《易傳》共7種10篇,它們是《彖傳》上下篇、《象傳》上下篇、《文言傳》、《系辭傳》上下角、《說(shuō)卦傳》、《序卦傳》和《雜卦傳》。自漢代起,它們又被稱(chēng)為“十翼”。
〔第一章〕 天尊地卑,乾坤定矣。①卑高以陳,貴賤位矣。動(dòng)靜有常,剛?cè)釘嘁?。方②以?lèi)聚,物以群分,吉兇生矣。③在天成象,在地成形,變化見(jiàn)矣。④是故剛?cè)嵯嗄Γ素韵嗍?。鼓之以雷霆,?rùn)之以風(fēng)雨;日月運(yùn)行,一寒一暑。乾道⑤成男,坤道成女。乾知⑥大始,坤作成物。乾以易⑦知,坤以簡(jiǎn)⑧能。易則易知⑨,簡(jiǎn)則易從。易知?jiǎng)t有親,易從則有功。有親則可久,有功則可大??删脛t賢人之德,可大則賢人之業(yè)。易簡(jiǎn)而天下之理得。天下之理得而成位乎其中矣。 [譯]天高地低,乾坤的關(guān)系也就確定了。低與高陳列在一起,貴與賤的地位便顯現(xiàn)了出來(lái)。動(dòng)靜的轉(zhuǎn)化有一定常規(guī),剛?cè)嵋簿陀辛伺卸ǖ囊罁?jù)。宇內(nèi)的東西以類(lèi)相聚,各類(lèi)物種以群相分,由此產(chǎn)生了吉和兇。天上的東西形成一定氣象,地上的東西形成一定形體,由此出現(xiàn)了變化。所以,剛?cè)嵯嗷ソ诲e(cuò),八卦相互推動(dòng)。以雷霆來(lái)鼓動(dòng),以風(fēng)雨來(lái)潤(rùn)澤;日月運(yùn)行,一冷一熱。乾的法則是產(chǎn)生男性,坤的法則是產(chǎn)生女性。乾主宰事物的肇始,坤經(jīng)管事物的成就。乾因?yàn)閱我凰阅苤髟?,坤因?yàn)楹?jiǎn)約所以有能力。單一則容易知曉,簡(jiǎn)約則容易隨從。容易知曉則會(huì)有人親和,容易隨從則會(huì)有所成就。有人親和則可長(zhǎng)久,有所成就則可壯大??梢蚤L(zhǎng)久,這是賢人具備的稟性;可以壯大,這是賢人從事的事業(yè)。遵從易簡(jiǎn)便得到了天下之理。得到了天下之理便可確定在********的位子了。 [注]①“天尊地卑,乾坤定矣”,是說(shuō)乾坤的尊卑關(guān)系是摹擬天地的關(guān)系確定的。②“方”,指上下四方,即環(huán)宇之內(nèi)。③“方以類(lèi)聚,物以群分,吉兇生矣”,是說(shuō)有了類(lèi),有了群,也才有了地位的劃分,也才有了吉兇之別;“吉兇”,指所處位置的得失。④“在天成象,在地成形,變化見(jiàn)矣”,是說(shuō)有了形象也才有了不同的事物,也才說(shuō)得上變化。⑤“乾道”,乾的法則。⑥“知”,主宰。⑦“易”,便易、單一。⑧“簡(jiǎn)”,簡(jiǎn)潔、簡(jiǎn)約。⑨“知”,知曉。 〔第二章〕 圣人設(shè)卦觀象,系辭焉而明吉兇,剛?cè)嵯嗤贫兓?。是故吉兇者,失得之象也?;诹哒撸瑧n虞之象也。變化者,進(jìn)退之象也。剛?cè)嵴?,晝夜之象也。六爻之?dòng),三極①之道也。是故君子所居而安者,《易》之序也;所樂(lè)而玩者,爻之辭也。是故君子居則觀其象而玩其辭,動(dòng)則觀其變而玩其占。是以自天佑之,吉無(wú)不利。 [譯]圣人創(chuàng)制卦象觀察卦物象,附上文字說(shuō)明吉兇,用剛?cè)嵯嗤粕鲎兓K?,所謂“吉兇”,指失得之象。所謂“悔吝”,指憂慮之象。所謂“變化”,指進(jìn)退之象。所謂“剛?cè)帷保笗円怪?。六爻的推?dòng),摹擬著天地人的變化法則。所以,君子安居的處所,是《易》所標(biāo)定的位置;樂(lè)于把玩的,是所附的爻辭。所以,君子停止下來(lái),則觀《易》之象而玩《易》之辭;行動(dòng)起來(lái),則觀《易》之變而玩《易》之占。所以,依靠天的庇佑,吉祥而沒(méi)有不利。 [注]①“三極”,指、天、地人。 〔第三章〕 彖者,言乎象者也。爻者,言乎變者也。吉兇者,言乎其失得也?;诹哒?,言乎其小疵也。無(wú)咎者,善補(bǔ)過(guò)也。是故列①貴賤者存乎位,齊②小大者存乎卦,辯吉兇者存乎辭,憂悔吝者存乎介③,震④無(wú)咎者存乎悔。是故卦有小大,辭有險(xiǎn)易。辭也者,各指其所之。 [譯]所謂“彖”,是在談卦象。所謂“爻”,是在談變化。所謂“吉兇”,是說(shuō)它的失得。所謂“悔吝”,是說(shuō)它有小毛病。之所以“無(wú)咎”,那是因?yàn)樯朴谘a(bǔ)過(guò)。所以,分別貴賤的界限在于爻位,衡量小大的標(biāo)準(zhǔn)在于卦象,辨別吉兇的依據(jù)在于卦爻辭,擔(dān)心悔吝的原因在于細(xì)微,動(dòng)而無(wú)咎的前提在于悔過(guò)。所以,卦有小大的區(qū)別,辭有險(xiǎn)易的不同。辭的功用,在于各自指明本卦本爻的導(dǎo)向。 [注]①“列”,陳列。因陳列而有對(duì)比,因?qū)Ρ榷胁顒e,所以引申為分別。②“齊”,等齊;用標(biāo)尺量度意。③“介”,纖細(xì)。④“震”,動(dòng)。 〔第四章〕 《易》與天地準(zhǔn),故能彌綸①天地之道。仰以觀于天文,俯以察于地理,是故知幽明之故;原始反終,故知死生之說(shuō)②;精氣為物,游魂為變,是故知鬼神之情狀。與天地相似,故不違;知周乎萬(wàn)物而道濟(jì)天下,故不過(guò)。旁行③而不流,樂(lè)天知命,故不憂;安土敦乎仁,故能愛(ài)。范圍天地之化而不過(guò),曲成④萬(wàn)物而不遺,通乎晝夜之道而知,故“神”無(wú)方而《易》無(wú)體。 [譯]《易》以天地為范本,所以能涵括天地的法則。仰而觀察天文,俯而考察地理,所以知曉明暗的緣故;依據(jù)起始推測(cè)終了,所以知曉死生的氣數(shù);精氣聚而為物,游魂散而為變,所以知曉鬼神的情況。因?yàn)樗c天地相似,所以不違背天地;因?yàn)樗闹腔郾榧叭f(wàn)物,它的法則益于天下,所以不偏離萬(wàn)物。全面遵行而不偏離,樂(lè)其天然知順其勢(shì),所以心無(wú)所憂;安于其境厚施于仁,所以能懷愛(ài)心。囊括天地的變化而不偏離,成就萬(wàn)物的表里而無(wú)遺佚,所以“神”沒(méi)有固定處所而《易》不拘于因定主體。 [注]①“彌綸”,普遍籠罩。②“說(shuō)”,推理、推算;依古代推算死生的術(shù)語(yǔ),引申為“氣數(shù)”。③“旁行”,廣泛遵行;“旁”,“廣”意。④“曲成”,經(jīng)過(guò)反復(fù)曲折而得以成就;意為事物形態(tài)萬(wàn)千、表里異質(zhì),得以成就并非易事。 〔第五章〕 一陰一陽(yáng)①之謂道②,繼之者善也,成之者性也。仁者見(jiàn)之謂之仁,知者見(jiàn)之謂之知,百姓日用而不知,故君子之道鮮矣!顯諸仁,藏諸用,鼓萬(wàn)物而不與圣人同憂,盛德大業(yè)至矣哉!富有之謂大業(yè),日新之謂盛德。生生之謂易,成象之謂乾,效法之謂坤,極數(shù)知來(lái)之謂占,通變之謂事,陰陽(yáng)不測(cè)之謂神。 [譯]一會(huì)陰一會(huì)陽(yáng)就是道,繼承它便是善,成就它乃是性。仁者見(jiàn)了它說(shuō)它是仁,知者見(jiàn)了它說(shuō)它是知,百姓每天都在接觸它卻并不了解它,所以君子之道是很少見(jiàn)的了。顯現(xiàn)于外的是仁德,潛藏于內(nèi)的是功用,催生萬(wàn)物卻不象圣人那樣耗費(fèi)心機(jī),盛德大業(yè)可以說(shuō)是達(dá)到極限了!富有就是大業(yè),日新就是盛德。生而又生就是易,擔(dān)負(fù)成象之職的就是乾,具有效法之能的就是坤,窮盡蓍草之?dāng)?shù)以測(cè)未來(lái)之事就是占,貫通變化就是事,陰陽(yáng)變化難以揣度就是神。 [注]①“一陰一陽(yáng)”,陰陽(yáng)更迭。②“道”,法則。 [第六章〕 夫《易》廣矣大矣!以言乎遠(yuǎn)則不御,以言乎邇①則靜而正②,以言乎********則備矣。夫乾,其靜也專(zhuān)③,其動(dòng)也直,是以大生焉。夫坤,其靜也翕,其動(dòng)也辟,是以廣生焉。廣大配天地,變通配四時(shí),陰陽(yáng)之義配日月,易簡(jiǎn)之善配至德。 [譯]《易》,廣啊大?。≌劶捌溥h(yuǎn)則無(wú)可駕馭,談及其近則安處可證,談及********則無(wú)處不在。乾,就其靜止而言,是圓的,就其運(yùn)動(dòng)而言,是直的,所以大才產(chǎn)生了。坤,就其靜止而言,是凝聚的,就其運(yùn)動(dòng)而言是開(kāi)展的,所以廣才產(chǎn)生了。廣大與天地相匹配,變通與四時(shí)相匹配,陰陽(yáng)的意義與日月相匹配,易簡(jiǎn)的美好與至德相匹配。 [注]①“邇”,近。②“靜而正”,勿須動(dòng)即可驗(yàn)證;“正”,即“證”。③“專(zhuān)”,團(tuán)音,圓意。 〔第七章〕 子曰:“《易》其至矣乎!夫《易》,圣人所以崇德而廣業(yè)也。知①崇禮卑。崇效天,卑法地。天地設(shè)位而《易》行乎其中矣!成性存存②,道義之門(mén)。”圣人有以見(jiàn)天下之賾③,而擬諸其形容,象其物宜,是故謂之象。圣人有以見(jiàn)天下之動(dòng),而觀其會(huì)通④,以行其典禮⑤,系辭焉以斷其吉兇,是故謂之爻。言天下之至賾而不可惡⑥也,言天下之至動(dòng)而不可亂也。擬之而后言,議之而后動(dòng),擬議以成其變化。 [譯]先生說(shuō):“《易》,那可是至高無(wú)上的呀!《易》,是圣人用來(lái)高揚(yáng)道德而開(kāi)拓事業(yè)的。智慧在于高明,禮節(jié)在于謙卑。高明效法于天,謙卑效法于地。天地確定了位置,《易》的變化便運(yùn)行于其中了!不斷積累成就的本性,便是步入道義的門(mén)戶(hù)?!笔ト藢?duì)天下的幽深有所洞察,于是摹擬了它的形貌,象征物的意義,所以稱(chēng)之為象。圣人對(duì)天下的運(yùn)動(dòng)有所洞察,于是考察它的樞紐,以遵行它的規(guī)范,附上文字說(shuō)明用以判斷它的吉兇,所以稱(chēng)之為爻。說(shuō)明天下最最幽深的東西,那是不可輕浮的呀;說(shuō)明天下極至的運(yùn)動(dòng),那是不能沒(méi)有條理的呀。摹擬之后再說(shuō)明,說(shuō)明之后再推研,摹擬、推研以完成它的變化。 [注]①“知”,智。②“存存”,收存再收存;引申為不斷積累。③“賾”,幽深。④“會(huì)通”,各種通道的交匯處;引申為樞紐。⑤典禮,即常理;引申為規(guī)范。⑥“惡”,厭煩;引申為輕浮。 〔第八章〕 “鳴鶴在陰,其子和之:我有好爵,吾與爾靡之?!弊釉唬骸熬泳悠涫?,出其言善,則千里之外應(yīng)之,況其邇者乎?居其室,出其言不善,則千里之外違之,況其邇者乎?言出乎身,加乎民;行發(fā)乎邇,見(jiàn)乎遠(yuǎn)。言行,君子之樞機(jī);樞機(jī)之發(fā),榮辱之主也。