日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

道德經(jīng)

 古今共享 2015-04-03
道德經(jīng)(第二十八章)

原文:
    知其雄,守其雌,為天下溪。為天下溪,常德不離,復(fù)歸于嬰兒。知其白,守其黑,為天下式。為天下式(書(shū)法中缺?。5虏贿?,復(fù)歸于無(wú)極。知其榮,守其辱,為天下谷。為天下谷,常德乃足,復(fù)歸于樸。樸散則為器,圣人用之則為官長(zhǎng),故大制不割。
譯文:
 明知自己力量強(qiáng)大,卻使自己保持柔弱的心態(tài),并甘愿做天下最低處的溪溝——居于下位。如果人寧愿做天下最低處的溪溝,那么其“德”就將永遠(yuǎn)保持,從而便可復(fù)歸到嬰兒般之柔弱不爭(zhēng)、純真質(zhì)樸的精神境界。
 深知自己明白,卻使自己保持糊涂的樣子,并(在這一方面)成為天下人效法的榜樣。如果人努力在大智若愚這方面去做天下人的模范,那么其“德”就將永遠(yuǎn)保持而不會(huì)出差錯(cuò),從而便可復(fù)歸到無(wú)極之“道”。
 知道自己榮耀,卻使自己持卑辱的心態(tài),而且寧愿做兩山之間的空谷——保持虛懷。如果人寧愿做兩山之間的空谷,那么其“德”就將永遠(yuǎn)保持,從而便可復(fù)歸到原始未化的純真質(zhì)樸的精神境界。
 混元無(wú)極之“道”化生出宇宙萬(wàn)物,而混元無(wú)極之“道”的真樸之性仍存在于宇宙萬(wàn)物之中。有“道”的人用混元無(wú)極之“道”的真樸之性,如此便會(huì)成為百官之長(zhǎng)而受到人們的擁戴和尊敬。所以,人們要使已分化或離失的真樸之性復(fù)歸到原始狀態(tài),使之不分割。  

道德經(jīng)(第二十九章)

原文:
 將欲取天下而為之,吾見(jiàn)其不得已。天下神器,不可為也。為者敗之,執(zhí)者失之。故物或行(遺缺)或隨;或噓或吹;或強(qiáng)或羸;或載或隳。是以圣人去甚、去奢、去泰。
譯文:
?。▓?zhí)政者)想要擁有天下而又為所欲為,我看他不能達(dá)到目的。天下猶如神圣的器物,不可以對(duì)它為所欲為,也不可以強(qiáng)力把持。對(duì)于天下,如果隨心所欲、為所欲為就會(huì)使之受損;如果強(qiáng)力把持就會(huì)喪失它。
 世間萬(wàn)物,千差萬(wàn)別。其稟性、性格、意志、風(fēng)格等,都各不相同。這就像走路一樣,有的前行,有的后隨;像呼氣一樣,有的緩慢,有的急促;像身體一樣,有的強(qiáng)健,有的羸弱;像車子上載運(yùn)的東西一樣,有的乘載于車,有的墮落于地。
 有道的人會(huì)去掉那些過(guò)度的、過(guò)分的、極端的主觀行為。

道德經(jīng)(第三十章)

原文
 以道佐人主者,不以兵強(qiáng)于天下。其事好還:師之所處,荊棘生焉;大軍之后,必有兇年。善者果而已,不敢以取強(qiáng)。果而勿矜,果而勿伐,果而勿驕,果而不得已,果而勿強(qiáng)。物壯則老,是謂不道,不道早已。
譯文:
 用“道”輔佐國(guó)君的人,不憑借兵力逞強(qiáng)而稱雄于天下。因?yàn)椤耙员鴱?qiáng)天下”(即發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)),這種事情容易遭到還報(bào):軍隊(duì)打仗經(jīng)過(guò)的地方,遍地長(zhǎng)滿了荊棘;龐大的軍隊(duì)征戰(zhàn)之后,必然會(huì)出現(xiàn)兇荒的年月。
 善(用兵)者只求達(dá)到解決問(wèn)題的目的而已,不敢憑借兵力來(lái)獲取強(qiáng)大之名。達(dá)到解決問(wèn)題的目的了而不要自尊自大,達(dá)到解決問(wèn)題的目的了而不要自夸,達(dá)到解決問(wèn)題的目的了而不要驕傲,因?yàn)椋ㄍㄟ^(guò)還擊)達(dá)到解決問(wèn)題的目的乃是出于不得已,這就叫做只求達(dá)到解決問(wèn)題的目的(“果”)而“不敢以取強(qiáng)”——不敢憑借兵力去獲取利益、顯示強(qiáng)大。
 為什么不能“以兵強(qiáng)天下呢”?為什么“善者果而已(即“善者”達(dá)到解決問(wèn)題的目的就罷休)呢”?這是因?yàn)槿f(wàn)物達(dá)到強(qiáng)盛,就會(huì)走向衰敗。同理,人們處事如果走向極端,也會(huì)導(dǎo)致衰敗。所以說(shuō),處事走向極端叫做不符合“去甚”“去奢”“去泰”之“道”。這種不符合“去甚”“去奢”“去泰”之“道”的行為,就應(yīng)當(dāng)趕緊停止。(否則,就會(huì)導(dǎo)致提早敗亡。)

