1、多行不義必自斃。《左傳·隱公元年》
[譯文]多干壞事,一定會自取滅亡。 2、人誰無過?過而能改,善莫大焉?!蹲髠鳌ば辍?br> [譯文]誰能沒有過失呢?有了過失而能夠改正,那就沒有比這再好的了。 3、民生在勤,勤則不匱?!蹲髠鳌ば辍?br> [譯文]百姓的生計全在于勤勞,只要勤勞生計就不會困乏。 4、《書》曰:“居安思危?!彼紕t有備,有備無患。《左傳·襄公十一年》 [譯文]《書經(jīng)》上說:“處于安樂的環(huán)境之中時,要想到可能出現(xiàn)的危難?!毕氲轿ky就有所提防,有所提防就沒有了禍患。 5、太上有立德,其次有立功,其次有立言。雖久不廢,此之謂不朽。《左傳·襄公二十四年》 [譯文]最上等的是樹立德行,其次是建立功業(yè),再其次是創(chuàng)立學說。即使過了很久也不會被廢棄,這就叫做不朽。 6、我聞忠善以損怨,不聞作威以防怨?!蹲髠鳌は骞荒辍?br> [譯文]我聽說過用忠心善行來減少怨恨,沒聽說過用擺出權威來防止怨恨。 7、臨患不忘國,忠也。《左傳·昭公元年》 [譯文]面臨禍患仍不忘國家,這是忠誠的表現(xiàn)。 8、末大必折,尾大不掉?!蹲髠鳌ふ压荒辍?br> [譯文]樹冠大了必然折斷,尾巴大了必然不能擺動。(舊時常以“尾大不掉”比喻部下勢力強大,不聽從上級的指揮調(diào)遣。) 9、為政者不賞私勞,不罰私怨?!蹲髠鳌り柟迥辍?br> [譯文]當權執(zhí)政者不能無故獎賞對自己有恩惠的人,不能借故懲罰與自己有私仇的人。 10、無德而祿,殃也?!蹲髠鳌らh公二年》 [譯文]沒有道德而享受俸祿,就是禍害。(說明享受國家俸祿的人必須在品格上作人的表率。) 11、我無爾詐,爾無我虞。《左傳·宣公十五年》 [譯文]我不詐騙你,你不欺騙我。真誠相待,互不欺詐。 12、宴安鴆毒,不可懷也?!蹲髠鳌らh公元年》 [譯文]貪圖安逸享樂等于飲毒酒自殺,不可懷戀。 13、弈者舉棋不定,不勝其耦(ǒu)。《左傳·襄公二十五年》 [譯文]下棋的人拿著棋子而決定不了下在什么地方,這樣的人必定勝不了對手。 14、眾怒難犯,專欲難成。《左傳·襄公十年》 [譯文]眾人的憤怒不可以觸犯,個人專權的欲望難以成功。 15、川澤納污,山藪(sǒu)藏疾,瑾瑜匿瑕?!蹲髠鳌ば四辍?br> [譯文]河流大澤中也容納污水,深山草野中也會藏瘴癘之氣,美玉中也會微有瑕疵。 16、過而不悛(quān),亡之本也?!蹲髠鳌は骞吣辍?br> [譯文]有過錯而不改正,這是敗亡的根源。 17、華而不實,怨之所聚也?!蹲髠鳌の墓迥辍?br> [譯文]空有虛名而無其實,言過其行的人。必然會招來人們的怨恨。 18、驕奢淫逸,所自邪也?!蹲髠鳌る[公三年》 [譯文]驕橫、奢侈、荒淫、放蕩,是邪惡發(fā)源的處所。 19、善不可失,惡不可長。《左傳·隱公六年》 [譯文]好事不能放棄,壞事不可任其發(fā)展。 20、儉,德之共也;侈,惡之大也。《左傳·莊公二十四年》 [譯文]節(jié)儉是有德之人共有的品質(zhì),奢侈是邪惡中的大惡。 21、兄弟雖有小忿,不廢讎親?!蹲髠鳌べ夜哪辍?br> [譯文]兄弟之間即使有小小的怨恨,也不妨礙他們的至親關系。 22、禍福無門,唯人所召?!蹲髠鳌は骞辍?br> [譯文]災禍或福分沒有別的來路,全由人們自己感召來的。 23、量力而動,其過鮮矣。《左傳·僖公二十年》 [譯文]根據(jù)自己的實際能力去辦事,過失就會少些了。 24、輔車相依,唇亡齒寒?!蹲髠鳌べ夜迥辍?br> [譯文]面頰骨和牙床互相依靠,緊密相連;嘴唇?jīng)]有了,牙齒就會感到寒冷。兩個鄰近國家(或政黨、團體)利害相關、互相依存的關系。 25、言之無文,行而不遠?!蹲髠鳌は骞迥辍?br> [譯文]言辭沒有文采,流行得不會很遠。 26、樹德莫如滋,擊疾莫如盡?!蹲髠鳌ぐЧ辍?br> [譯文]修養(yǎng)道德的最好方法就是促使它不斷增長,消除疾病的最好方法治得徹底干凈。 27、不以一眚(shěng)掩大德。 —— 左傳名言語錄《左傳·僖公三十三年》 [譯文]不能因為一次過失而掩蓋了平素的高尚品德和過去的功績。 28、從善如流。《左傳·成公八年》 [譯文]聽從正確的意見象流水一樣快。比喻能很快地接受別人好的意見,虛心聽取他人的批評和建議。 29、民生在勤,勤則不匱。《左傳·宣公十二年》 [譯文]人民的生計貴在勤勞,勤勞就不會貧乏。 30、國之興也,視民如傷,是其福也;其亡也,以民為土芥,是其禍也?!蹲髠鳌ぐЧ辍?br> [譯文]國家興盛時,當政者看待平民百姓如對受傷的人一樣關心愛護,這是它的洪福;國家衰亡時,當政者看待平民百姓如糞土草芥一樣微不足道,這是它的禍根。 |
|