言行,君子之所以動(dòng)天地也,可不慎乎?” [譯]“鳴叫的仙鶴處在樹(shù)陰里,它的小鶴與它對(duì)鳴:我有好酒,我與你共飲吧。”先生說(shuō):“君子在自己的家里,說(shuō)出的話有益,那么千里之外也會(huì)響應(yīng)它,況且近處的人呢?在自己的家里,說(shuō)出的話有害,那么千里之外都不會(huì)聽(tīng),況且近處的人呢?話是自己說(shuō)出的,影響及于眾人;行為發(fā)生于近處,影響及于遠(yuǎn)處。言行,這是君子的關(guān)鍵;關(guān)鍵一旦發(fā)動(dòng),是榮是辱也就定了下來(lái)。言行,這是君子之所以能夠影響天地的東西,難道可以不謹(jǐn)慎嗎?” 〔第九章〕 “同人,先號(hào)咷而后笑?!弊釉唬骸熬又溃虺龌蛱?,或默或語(yǔ)。二人同心,其利斷金。同心之言,其臭如蘭?!?/SPAN> “初六,藉用白茅,無(wú)咎?!弊釉唬骸捌垻馘e(cuò)②諸地而可矣,藉③之用茅,何咎之有?慎之至也。夫茅之為物薄,而用可重也,慎斯術(shù)也以往,其無(wú)所失矣!” “勞謙,君子有終。吉?!弊釉唬骸皠诙环ア埽泄Χ坏?,厚之至也。語(yǔ)以其功下人者也。德言盛,禮言恭;謙也者,致恭以存其位者也?!?/SPAN> “亢龍有悔?!弊釉唬骸百F而無(wú)位,高而無(wú)民,賢人在下位而無(wú)輔,是以動(dòng)而有悔也?!?/SPAN> “不出戶(hù)庭,無(wú)咎。”子曰:“亂之所生也,則言語(yǔ)以為階。君不密則失臣,臣不密則失身,幾⑤事不密則害成。是以君子慎密而不出也?!?/SPAN> 子曰:“作《易》者其⑥知盜乎!《易》曰:'負(fù)且乘,致寇至。'負(fù)也者,小人之事也;乘也者,君子之器也。小人而乘君子之器,盜思奪之矣;上慢下暴,盜思伐之矣。慢藏誨盜,冶容誨淫?!兑住吩唬?/SPAN>'負(fù)且乘,致寇至。'盜之招也?!?/SPAN> 大衍⑦之?dāng)?shù)五十,其用四十有九。分而為二以象兩,掛一以象三,揲⑧之以四以象四時(shí),歸奇于仂⑨以象閏;五歲再閏,故再仂而后掛。天數(shù)五,⑩地?cái)?shù)五,⑾五位相得而各有合。天數(shù)二十有五,地?cái)?shù)三十,凡天地之?dāng)?shù)五十有五,此所以成變化而行鬼神也。 [譯]“同人,先號(hào)啕大哭而后笑?!毕壬f(shuō):“君子遵行的法則,或是行走或是站立,或是沉默或是談?wù)摗扇送?,力量可以折斷金屬。知心的交談,氣氛猶如蘭草一般幽香。” “初六,藉用白色茅草,沒(méi)有過(guò)錯(cuò)。”先生說(shuō):“哪怕放在地上也是可以的,用茅墊上它,哪里會(huì)有過(guò)錯(cuò)呢?謹(jǐn)慎得很呀。茅草作為一種東西是很扉薄的,卻可用于重大之事,行事保持這種慎重的態(tài)度,那就不會(huì)有什么閃失了!” “有了勞苦還保持著謙虛,君子有善果。吉祥?!毕壬f(shuō):“有了勞苦而不眩耀,有了功績(jī)而不居德,厚道到了極點(diǎn)了。這是說(shuō)有了功勞還能居人之下。德講究碩大,禮講究恭敬;所謂謙,是以示意恭敬來(lái)來(lái)保持自己地位的體態(tài)?!?/SPAN> “龍飛得過(guò)高會(huì)有悔恨?!毕壬f(shuō):“尊貴而脫離了自己的位置,居高而沒(méi)有民眾的支持,賢人處在下位無(wú)所輔佐,所以妄自行動(dòng)會(huì)有悔恨。” “不出家門(mén),沒(méi)有災(zāi)禍?!毕壬f(shuō):“動(dòng)亂之所以產(chǎn)生,總是以言語(yǔ)作為階梯的。君王行為不縝密就會(huì)危及臣子,大臣行為不縝密就會(huì)危及自身,機(jī)密之事不縝密就會(huì)危害成功。所以君子縝密而不開(kāi)口呀?!?/SPAN> 先生說(shuō):“作《易》的人大概懂得盜賊的心思吧!《易》:'背著東西又坐著車(chē),招引來(lái)盜賊。'背東西,這是奴仆做的事呀;乘坐的車(chē),這是有錢(qián)人的器物呀。作為奴仆去乘坐有錢(qián)人的器物,盜賊才想到要搶劫他;在上位的懈怠在下位的暴戾,盜賊才想到要攻伐他。懶于收藏招引盜賊,打扮妖艷招引奸淫?!兑住氛f(shuō):'背著東西又坐著車(chē),招引來(lái)盜賊。'這是講盜賊之所以被招來(lái)的原因。 推演天地變化的蓍草是五十根,使用其中的四十九根。將四十九根蓍草分為兩束,用以象征天地;拿出一根掛于兩束之間,以象征作為第三個(gè)的人;以四根為一組分?jǐn)?shù)一束蓍草,以象征四時(shí);將余下的蓍草歸于手指之間,以象征閏月;五年再閏月,所以再將另一束蓍草的余數(shù)歸于手指之間,之后將兩次余草合在一起掛于兩束之間。天的數(shù)字有五個(gè),地的數(shù)字有五個(gè),五個(gè)數(shù)字相合而各有和數(shù)。天數(shù)之和是二十五,地?cái)?shù)之和是三十,所有天地之?dāng)?shù)之和是五十五,這些數(shù)字也就是用以成就變化、追蹤鬼神的依據(jù)。 [注]①“茍”,哪怕。②“錯(cuò)”,放置。③“藉”,襯墊。④“伐”,眩耀。⑤“幾”,機(jī)密。⑥“其”,同殆;大概意。⑦“大衍”,大的推演;指推演天地變化。⑧“揲”,抽取。⑨“歸奇以仂”,將余數(shù)歸于手指之間;“奇”,余數(shù);“仂”,即“扐”,手指之間。⑩“天數(shù)五”,即一、三、五、七、九。