日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

鈷鉧潭記原文及注釋

 水瓶座的書柜 2015-01-04

鈷鉧潭記 

鈷鉧潭記是由柳宗元所創(chuàng)作的游記。鈷鉧潭,位于永州市芝山區(qū)柳子街旁的愚溪之中?!垛掋a潭記》是柳宗元“得西山后八日”所作。

基本信息

  • 作品名稱

    《鈷鉧潭記》

  • 創(chuàng)作年代

    中唐

  • 作品出處

    《柳河?xùn)|集》

 
  • 文學(xué)體裁

    散文

  • 作者

    柳宗元

基本介紹編輯本段

《鈷鉧潭記》是唐代文學(xué)家柳宗元的一篇散文。文中通過(guò)記敘鈷鉧潭的由來(lái)、描繪水潭四周的景物,表達(dá)了作者希望能夠擯棄塵世煩擾、擺脫官場(chǎng)險(xiǎn)惡,使身心獲得放松,并使精神獲得解脫的思想感情。                    

詳細(xì)介紹
編輯本段

作品名稱:鈷鉧潭記

創(chuàng)作年代:唐代

作者:柳宗元

作品體裁:散文

永州八記》之一?!队乐莅擞洝钒?a target="_blank" style="color: rgb(19, 110, 194); text-decoration: none;">始得西山宴游記》、《鈷鉧潭西小丘記》、《袁家渴記》、《石渠記》、《石澗記》、《鈷鉧潭記》、《小石潭記》、《小石城山記》。

作品原文

鈷鉧潭,在西山西(1)。其始蓋冉水自南奔注(2),抵(22)山石,屈(3)折東流;其顛委勢(shì)峻(4),蕩擊益暴(5),嚙其涯(6),故旁廣而中深,畢至石乃止;流沫成輪(7),然后徐行(8)。其清而平者且十畝余,有樹環(huán)焉,有泉懸焉(9)。

其上有居者,以余之亟游也(10),一旦款門來(lái)告曰(11):不勝官租、私券之委積(12),既芟山而更居(13),愿以潭上田貿(mào)財(cái)以緩禍(14)。

予樂(lè)而如其言。則崇其臺(tái)(15),延其檻(16),行其泉,于高者而墜之潭(17),有聲潀然(18)。尤與中秋觀月為宜(19),于以見(jiàn)天之高、氣之迥(20)。孰使予樂(lè)居夷而忘故土者(21)?非茲潭也歟?

