天人和一 一、人化自然 人化自然,在茶道中表現(xiàn)為人對(duì)自然的回歸渴望,以及人對(duì)“道”的體認(rèn)。具體地說(shuō),人化自然表現(xiàn)為在品茶時(shí)樂(lè)於于自然親近,在思想情感上能與自然交流,在人格上能與自然相比擬並通過(guò)茶事實(shí)踐去體悟自然的規(guī)律。這種人化自然,是道家“天地與我並生,而萬(wàn)物與我唯一”思想的典型表現(xiàn)。中國(guó)茶道與日本茶道不同,中國(guó)茶道“人化自然”的渴求特別強(qiáng)烈,表現(xiàn)味茶人們在品茶時(shí)追求寄情於山水,忘情與山水,心融於山水的境界。元好問(wèn)的《茗飲》一詩(shī),就是天人和一在品茗時(shí)的具體寫(xiě)照,契合自然的絕妙詩(shī)句。 宿醒來(lái)破厭觥船,紫筍分封入曉前。 槐火石泉寒食後,鬢絲禪榻落花前。 一甌春露香能永,萬(wàn)里清風(fēng)意已便。 邂逅化胥猶可到,蓬萊未擬問(wèn)群仙。 詩(shī)人以槐火石泉煎茶,對(duì)著落花品茗,一杯春露一樣的茶能在詩(shī)人心中永久留香,而萬(wàn)里清風(fēng)則送詩(shī)人夢(mèng)游華胥國(guó),並羽化成仙,神游蓬萊三山,可視為人化自然的極至。茶人也只有達(dá)到人化自然的境界,才能化自然的品格為自己的品格,才能從茶壺水沸聲中聽(tīng)到自然的呼吸,才能以自己的“天性自然”去接近,去契合客體的自然,才能徹悟茶道、天道、人道。 二、自然化的人 “自然化的人”也即自然界萬(wàn)物的人格化、人性化。中國(guó)茶道吸收了道家的思想,把自然的萬(wàn)物都看成具有人的品格、人的情感,並能與人進(jìn)行精神上的相互溝通的生命體,所以在中國(guó)茶人的眼裏,大自然的一山一水一石一沙一草一木都顯得格外可愛(ài),格外親切。 在中國(guó)茶道中,自然人化不僅表現(xiàn)在山水草木等品茗環(huán)境的人化,而且包含了茶以及茶具的人化。 對(duì)茶境的人化,平添了茶人品茶的情趣。如曹松品茶“靠月坐蒼山”,鄭板橋品茶邀請(qǐng)“一片青山入座”,陸龜蒙品茶“綺席風(fēng)開(kāi)照露晴”,李郢品茶 “如雲(yún)正護(hù)幽人塹”,齊己品茶“谷前初晴叫杜鵑”,曹雪芹品茶“金籠鸚鵡喚茶湯”,白居易品茶“野麝林鶴是交遊”,在茶人眼裏,月友情、山有情、風(fēng)有情、雲(yún)有情,大自然的一切都是茶人的好朋友。 詩(shī)聖杜甫的一首品茗詩(shī)寫(xiě)道: 落日平臺(tái)上,春風(fēng)啜茗時(shí)。石闌斜點(diǎn)筆,桐葉坐題詩(shī)。翡翠鳴衣桁,蜻蜓立釣絲。自逢今日 興,來(lái)往亦無(wú)期。全詩(shī)人化自然和自然人化相結(jié)合,情景交融、動(dòng)靜結(jié)合、聲色並茂、虛實(shí)相生。 蘇東坡有一首把茶人化的詩(shī): 仙山靈雨濕行雲(yún),洗遍香肌粉未勻。明月來(lái)投玉川子,清風(fēng)吹破武林春。要知冰雪心腸好,不是膏油首面新。戲作小詩(shī)君莫笑,從來(lái)佳茗似佳人。 正因為道家“天人合一”的哲學(xué)思想融入了茶道精神之中,在中國(guó)茶人心裏充滿著對(duì)大自然的無(wú)比熱愛(ài),中國(guó)茶人有著回歸自然、親近自然的強(qiáng)烈渴望,所以中國(guó)茶人最能領(lǐng)略到“情來(lái)爽朗滿天地”的激情以及“更覺(jué)鶴心杳冥”那種與大自然達(dá)到“物我玄會(huì)”的絕妙感受。 