⑾“地?cái)?shù)五”,即二、四、六、八、十。 〔第十章〕 乾之策,二百一十有六;坤之策,百四十有四。凡三百有六十,當(dāng)期之日。二篇之策,萬(wàn)有一千五百二十,當(dāng)萬(wàn)物之?dāng)?shù)也。是故四營(yíng)而成《易》,十有八變而成卦,八卦而小成。引而伸之,觸類(lèi)而長(zhǎng)之,天下之能事畢矣。顯道神德行,是故可與酬酢,可與佑神矣。子曰:“知變化之道者,其知神之所為乎!” 《易》有圣人之道四焉:以言者尚其辭,以動(dòng)者尚其變,以制器者尚其象,以卜筮尚其占。是以君子將有為也,將有行也,問(wèn)焉而以言,其受命也如響。無(wú)有遠(yuǎn)近幽深,遂知來(lái)物。非天下之至精,其孰能與于此!參伍以變,錯(cuò)綜其數(shù):通其變,遂成天地之文;極其數(shù),遂定天下之象。非天下之至變,其孰能與于此!《易》無(wú)思也,無(wú)為也,寂然不動(dòng),感而遂通天下之故。非天下之至神,其孰能與于此!夫《易》,圣人之所以極深而研幾也。唯深也,故能通天下之志;唯幾也,故能成天下之務(wù);唯神也,故不疾而速,不行而至。子曰“《易》有圣人之道四焉”者,此之謂也。 [譯]乾卦的蓍草數(shù)是二百一十六;坤卦的蓍草數(shù)是一百四十四。一共是三百六十,與一個(gè)年度的天數(shù)相當(dāng)。《周易》上下兩篇的蓍草數(shù)為一萬(wàn)一千五百二十,與萬(wàn)物的數(shù)目相當(dāng)。所以四次經(jīng)營(yíng)而完成《易》,經(jīng)過(guò)一十八變而完成卦,畫(huà)成八卦便達(dá)到了小成。由此引申,碰到同類(lèi)便擴(kuò)展,天下可以做的事就全都襄括其中了。彰顯道理完善德行,所以可以應(yīng)酬世事,可以協(xié)助神力。先生說(shuō):“知曉變化法則的,大概也就知道神的作為了吧!” 《易》包含著圣人的行為標(biāo)準(zhǔn)有四種:用以說(shuō)教時(shí),注重它的辭;用以行動(dòng)時(shí),注重它的變化;用以制器時(shí),注重它的象;用以算命時(shí),注重它的占筮方法。所以君子將有所作為,將有所行動(dòng)的時(shí)候,求問(wèn)它的卦爻詞,它接受詢(xún)問(wèn)如同應(yīng)聲之響。不分遠(yuǎn)近幽深,便知未來(lái)結(jié)果。不是天下最為精靈的東西,誰(shuí)能做到這些呢!參雜匹配推演變化,交錯(cuò)綜合蓍草之?dāng)?shù):通達(dá)了它的變化,便勾勒出了天地的紋理;窮盡了它的變數(shù),便確定了天下的現(xiàn)象。不是天下最為復(fù)雜的變化,誰(shuí)能做到這些呢!《易》未作思考,未有作為,靜靜地在那里而沒(méi)有行動(dòng),有所感悟便通達(dá)天下的因由。不是天下最為神妙的東西,誰(shuí)能做到這些呢!《易》,是圣人用以探究深?yuàn)W、研究微妙的憑借呀。正因?yàn)樗纳?,所以能開(kāi)通天下的心思;正因?yàn)樗⒚?,所以能成就天下的事?wù);正因?yàn)樗衿妫圆伙@急速卻很迅速,未曾行走而卻到達(dá)。先生說(shuō)的“《易》包含著圣人的行為標(biāo)準(zhǔn)有四種”,就是說(shuō)得這呀。 〔第十一章〕 (天一,地二,天三,地四,天五,地六,天七,地八,天九,地十。)子曰:“夫《易》何為者也?夫《易》,開(kāi)物成務(wù),冒①天下之道,如斯而已者也?!笔枪适ト艘酝ㄌ煜轮?,以定天下之業(yè),以斷天下之疑。是故蓍之德圓而神,卦之德方以知,六爻之義易以貢②。圣人以此洗心,退藏于密,吉兇與民同患。神以知來(lái),知以藏往,其孰能與于此哉?古之聰明叡知、神武而不殺者夫。是以明于天之道,而察于民之故,是興神物以前民用。圣人以此齋戒,以神明其德夫。是故闔戶(hù)謂之坤,辟戶(hù)謂之乾;一闔一辟謂之變,往來(lái)不窮謂之通;見(jiàn)乃謂之象,形乃謂之器;制而用之謂之法,利用出入、民咸用之謂之神。 是故《易》有太極③,是生兩儀④,兩儀生四象⑤,四象生八卦,八卦定吉兇,吉兇生大業(yè)。是故法象莫大乎天地,變通莫大乎四時(shí),縣象著明莫大乎日月,崇高莫大乎富貴。備物致用,立成器以為天下利,莫大乎圣人。探賾索隱,鉤深致遠(yuǎn),以定天下之吉兇,成天下之亹亹⑥者,莫大乎蓍龜。是故天生神物⑦,圣人則之;天地變化,圣人效之;天垂象,見(jiàn)吉兇,圣人象之。河出圖,洛出書(shū),圣人則之?!兑住酚兴南螅允疽?;系辭焉,所以告也;定之以吉兇,所以斷也。 [譯]天一,地二,天三,地四,天五,地六,天七,地八,天九,地十。先生說(shuō):“《易》是做什么用的呢?《易》,推演事物成就事務(wù),襄括天下的法則,也就是如此而已?!彼?,圣人用來(lái)開(kāi)通天下的心思,用來(lái)確定天下的事業(yè),用來(lái)判斷天下的疑惑。所以蓍草的稟性圓通而神奇,卦象的稟性方正而智慧,六爻的意義在于變化和告知。圣人用它來(lái)凈化心境,退隱僻處,與民共擔(dān)吉兇。神可至于予知未來(lái),智可至于海函往事,誰(shuí)能做到這樣呢?是古代那聰明睿智、神武而不施暴的人。由于明曉天的法則,洞察人間事由,于是起用神草以引導(dǎo)眾人行事。圣人以此齋戒,從而洞徹它的稟性。