道德經(jīng)(第三十一章)

 原文:
    夫佳兵者,不祥之器。物或惡之,故有道者不處。君子居則貴左,用兵則貴右。兵者,不祥之器,非君子之器,不得已而用之。恬淡為上,勝而不美。而美之者,是樂(lè)殺人。夫樂(lè)殺人者,則不可得志于天下矣。故吉事尚左,兇事尚右。偏將軍居處左,上將軍居處右,言以喪禮處之。殺人之眾,以悲哀蒞(泣)之;戰(zhàn)勝,以喪禮處之。
譯文:
     兵器,是一種不吉祥的器具。眾人或許都厭惡它,所以有道的人不使用它(去打仗)。
     君子平常坐時(shí),是以左方為貴;如果用兵打仗時(shí),就以右為貴。兵器是一種不祥的器具,不應(yīng)當(dāng)是君子所使用的器具,只有在迫不得已的情況下而使用它。即使因迫不得已而使用它,也要以淡然處之的心態(tài)為最好;即使因迫不得已而使用它,并戰(zhàn)勝了敵人,然而也不要炫耀勝利、得意忘形。如果炫耀勝利而得意忘形,那就是喜歡殺人。喜歡殺人的人,那就不可能在天下實(shí)現(xiàn)個(gè)人的愿望了。
    吉慶的事情(譬如婚禮、壽禮等)崇尚左方之陽(yáng)位,兇喪的事情(譬如喪事、兵事等)崇尚右方之陰位。因此,(出征時(shí))偏將軍位于左邊,上將軍位于右邊,這就是說(shuō)(用兵打仗的禮儀)是按照喪禮來(lái)處理對(duì)待它的。用兵打仗必然殺人眾多,因此要以哀傷悲痛的心情上戰(zhàn)場(chǎng);即使戰(zhàn)斗勝利了,也要用喪禮來(lái)處理對(duì)待它。 

道德經(jīng)(第三十二章)

 原文:
    道常無(wú)名,樸雖小,天下莫能臣。侯王若能守(之),萬(wàn)物將自賓。天地相合以降甘露,人莫之令而自均。始制有名,名亦既有,夫亦將知止,知止可以不殆。譬道之在天下,猶川谷之于江海。
譯文:
    “道”永遠(yuǎn)不與萬(wàn)物爭(zhēng)名,并質(zhì)樸無(wú)華。它雖“小”——“衣養(yǎng)萬(wàn)物而不為主”,但連天地也不敢使它稱臣。侯王如果能夠遵守或效法“道”的“無(wú)名”(不求名)與“樸”(樸質(zhì)),天下萬(wàn)物都將自然而然地服從或歸順。
  天地相互配合以降落甘露,人們沒(méi)有誰(shuí)命令它,而(甘露)能夠自然而然地均勻分布。
 ?。ㄈ藗兯吹降娜f(wàn)事萬(wàn)物起初都是沒(méi)有名稱的,)自從人們開(kāi)始制定(即命名)后才有了各種名稱。各種名稱既然有了,人們也要知道行事有所限止。知道行事有所限止,就可以避免危險(xiǎn)。
  “侯王若能守之(道),萬(wàn)物將自賓”——打個(gè)比喻,這就好像“道”之在天下一樣(因其澤被萬(wàn)物而萬(wàn)物莫不尊之);就好像川谷之水一樣自然而然地流入江海。

道德經(jīng)(第三十三章)