中國(guó)人不輕易言“道”,而一旦論道,則比執(zhí)著於“道”,追求於“真”?!罢妗笔侵?/SPAN>國(guó)茶道的起點(diǎn)也是中國(guó)茶道的終極追求。 中國(guó)茶道在從事茶事時(shí)所講究的“真”,不僅包括茶應(yīng)是真茶、真香、真味;環(huán)境最好是真山真水;掛的字畫(huà)最好是名家名人的真跡;用的器具最好是真竹、真木、真陶、真瓷,還包含了對(duì)人要真心,敬客要真情,說(shuō)話要真誠(chéng),新靜要真閑。茶是活動(dòng)的每一個(gè)環(huán)節(jié)都要認(rèn)真,每一個(gè)環(huán)節(jié)都要求真。 中國(guó)茶道追求的“真”由三重含義。 1、求道之真,即通過(guò)茶事活動(dòng)追求對(duì)“道”的真切體悟,達(dá)到修身養(yǎng)性,品味人生之目的。 2、求情之真,即通過(guò)品茗述懷,使茶友之間的真情得以發(fā)展,達(dá)到茶人之間互見(jiàn)真心的境界。 3、求性之真,即在品茗過(guò)程中,真正放鬆自己,在無(wú)我的境界中去放飛自己的心靈,放牧自己的天性,達(dá)到“全性葆真”。 愛(ài)護(hù)生命,珍惜身名,讓自己的身心都更健康,更暢適,讓自己的一生過(guò)得更真實(shí),做到“日日是好日”,老子曰:“名與身孰親?身與貨孰多?得與失孰多?….知足不辱,知止不殆?!?/SPAN>這是道家的追求,更是中國(guó)茶道的追求的最高層次。 “怡”者和悅、愉快之意。 中國(guó)茶道是雅俗共賞之道,它體現(xiàn)於平常的日常生活之中,它不講形式,不拘一格。突出體現(xiàn)了道家“自恣以適己”的隨意性。同時(shí),不同地位、不同信仰、不同文化層次的人對(duì)茶道由不同的追求。。歷史上王公貴族講茶道,他們中在“茶之珍”,意在炫耀權(quán)勢(shì),誇示富貴, 附庸風(fēng)雅。 文人學(xué)士講茶道重在“茶之韻”,托物寄懷,激揚(yáng)文思,交朋結(jié)友。佛家講茶道重在“茶之德”意在去困提神,參禪悟道,間性成佛。道家講茶道,重在 “茶之功”,意在品茗養(yǎng)生,保生盡年,羽化成仙。普通老百姓講茶道,重在“茶之味”,意在去腥除膩,滌煩解渴,享受人生。無(wú)論什麼人都可以在茶事活動(dòng)中取得生理上的快感和精神上的暢適。 參與中國(guó)茶道,可撫琴歌舞,可吟詩(shī)作畫(huà),可觀月賞花,可論經(jīng)對(duì)弈,可獨(dú)對(duì)山水,亦可以翠娥捧甌,可潛心讀《易》,亦可置酒助興。儒生可“怡情悅 性”,羽士可“怡情養(yǎng)生”,僧人可“怡然自得”。中國(guó)茶道的這種怡悅性,使得它有極廣泛的群眾基礎(chǔ),這種怡悅性也正是中國(guó)茶道區(qū)別於強(qiáng)調(diào)“清寂”的日本茶 道的根本標(biāo)誌之一。 中國(guó)茶道是修身養(yǎng)性,追尋自我之道。靜是中國(guó)茶道修習(xí)的必由途徑。如何從小小的茶壺中去體悟宇宙的奧秘?如何從淡淡的茶湯中去品位人生?如何在茶事活動(dòng)中明心見(jiàn)性?