所以,關(guān)閉門(mén)戶(hù)叫做坤,打開(kāi)門(mén)戶(hù)叫做乾;一關(guān)一開(kāi)叫做變,往來(lái)不斷叫做通;顯現(xiàn)的東西叫做象,有形的東西叫做器;依照它制器而用叫做法,利用它、出入它、眾人都這樣使用它叫做神。 所以,《易》有極至的起點(diǎn),就這樣生下了兩種樣式,兩種樣式生下了四種現(xiàn)象,四種現(xiàn)象生下了八種卦象,八種卦象可以判定吉兇,判定了吉兇便可成就大的事業(yè)。所以,效法的典范,沒(méi)有比天地更偉大的了;變化之通達(dá),沒(méi)有比四時(shí)更偉大的了;懸在天上、閃著光明,沒(méi)有比日月更偉大的了;地位之崇高,沒(méi)有比富貴更偉大的了;備好物品供人使用,制成器具便利天下,沒(méi)有比圣人更偉大的了。探求深?yuàn)W,索求隱秘,勾出沉物,推究遠(yuǎn)事,以判定天下的吉兇,成就天下奮斗的事業(yè)的,沒(méi)有比蓍龜更偉大的了。所以,天生下神物,圣人依照它辦事;天地變化,圣人仿效它辦事;天顯示氣象,顯現(xiàn)吉兇,圣人遵從它辦事。黃河現(xiàn)出圖,洛水現(xiàn)出書(shū),圣人依照它辦事?!兑住酚兴姆N象,是用來(lái)展示于人的;所附的那辭呀,是用來(lái)告知于人的;確定為吉兇,是用來(lái)決斷的。 [注]①“冒”,覆蓋;引申為襄括。②“貢”,告知。③“太極”,意為至極,直指混一不分的蓍草,引申指混一不分原始宇宙。④“兩儀”,意為兩種樣式,直指陰陽(yáng)兩種爻象,引申指天地。⑤“四象”,意為四種現(xiàn)象,直指兩爻相疊組成的老陰、老陽(yáng)、少陰、少陽(yáng),引申指春、夏、秋、冬四時(shí)。⑥“亹亹”,勤勉貌。⑦“神物”,指蓍草。 〔第十二章〕 《易》曰:“自天佑之,吉無(wú)不利。”子曰:“'佑'者,助也。天之所助者順也,人之所助者信也。履信思乎順,又以尚賢也,是以'自天佑之,吉無(wú)不利'也?!?/SPAN> 子曰:“書(shū)不盡言,言不盡意?!比粍t圣人之意,其不可見(jiàn)乎?子曰:“圣人立象以盡意,設(shè)卦以盡情偽①,系辭焉以盡其言,變而通之以盡利,鼓之舞之以盡神。” 乾坤,其《易》之缊邪!乾坤成列,而《易》立乎其中矣。乾坤毀,則無(wú)以見(jiàn)《易》?!兑住凡豢梢?jiàn),則乾坤或幾乎息矣。是故形而上者謂之道,形而下者謂之器,化而裁之謂之變,推而行之謂之通,舉而錯(cuò)之天下之民謂之事業(yè)。是故夫象,圣人有以見(jiàn)天下之賾,而擬諸其形容,象其物宜,是故謂之象。圣人有以見(jiàn)天下之動(dòng),而觀其會(huì)通,以行其典禮②,系辭焉以斷其吉兇,是故謂之爻。極天下之賾者存乎卦,鼓天下之動(dòng)者存乎辭,化而裁之存乎變,推而行之存乎通,神而明之存乎其人,默而成之,不言而信,存乎德行。 [譯]《易》說(shuō):“來(lái)自上天的護(hù)佑,吉祥而無(wú)不利。”先生說(shuō):“'佑',就是幫助呀。天所幫助的是順隨的人,人所幫助的是誠(chéng)信的人。遵從誠(chéng)信、向望順隨,再加上崇尚賢德,所以說(shuō)'來(lái)自上天的護(hù)佑,吉祥而無(wú)不利'呀?!?/SPAN> 先生說(shuō):“文字不能完全表達(dá)出人的言語(yǔ),言語(yǔ)不能完全表達(dá)出的人思想?!蹦悄?,圣人的思想是不可能展現(xiàn)出來(lái)的了?先生說(shuō):“圣人創(chuàng)立象用以完全表達(dá)思想,設(shè)立卦用以完全揭示真?zhèn)?,附上辭用以完全傾訴言語(yǔ),推演它、疏通它,使它完全達(dá)到便利,催動(dòng)它,驅(qū)使它,使它盡情發(fā)揮神奇?!?/SPAN> 乾坤兩卦,大概是《易》的精妙之所在吧!乾坤排列組合,則《易》便確立于其中了。乾坤散架,則沒(méi)有可能顯現(xiàn)《易》?!兑住凡豢娠@現(xiàn),那么乾坤也就接近止息了。所以說(shuō),形而上者稱(chēng)為道,形而下者稱(chēng)為器,演化而有裁斷稱(chēng)為變,推動(dòng)而能運(yùn)行稱(chēng)為通,拿它實(shí)施于天下民眾之中稱(chēng)為事業(yè)。所以,這個(gè)象,是圣人對(duì)天下的奧妙有所發(fā)現(xiàn),從而模擬它的形態(tài)容貌,象征物所適宜,所以稱(chēng)為象。圣人對(duì)天下的運(yùn)動(dòng)有所發(fā)現(xiàn),從而研究它的樞紐,以遵行它的常規(guī),附上文字說(shuō)明用以斷定它的吉兇,所以稱(chēng)為爻。極盡天下奧妙在于卦,鼓舞天下行動(dòng)在于辭,演化中的裁斷在于變,推動(dòng)而能運(yùn)行在于通,神妙而能明曉在于人,默默而能成就,不言而能靈驗(yàn),在于德行。 [注]①“情偽”,真情和造作,即真?zhèn)巍"凇暗涠Y”,即常規(guī)、規(guī)矩。 <<系辭傳>>下 八卦成列,象在其中矣;因而重之,爻在其中矣;剛?cè)嵯嗤?,變?cè)谄渲幸?;系辭焉而命之,動(dòng)在其中矣。吉兇悔吝者,生乎動(dòng)者也;剛?cè)嵴?,立本者也;變通者,趨時(shí)者也。吉兇者,貞勝者也;天地之道,貞觀者也;日月之道,貞明者也;天下之動(dòng),貞夫一者也。夫乾,確然示人易矣;夫坤,隤然示人簡(jiǎn)矣①。爻也者,效此者也;象也者,像此者也。爻象動(dòng)乎內(nèi),吉兇見(jiàn)乎外②;功業(yè)見(jiàn)乎變,圣人之情見(jiàn)乎辭。