作品注釋

(1)鈷鉧(gǔ mǔ):熨斗。鈷鉧潭:形狀像熨斗的水潭。也有學(xué)者認(rèn)為鈷鉧是釜鍋。

(2)冉水:即冉溪,又稱染溪。

(3)屈:通“曲”,彎曲。

(4)其顛委勢(shì)峻:其,指冉水的源頭。顛委,首尾,這里指上游和下游。勢(shì)峻,水勢(shì)峻急。

(5)蕩擊:猛烈沖擊。益暴:更加暴怒。

(6)嚙(niè)其涯:嚙,咬。涯:邊沿。這里指侵蝕著岸邊。

(7)輪:車輪般的漩渦。

(8 )然后徐行,徐:慢慢地。

(9)有樹環(huán)焉,有泉懸焉:環(huán):環(huán)繞。焉:在那里。兼指代詞。懸:自高處而下。有樹環(huán)繞在潭上,有泉水從高處流入潭里。

(10)以予之亟(qì)游:以:因?yàn)?。予:我。亟:?jīng)常,多次。因?yàn)槲医?jīng)常去游玩。

(11)款門:敲門。

(12)不勝官租、私券之委積:不勝:承擔(dān)不了。券:債務(wù)的借據(jù)。委積:累積的壓力。承受不了官家租稅和私人債務(wù)的重壓。

(13)芟(shān):割草。芟山:割草開(kāi)山。更居:搬遷居住的地方。

(14)貿(mào)財(cái)以緩禍:貿(mào)財(cái),以物變賣換錢。緩禍,緩解目前災(zāi)難。這里指解救稅債之災(zāi)難。

(15)崇其臺(tái):崇,加高。其,指示代詞,這里指潭。加高潭邊的臺(tái)沿。

(16)延其檻:延長(zhǎng)那里的欄桿。延:加長(zhǎng)。檻:欄桿。

(17)行其泉于高者墜之潭:引導(dǎo)那些高處的泉水,使之墜落到潭里。

(18)潨(cōng)然:水聲淙淙的樣子。

(19)尤與中秋觀月為宜:尤其是在中秋晚上賞月更為適合。

(20)于以見(jiàn)天之高、氣之迥:在這里可以看見(jiàn)天空的高遠(yuǎn),感受到空氣的清爽。于以:于此,在這里行。迥:遼遠(yuǎn)。

(21)居夷:住在夷人地區(qū)。

(22)抵:碰到。

作品譯文

鈷鉧潭,在西山的西面。鈷鉧潭水由冉水自南向北奔流如注,碰到山石阻隔,曲折向東流去;冉水的上游和下游水勢(shì)峻急,撞擊更加激蕩,侵蝕鈷鉧潭的潭岸邊,潭邊廣闊而中間水深,水流沖蕩到山石才停止。水流形成車輪般的漩渦,然后才緩緩而流。潭水清澈而平緩,而且十畝有余,鈷鉧潭四周有樹木環(huán)繞,有瀑布垂懸而下。

山上有居住者,因我多次來(lái)游玩,一天早晨敲門就來(lái)告訴我:“(我因?yàn)椋o(wú)法負(fù)擔(dān)越欠越多的官租私債,(沒(méi)辦法),想在山上鋤草開(kāi)荒,并愿意賣掉我潭上的田,暫時(shí)緩解一下債”。我很高興答應(yīng)了他的話。我就加高臺(tái)面,延伸欄桿,疏導(dǎo)高處的泉水使泉水墜落入潭中,發(fā)出了悅耳的聲音。特別是到了中秋時(shí)節(jié)賞月更為合適,可以看到天空更高,視野更加遼遠(yuǎn)。

是什么使我樂(lè)于住在這夷人地區(qū)而忘掉故土?難道不是因?yàn)檫@鈷鉧潭?

作品賞析編輯本段

公元805年,柳宗元因參加政治革新運(yùn)動(dòng)失敗,遭到政敵的迫害,被貶到永州當(dāng)司馬。當(dāng)時(shí),名義上還是政府的官員,實(shí)際上沒(méi)有任何的權(quán)力,不能過(guò)問(wèn)政事,跟罪人一樣。他在這個(gè)偏僻的山溝里,整整住了十年,此間他發(fā)憤讀書,寄情山水,創(chuàng)作了大量的詩(shī)歌散文,其中,著名的“永州八記”就是他在永州時(shí)寫成的?!坝乐莅擞洝笔橇谠鑼懮剿斡?,書寫胸中憤郁的散文。實(shí)際上柳宗元寫的山水記中還有一記,即《游黃溪記》。由于前八記遺址在永州城郊,歷代文人尋勝較多,故稱“永州八記”。

《鈷鉧潭記》是“永州八記”中的第二篇,寫于809年(唐憲宗元和四年)。鈷鉧潭是冉溪的一個(gè)深潭,冉溪是瀟水的一條支流,也叫冉水;“潭”就是“淵”,南方方言叫“潭”,鈷鉧潭的形狀是圓的,好像一個(gè)鈷(圓形的熨斗),故取名為“鈷鉧潭”;“記”是古代的一種文體。[1]

這篇文章屬于山水游記。鈷鉧潭位于永州市芝山區(qū)柳子街旁的愚溪之中,該文是柳宗元“得西山后八日”所作。作者先從冉水著筆:“其始蓋冉水自南奔注,抵山石,屈折東流?!薄氨甲ⅰ倍置锠钊剿畯?qiáng)悍的生命力,大有迅猛而來(lái),一瀉千里之勢(shì),但卻遇上了屹立不動(dòng)的山石擋住了去路。“奔注”之水抵石而下,但“抵”不過(guò)山石,只得“屈折東流”了。經(jīng)過(guò)山石激蕩后的溪水,變得更加湍急狂暴了,“嚙其涯”,直到“嚙”完了水涯的沙土,奔注之水全部流到潭中,有所歸依才停止。在此,作者以飛動(dòng)的筆勢(shì)寫出了湍急的溪水景象。接下來(lái),作者則描繪“鸞廣而中深”的水潭。約有十畝大的潭水則顯得格外的平靜,格外的清澈。至此,作者的筆勢(shì)也由峻急而變得平緩起來(lái),不僅表現(xiàn)了溪水因落差過(guò)大而迸發(fā)出的巨大沖擊力,而且進(jìn)一步寫出了溪水“流沫成輪”的又一性情,生動(dòng)地描畫出旋渦濺沫卷雪、旋轉(zhuǎn)如飛的奇景。柳宗元筆下的永州山水是流動(dòng)變幻、神秘瑰偉的,并且是有著強(qiáng)悍的生命力的錦繡畫卷。這與作者頑強(qiáng)執(zhí)著、自信自強(qiáng)的意愿相合,讓其精神為之一振,作者長(zhǎng)時(shí)間被壓抑的內(nèi)在不屈與傲岸的情緒得到了宣泄。