原文:
    知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強(qiáng)。知足者富,強(qiáng)行者有志。不失其所者久,死而不亡者壽。
譯文:
    能夠了解別人的人,是一個(gè)聰明的人,是一個(gè)有智慧的人;能夠了解自己的人,是一個(gè)高明的人,是一個(gè)明智的人。戰(zhàn)勝別人、勝過(guò)別人的人,是一個(gè)有力量的人;戰(zhàn)勝自己弱點(diǎn)、超越自我的人,是一個(gè)內(nèi)心堅(jiān)強(qiáng)的人。(對(duì)平淡生活)感到滿足的人,是一個(gè)精神上富有而幸福的人;克服困難而勉力從事、努力去做的人,是一個(gè)有志氣的人。
    保持自己的淳樸本性使其不迷失的人,可以平安長(zhǎng)久;肉體死亡而精神不朽的人,才算是真正的長(zhǎng)壽。

道德經(jīng)(第三十四章)

原文: 
    大道泛兮,其可左右。萬(wàn)物恃之以生而不辭,功成(而)不名有。愛(ài)養(yǎng)萬(wàn)物而不為主,常無(wú)欲,可名于?。蝗f(wàn)物歸焉而不知主,可名于大。是以圣人終不為大,故能成其大。
譯文:
 大道的作用(像洪水泛濫一樣)廣泛啊,它(像洪水可以超過(guò)左右兩岸而漫流一樣)無(wú)所不至而無(wú)處不在。萬(wàn)物皆因依賴“道”而得以生化、生存、生長(zhǎng),然而“道”并不干涉萬(wàn)物;功業(yè)成就,然而“道”并不自以為有功?!暗馈毕窀改附o子女衣服穿、被子蓋那樣而養(yǎng)育萬(wàn)物,然而“道”并不自以為是主宰,(也永遠(yuǎn)無(wú)所欲望而不要求回報(bào),)因此可以稱“道”為“小”——顯得微小。萬(wàn)物與“道”須臾不可離,皆歸附依賴于“道”,然而萬(wàn)物并未感覺(jué)到這個(gè)“道”即為自己生命的主宰,因此可以稱“道”為“大”——作用巨大。
?。ㄓ捎诖蟆暗馈蹦涞虏孛蛔砸詾閭ゴ?,)因此圣人效法大“道”始終保持不自以為偉大;(正是因?yàn)槭ト诵Хù蟆暗馈笔冀K保持不自以為偉大,)所以反而成就了他的偉大。

道德經(jīng)(第三十五章)

原文:
    執(zhí)大象,天下往;往而不害,安平太。樂(lè)與餌,過(guò)客止。道之出口,淡乎其無(wú)味,視之不足見(jiàn),聽(tīng)之不足聞,用之不(可)足既。
譯文:
 執(zhí)政者掌握和運(yùn)用大道之“無(wú)為”的特征來(lái)“處事”,即運(yùn)用“無(wú)為”的原則治理國(guó)家,天下的人民就會(huì)歸往它。人民移心歸往它而互不傷害,天下就會(huì)太平。
 動(dòng)聽(tīng)的音樂(lè)和美味的食物,能夠使過(guò)路的客人為之駐足。然而道用語(yǔ)言表達(dá)出來(lái),讓人感覺(jué)清淡無(wú)味,不像美味食物那樣;人們想見(jiàn)道的形象卻無(wú)法看到,即“大象無(wú)形”,想聽(tīng)它的聲音卻無(wú)法聽(tīng)見(jiàn),即“大音希聲”。然而,運(yùn)用“道”的特性卻可以發(fā)揮它無(wú)窮無(wú)盡的作用。

道德經(jīng)(第三十六章)

原文:
    將欲歙之,必固張之;將欲弱之,必固強(qiáng)之;將欲廢之,必固興之;將欲奪(?。┲?,必固與之。是謂微明;柔弱勝剛強(qiáng)。魚(yú)不可脫于淵,國(guó)之利器,不可以示人。
譯文:
    想要合攏它,必須先暫且張開(kāi)它;想要削弱它,必須先暫且增強(qiáng)它;想要廢棄它,必須先暫且抬舉它;想要得到它,必須先暫且給予它。這就叫作微妙的智慧,也可以說(shuō)是“以柔克剛”的策略。
    魚(yú)不可以離開(kāi)深水,國(guó)家的利器不可以輕易向?qū)Ψ秸故尽?/p>

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多