天地之大德曰生,圣人之大寶曰位。何以守位?曰人③。何以聚人?曰財(cái)。理財(cái)正辭、禁民為非曰義。 譯文:八卦生成而排列起來(lái),萬(wàn)物的象征就在其中了;由八卦重為六十四卦,六爻的位置就在其中了;剛?cè)岫诚嗷ネ埔?,卦爻的變化就在其中了;卦爻之下?xiě)上辭句而指明吉兇,人的行動(dòng)也就在其中了。吉兇悔吝(?)都是出于人們的行動(dòng);陽(yáng)剛陰柔是確立一卦的根本;變化會(huì)通是要趨向合宜的時(shí)機(jī)。人事之吉兇在于以正道取得勝利;天地之規(guī)律在于以正道顯示于人;日月之道在于以正道煥發(fā)光明;天下的變動(dòng)都統(tǒng)一于正道。天道剛健,將平易顯示給人;地道柔順,將簡(jiǎn)約顯示給人。卦爻,是效法此種道理的;卦象,是模仿此種情態(tài)的。爻和象發(fā)動(dòng)于卦?xún)?nèi),吉和兇表現(xiàn)于卦外;功績(jī)事業(yè)體現(xiàn)在變通上,圣人的情感體現(xiàn)在卦爻辭中。天地最根本的性質(zhì)是化生萬(wàn)物,圣人最寶貴的東西是統(tǒng)治地位。用什么來(lái)守護(hù)地位?用人才。用什么來(lái)聚集人才?用財(cái)富。治理財(cái)富,端正言辭,禁止民眾為非作歹,就叫做合宜。 注釋?zhuān)孩偾柑?,坤指地。確然,剛健的樣子;隤然,柔順的樣子。②內(nèi)指卦?xún)?nèi),即卦爻之象;外指卦外,即人的行動(dòng)。并不是指下卦為內(nèi),上卦為外。③人,通行本為“仁”字。 古者包犧氏之王天下也,仰則觀象于天,俯則觀法于地,觀鳥(niǎo)獸之文,與地之宜,近取諸身,遠(yuǎn)取諸物,于是始作八卦,以通神明之德,以類(lèi)萬(wàn)物之情。作結(jié)繩而為罔罟①,以佃以漁,蓋取諸《離》。包犧氏沒(méi),神農(nóng)氏作,斲木為耜,揉木為耒②,耒耨之利,以教天下,蓋取諸《益》。日中為市,致天下之民,聚天下之貨,交易而退,各得其所,蓋取諸《噬嗑》。神農(nóng)氏沒(méi),黃帝、堯、舜氏作,通其變,使民不倦,神而化之,使民宜之。易窮則變,變則通,通則久。是以“自天佑之,吉無(wú)不利”。黃帝、堯、舜垂衣裳而天下治,蓋取諸《乾》《坤》。刳木為舟,剡木為楫③,舟楫之利,以濟(jì)不通,致遠(yuǎn)以利天下,蓋取諸《渙》。服牛乘馬,引重致遠(yuǎn),以利天下,蓋取諸《隨》。重門(mén)擊柝④,以待暴客,蓋取諸《豫》。斷木為杵,掘地為臼,臼杵之利,萬(wàn)民以濟(jì),蓋取諸《小過(guò)》。弦木為弧⑤,剡木為矢,弧矢之利,以威天下,蓋取諸《睽》。上古穴居而野處,后世圣人易之以宮室,上棟下宇,以待風(fēng)雨,蓋取諸《大壯》。古之葬者,厚衣之以薪,葬之中野,不封不樹(shù)⑥,喪期無(wú)數(shù),后世圣人易之以棺槨,蓋取諸《大過(guò)》。上古結(jié)繩而治,后世圣人易之以書(shū)契⑦,百官以治,萬(wàn)民以察,蓋取諸《夬》。 譯文:古時(shí)候伏羲治理天下,他抬頭觀察天文氣象,俯身觀察地理形狀,觀察飛禽走獸的紋理,以及適宜在地上生長(zhǎng)的草木,近的取法人的身體,遠(yuǎn)的取象各種物形,于是開(kāi)始創(chuàng)作八卦,用來(lái)會(huì)通天地之性質(zhì),分類(lèi)萬(wàn)物之情狀。他發(fā)明了編結(jié)繩子的方法而織成羅網(wǎng),用來(lái)打獵捕魚(yú),大概是吸取了《離卦》的象征。伏羲去世之后,神農(nóng)繼之而興。他砍削樹(shù)木制成鋤,揉彎木干制成犁,這種耕耘工具的好處,是可以教導(dǎo)天下百姓耕作生產(chǎn)。這大概是吸取了《益卦》的象征。他又在日中建立集市,招致天下的百姓,聚集天下的貨物,進(jìn)行交易,各得所需(?),然后退去。這大概是吸取了《噬嗑卦》的象征。神農(nóng)去世之后,黃帝、堯、舜又先后繼之而起。他們變通前人的器物、制度,使百姓不懈努力;神妙地加以創(chuàng)造,使百姓方便有利。事物的變易,總是達(dá)到窮極就要變,變了就會(huì)通暢,通暢了就能夠長(zhǎng)久。所以“有上天保佑,吉祥,沒(méi)有什么不利”。黃帝、堯、舜創(chuàng)制(?)衣裳而天下大治,大概是吸取了《乾》《坤》兩卦的象征。他們挖空樹(shù)木制成舟船,削尖木材制成槳(篙)楫,舟船槳楫的好處,是可以渡過(guò)江河,直達(dá)遠(yuǎn)方,從而便利天下,大概是吸取了《渙卦》的象征。他們用牛馬駕車(chē),拖運(yùn)重物,直達(dá)遠(yuǎn)方,從而便利天下,大概是吸取了《隨卦》的象征。他們?cè)O(shè)置多重門(mén)戶(hù),夜間敲梆警戒,以防備暴徒強(qiáng)盜,大概是吸取了《豫卦》的象征。他們斬?cái)嗄绢^做成杵,挖開(kāi)地面搞成臼,杵臼的好處,是可以讓萬(wàn)民獲益。這大概是吸取了《小過(guò)卦》的象征。他們加弦于彎木制成弓,削尖樹(shù)枝做成箭,弓箭的好處,是可以威懾天下。這大概是吸取了《睽卦》的象征。遠(yuǎn)古的人居住在洞穴和野外,后代的圣人建造房屋,改變了人們的居住方式,上有棟梁下有檐宇,用來(lái)躺避風(fēng)雨,大概是吸取了《大壯卦》的象征。古代人喪葬,只用柴草厚厚地包裹遺體,掩埋在荒郊野外,不修墳?zāi)挂膊恢矘?shù),服喪日期也沒(méi)有定數(shù)。