冉水由“奔注”而遇阻,而“屈折”,而“蕩擊”,而“嚙”食,直至沖出個(gè)水潭來(lái)。這是一種充滿了力度、骨氣凜凜的壯觀之景。“其清而平者且十畝余,有樹環(huán)焉,有泉懸焉”,這又是一種安寧疏朗,深婉幽美的恬靜之景。自古以來(lái),人們都認(rèn)為“山水有道”,“天地有大美而不言”。人只有與大自然融合一體,才能識(shí)得天機(jī),悟透人理。在柳宗元筆下,永州山水完全是為“我”而獨(dú)有的。其一草一木,一泉一石,動(dòng)靜遠(yuǎn)近等等,都是或興發(fā)感慨,或寄寓哲理的抒情載體。

后半部分,作者筆鋒一轉(zhuǎn),寫自己得潭的經(jīng)過(guò),由寫景過(guò)渡到敘事。鈷母潭岸邊上居住的一戶人家,見(jiàn)作者多次去那里游玩、觀賞,有一天,便來(lái)敲門相告:因受不了官租私債的重重負(fù)擔(dān),要躲避到山里去開(kāi)荒,情愿把潭上的田地賣給作者,以緩解當(dāng)前的困境。作者“樂(lè)而如其言”,把田地買了下來(lái)。短短數(shù)語(yǔ),便揭示了當(dāng)時(shí)統(tǒng)治者的苛捐雜稅,也表現(xiàn)了作者對(duì)老百姓的同情心。然后作者“崇其巖,延其檻,行其泉于高者而墜之潭,有聲淙然”。作者對(duì)潭進(jìn)行了一番精心的改造,使鈷鉧潭的環(huán)境便更優(yōu)美了,更宜于“中秋觀月”,更宜于站在潭上見(jiàn)天之高,氣之迥了。只有在這幽麗清爽的大自然中,在這“天高氣迥”的境界中,他才能真正獲得解脫。

文章到此,作者沿著買田修潭的經(jīng)過(guò),再度抒發(fā)感慨,綰合二者,收束全篇?!笆胧褂铇?lè)居夷而忘故土者,非茲潭也歟?”作者說(shuō)因此潭而忘故土,但在這“樂(lè)”的背后,也流露出心底的隱隱哀愁。表面上說(shuō)因此潭而忘故土,實(shí)則故土并不能忘。正所謂“不思量,自難忘”,這種憂郁,這種期待,始終剪不斷,理還亂,這便是作者的矛盾心理。徐幼錚說(shuō)得很中肯:“結(jié)語(yǔ)哀怨之音,反用一樂(lè)字托出,在諸記中,尤令人淚隨聲下?!?/p>

作者介紹編輯本段

柳宗元(773—819),字子厚。唐宋八大家之一。祖籍河?xùn)|(今山西永濟(jì)),世稱“柳河?xùn)|”,因臨終前曾在柳州任職,又被世人稱為“柳柳州”。自幼聰明好學(xué),21歲考取進(jìn)士,26歲又考中博學(xué)宏詞科,被任命為集賢殿正字。

803年(貞元十九年),柳宗元在做了一段時(shí)間的藍(lán)田尉后,被調(diào)回朝中任監(jiān)察御史里行。805年(永貞元年),柳宗元被擢為禮部員外郎,積極參加了王叔文領(lǐng)導(dǎo)的革新運(yùn)動(dòng)。革新失敗后,同年九月,柳宗元被貶為邵州刺史,途中改貶為永州司馬。在此期間寫下了《永州八記》。819年(元和十年)病逝于柳州刺史任上。有《柳河?xùn)|集》、《柳宗元集》傳世。他還曾與韓愈一起倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng)[2]柳宗元(773年—819年),字子厚,山西運(yùn)城人,世稱“柳河?xùn)|” ,“河?xùn)|先生”。因官終柳州刺史,又稱“柳柳州”“柳愚溪”,漢族,祖籍河?xùn)|(今山西省.永濟(jì)市運(yùn)城、芮城一帶),柳宗元題跋像

唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、散文家和思想家,與韓愈共同倡導(dǎo)唐代古文運(yùn)動(dòng),并稱為“韓柳”。與劉禹錫并稱“劉柳”。與王維、孟浩然、韋應(yīng)物并稱“王孟韋柳”。與唐代的韓愈、宋代的歐陽(yáng)修、蘇洵、蘇軾、蘇轍王安石曾鞏, 并稱為 “唐宋八大家”(柳宗元為唐宋八大家之首)“千古文章四大家”之一 。唐代宗大歷八年(773年)出生于京都長(zhǎng)安(今陜西省西安市)    


    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多