除了驚嘆小龍女驚艷的同時,也有不少“小龍女顯老”的議論。
那只神雕也足夠大,不會像孟飛版那樣小得讓人覺得駝不起兩個人,還非要起飛~
說說音樂。和其他的港劇不同,內(nèi)陸版沒有使用粵語的主題曲,而粵語主題曲的旋律基本也未在劇中出現(xiàn)過?!缎熘荬丐蝿P旋~母の死》(出自日本動畫片《三國志》·橫山菁兒)成為了95神雕最經(jīng)典的主旋律。而本劇的配樂也差不多全部采用了拿來主義。除了日本橫山菁兒、宗次郎、喜多郎等人的音樂,還有許多港臺影視中的經(jīng)典配樂,也不乏內(nèi)陸趙季平的音樂。應該說用得還是很巧妙,加上日本動畫片《三國志》內(nèi)陸觀眾幾乎沒人看過,所以效果不錯。但是沒有真正的原聲音樂不能不說是本劇的一個缺憾。綜合時代的進步,95神雕在各個方面比起83射雕猶可勝之,但配樂方面與83射雕強大的原創(chuàng)音樂比起來完全不是一個檔次。而之后的97天龍配樂一節(jié)基本沿襲95神雕山寨音樂的老路,這里不再贅述。 注:可見結(jié)局的場景還是下了些本錢,根據(jù)原著,兩處同屬華山,但是劇中反差實在明顯。 福大帥客串了一回尹真人~
|
|
來自: angleflying > 《待分類》