后代圣人發(fā)明棺槨,改變了人們的喪葬習(xí)俗,大概是吸取了《大過(guò)卦》的象征。遠(yuǎn)古的人用繩結(jié)記數(shù)處理事務(wù),后代圣人創(chuàng)造文字,刻在竹簡(jiǎn)之上,改變了人們的記事方法,百官用來(lái)處理政務(wù),萬(wàn)民用來(lái)察考事情。這大概是吸取了《夬卦》的象征吧。 注釋?zhuān)孩儇?,古代的網(wǎng)字。罟,也即網(wǎng)。罔罟,也就是羅網(wǎng)?!、跀郏诚?。耜,古代的木鋤,形狀似鍬。耒,古代耕地的曲木,即犁?!、圬?,劈開(kāi),也指挖空。剡,削尖。④柝,古代巡夜用的木梆子。?、菹?,用作動(dòng)詞,弦木即彎木而上弦?;〖茨竟?。⑥封,聚土為墳。樹(shù),指植樹(shù)。不封不樹(shù),是古代純樸的喪葬習(xí)俗?!、邥?shū),指文字。契,指刻文字于竹簡(jiǎn)之上。 是故《易》者,象也;象也者,像也。彖者,材也①;爻也者,效天下之動(dòng)者也。是故吉兇生而悔吝著也。 譯文:所以《周易》一書(shū),它的本質(zhì)特征就是卦象;卦象,就是模仿外物的形象。卦辭,就是裁斷一卦的吉兇;六爻之象及其爻辭,就是仿效天下萬(wàn)物之變動(dòng)的。所以人的行動(dòng)就會(huì)產(chǎn)生吉兇、悔恨、羞辱等不同的結(jié)果。 注釋?zhuān)孩馘瑁肛赞o。材,與“裁”字相通,即裁度判斷的意思。 陽(yáng)卦多陰,陰卦多陽(yáng)。其故何也?陽(yáng)卦奇,陰卦耦①。其德行何也?陽(yáng)一君而二民,君子之道也;陰二君而一民,小人之道也。 譯文:陽(yáng)卦中陰爻多,陰卦中陽(yáng)爻多。那是什么緣故呢?因?yàn)殛?yáng)卦以奇為主,陰卦以偶為主。這兩者各自說(shuō)明什么德性品行呢?陽(yáng)卦一個(gè)君主兩個(gè)百姓,是君子之道;陰卦?xún)蓚€(gè)君主一個(gè)百姓,是小人之道。 注釋?zhuān)孩倨?,指?yáng)卦中陽(yáng)爻為奇數(shù),如震、坎、艮三卦為陽(yáng)卦,都是一個(gè)陽(yáng)爻。耦,即奇偶之偶,指陰卦中陽(yáng)爻為偶數(shù),如巽、離、兌三卦為陰卦,都是兩個(gè)陽(yáng)爻。一說(shuō),奇偶,指卦爻的畫(huà)數(shù),如震卦一陽(yáng)二陰為五畫(huà)為奇;巽卦一陰二陽(yáng)為四畫(huà)為偶。 《易》曰:“憧憧往來(lái),朋從爾思,”子曰:“天下何思何慮?天下同歸而殊途,一致而百慮,天下何思何虛?日往則月來(lái),月往則日來(lái),日月相推而明生焉;寒往則暑來(lái),暑往則寒來(lái),寒暑相推而歲成焉。往者屈也,來(lái)者信也,屈信相感而利生焉。尺蠖之屈,以求信也①;龍蛇之蟄,以存身也。精義入神,以致用也;利用安身,以崇德也。過(guò)此以往,未之或知也;窮神知化,德之盛也?!?/SPAN> 《易》曰:“困于石,據(jù)于蒺藜,入于其宮,不見(jiàn)其妻,兇?!弊釉唬骸胺撬Фа桑厝?;非所據(jù)而據(jù)焉,身必危。既辱且危,死期將至,妻其可得見(jiàn)邪?” 《易》曰:“公用射隼于高墉之上②,獲之,無(wú)不利?!弊釉唬骸蚌勒撸菀?;弓矢者,器也;射之者,人也。君子藏器于身,待時(shí)而動(dòng),何不利之有?動(dòng)而不括,是以出而有獲,語(yǔ)成器而動(dòng)者也?!?/SPAN> 子曰:“小人不恥不仁,不畏不義,不見(jiàn)利不勸,不威不懲。小懲而大戒,此小人之福也?!兑住吩唬?/SPAN>'屨校滅趾,無(wú)咎',此之謂也。” “善不積不足以成名,惡不積不足以滅身。小人以小善為無(wú)益而弗為也,以小惡為無(wú)傷而弗去也,故惡積而不可掩,罪大而不可解?!兑住吩唬?/SPAN>'何校滅耳,兇。'” 子曰:“危者,安其位者也;亡者,保其存者也;亂者,有其治者也。是故君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘亂。是以身安而國(guó)家可保也?!兑住吩唬?/SPAN>'其亡其亡,系于苞桑。'” 子曰:“德薄而位尊,知小而謀大,力小而任重,鮮不及矣!《易》曰:'鼎折足,覆公 餗,其形渥,兇。'言不勝其任也?!?/SPAN> 子曰:“知幾其神乎?君子上交不諂,下交不瀆③,其知幾乎!幾者,動(dòng)之微,吉之先見(jiàn)者也④。君子見(jiàn)幾而作,不俟終日。《易》曰:'介于石,不終日,貞吉。'介如石焉,寧用終日?斷可識(shí)矣!君子知微知彰,知柔知?jiǎng)偅f(wàn)夫之望。 子曰:“顏氏之子,其殆庶幾乎!有不善,未嘗不知;知之,未嘗復(fù)行也?!兑住吩唬?/SPAN>'不遠(yuǎn)復(fù),無(wú)祗悔,元吉。'” “天地絪緼,萬(wàn)物化醇⑤。男女構(gòu)精,萬(wàn)物化生。《易》曰:'三人行,則損一人;一人行,則得其友。'言致一也?!?/SPAN> 子曰:“君子安其身而后動(dòng),易其心而后語(yǔ),定其交而后求:君子修此三者,故全也。危而動(dòng),則民不與也⑥;懼而語(yǔ),則民不應(yīng)也;無(wú)交而求,則民不與也;莫之與,則傷之者至矣。《易》曰:'莫或益之,或擊之,立心勿恒,兇。'” 譯文:《周易》說(shuō):“來(lái)來(lái)往往不間斷,同伴隨了你的愿?!笨鬃咏忉屨f(shuō):“天下的事情何必思索,何必憂慮?