如何通過(guò)茶道的修習(xí)來(lái)澡雪精神,鍛煉人格,超越自我?答案只有一個(gè)——靜。 老子說(shuō):“至虛極,守靜篤,萬(wàn)物並作,吾以觀其複。夫物蕓蕓,各複歸其根。歸根曰靜,靜曰複命?!?/SPAN>莊子說(shuō):“水靜則明燭鬚眉,平中準(zhǔn),大匠取法 焉。水靜伏明,而況精神。聖人之心,靜,天地之鑒也,萬(wàn)物之鏡?!崩献雍?/SPAN>莊子所啟示的“虛靜觀複法”是人們明心見(jiàn)性,洞察自然,反觀自我,體悟道德的無(wú)上妙法。道家的“虛靜觀複法”在中國(guó)的茶道中演化為“茶須靜品”的理論實(shí)踐。宋徽宗趙佶在《大觀茶論》中寫(xiě)道:“茶之為物,……沖淡閑潔,韻高致靜?!毙?/SPAN>禎卿《秋夜試茶》詩(shī)雲(yún):靜院涼生冷燭花,風(fēng)吹翠竹月光華。悶來(lái)無(wú)伴傾雲(yún)液,銅葉閑嘗字筍茶。梅妻鶴子的林逋在《嘗茶次寄越僧靈皎》的詩(shī)中雲(yún): 白雲(yún)南風(fēng)雨槍新,膩綠長(zhǎng)鮮穀雨春。靜試卻如湖上雪,對(duì)嘗兼憶剡中人。詩(shī)中無(wú)一靜字,但意境卻幽極靜篤。戴昺的《賞茶》詩(shī):自汲香泉帶落花,漫燒石鼎試新茶。綠陰天氣閒庭院,臥聽(tīng)黃蜂報(bào)晚衙。連黃蜂飛動(dòng)的聲音都清晰可聞,可見(jiàn)虛靜至極。“臥聽(tīng)黃蜂報(bào)晚衙”真可與王維的“蟬噪林欲靜,鳥(niǎo)鳴山更幽”相比美。蘇東坡在《汲江煎茶》詩(shī)中寫(xiě)道:活水還須活火烹,自臨釣石汲深清。大瓢貯月歸春甕,小勺分江入夜瓶。雪乳已翻煎處腳,松風(fēng)忽作寫(xiě)時(shí)聲。枯腸未易禁散碗,臥聽(tīng)山城 長(zhǎng)短更。生動(dòng)描寫(xiě)了蘇東坡在幽靜的月夜臨江汲水煎茶品茶的妙趣,堪稱(chēng)描寫(xiě)茶境虛靜清幽的千古絕唱。 中國(guó)茶道正是通過(guò)茶事創(chuàng)造一種寧?kù)o的氛圍和一個(gè)空靈虛靜的心境,當(dāng)茶的清香靜靜地浸潤(rùn)你的心田和肺腑的每一個(gè)角落的時(shí)候,你的心靈便在虛靜中顯 得空明,你的精神便在虛靜昇華淨(jìng)化,你將在虛靜中與大自然融涵玄會(huì),達(dá)到“天人和一”的“天樂(lè)”境界。 得一靜字,便可洞察萬(wàn)物、道銅天地、思如風(fēng)雲(yún),心中 常樂(lè),且可成為男兒中之豪情。道家主靜,儒家主靜,佛教更主靜。我們常說(shuō):“禪茶一味”。在茶道中以靜為本,以靜為美的詩(shī)句還很多,唐代皇甫曾的《陸鴻漸採(cǎi)茶相遇》雲(yún):千峰待逋客,香茗複叢生。採(cǎi)摘知深處,煙霞羨獨(dú)行。幽期山寺遠(yuǎn),野飯石泉清。寂寂燃燈夜,相思一磐聲。這首詩(shī)寫(xiě)的是境之靜。宋代杜小山有詩(shī) 雲(yún):寒夜客來(lái)茶當(dāng)酒,竹爐湯沸火初紅。尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。寫(xiě)的是夜之靜。清代鄭板橋詩(shī)雲(yún):不風(fēng)不雨正清和,翠竹亭亭好節(jié)柯。最愛(ài)晚涼佳客至,一壺新茗泡松蘿。寫(xiě)的是心之靜。 |
|