天下的事情,途徑雖殊異,其歸宿則相同;意見(jiàn)雖千百,其結(jié)果則同一,何必過(guò)多思慮?正如日往則月來(lái),月往則日來(lái),日月交互推移必然歸于(方能)生出光明;寒往則暑來(lái),暑往則寒來(lái),寒暑交互推移必然歸于形成年歲。往,就是屈;來(lái),就是伸。一屈一伸相互召感,就必然產(chǎn)生利益。尺蠖毛蟲(chóng)彎曲其腰,是為了向前伸展;龍蛇冬天蟄伏,是為了保存生命。人類(lèi)精細(xì)地研求義理,進(jìn)入神妙的境地,是為了能夠運(yùn)用;便利器用,身有所安,是為了提高道德境界。除此之外,都不必加以追求。窮盡事物神妙變化的道理,就是最高的的德行?!?/SPAN> 《周易》說(shuō):“被滿(mǎn)地亂石絆倒,手上扎了蒺藜,進(jìn)到他的屋,不見(jiàn)他的妻,兇?!笨鬃咏忉屨f(shuō):“不應(yīng)當(dāng)受困的地方而被困,其名譽(yù)必然受到侮辱;不適宜依靠的東西而去依靠,其生命必然遭遇危險(xiǎn)。既受侮辱,又遇危險(xiǎn),死亡的日期即將來(lái)臨,怎么可能見(jiàn)到他的妻?” 《周易》說(shuō):“公爵射那落在高墻上的隼,射中了,沒(méi)有什么不利的?!笨鬃咏忉屨f(shuō):“隼,是一種禽鳥(niǎo);弓矢,是一種器械;發(fā)矢射隼的,是人。君子身上預(yù)藏器具,等待時(shí)機(jī),付諸行動(dòng),哪會(huì)有什么不利呢?一旦行動(dòng),毫無(wú)阻礙,所以外出一定有收獲。這是講先備好現(xiàn)成的器械然后再行動(dòng)的道理。” 孔子說(shuō):“小人不知羞恥,不明仁德,不懼怕正理,不奉行道義,(?)不見(jiàn)到好處就不愿勤奮,不受到威脅就不知警惕。受到小的懲罰而獲得大的警戒,這是小人的幸運(yùn)。《周易》說(shuō):'帶上腳枷,砍掉腳趾,不受責(zé)備。'講的就是這個(gè)道理。” “不積累善行不足以成名,不積累惡行不足以滅身。小人把小善看成沒(méi)有益處的事而不去做,把小惡看成無(wú)傷大體的事而不改正,所以惡行積累得無(wú)法掩蓋,罪過(guò)擴(kuò)大到不可挽救。所以《周易》說(shuō):'肩上帶枷,割去耳朵,兇。'” 孔子說(shuō):“凡是傾危的,在于安于其地位;凡是滅亡的,在于保持其生存;凡是禍亂的,在于自以為治理。因此,君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘亂,(?)所以能夠身安、國(guó)治而家庭可保?!吨芤住氛f(shuō):'將要滅亡,將要滅亡,好像拴在桑樹(shù)叢上那樣安然無(wú)羔。'” 孔子說(shuō):“才德淺薄而地位尊高,知慧狹小而圖謀宏大,力量微弱而肩負(fù)重任,很少有不召來(lái)災(zāi)禍的?!吨芤住氛f(shuō):'鼎腳折斷,弄灑了王公的美食,濕漉漉粘乎乎的一片,兇。'就是講不勝任的情況?!?/SPAN> 孔子說(shuō):“能夠知曉變化的苗頭,算是達(dá)到神妙境界了吧?君子與在上的人交往不諂媚,與在下的人交往不輕慢,可以說(shuō)是知曉變化的苗頭吧。幾,就是事物變動(dòng)的微小征兆,吉兇預(yù)先出現(xiàn)的端倪。君子發(fā)現(xiàn)變化的苗頭就立即行動(dòng),決不等待一天。《周易》說(shuō):'像巖石一樣堅(jiān)定不移,不到一天,守貞則吉利。'既然像巖石一樣堅(jiān)定不移,何必要用一天?這是斷然可知的。君子既知微又知彰,既知柔又知?jiǎng)?,必然得到萬(wàn)民的仰望?!?/SPAN> 孔子說(shuō):“顏回這位弟子,他的道德大概接近完美了吧!一有過(guò)失,沒(méi)有不自知的;一知過(guò)失,沒(méi)有再重犯的。這就是《周易》所說(shuō):'不遠(yuǎn)就復(fù)歸,不會(huì)導(dǎo)致悔恨,最吉利。'” “天地之氣交融滲透,萬(wàn)物化育而醇厚;男女陰陽(yáng)交合精氣,萬(wàn)物化育而創(chuàng)生?!吨芤住氛f(shuō):'三人同行,會(huì)有一人離開(kāi);一人獨(dú)行,會(huì)得到朋友。'就是講歸于一的道理?!?/SPAN> 孔子說(shuō):“君子先安定自己的處境,然后才試圖行動(dòng);先平心靜氣,然后才有所談?wù)?;先確定交情,然后才求助于人:君子做到了這三條,就可以得到保全。相反,如果冒險(xiǎn)行動(dòng),別人就不會(huì)贊助;如果內(nèi)心惶恐而發(fā)表議論,別人就不會(huì)響應(yīng);如果沒(méi)有友誼就向人求助,人家也不會(huì)幫助;不僅無(wú)人助益,還會(huì)受到他人的傷害。所以《周易》說(shuō):'沒(méi)人增益他,有人抨擊他。心中沒(méi)有操守,兇。'” 注釋?zhuān)孩俪唧叮煜x(chóng),狀如蠶而細(xì)小,爬行時(shí)屈其腰,使首尾相就,方能前進(jìn),屈中有伸,所以稱(chēng)為屈伸蟲(chóng)。②隼,鷹。墉,城墻。③諂,諂媚;瀆,輕慢,不敬。④據(jù)高亨校,吉字下當(dāng)有“兇”字。⑤絪緼,交密之狀,指陰陽(yáng)二氣交融滲透的狀態(tài)。醇,厚,指氣化的過(guò)程,凝聚而成物。⑥與,助。下面一個(gè)“與”字,有人解為“給予”,以區(qū)別兩個(gè)“民不與也”,也通。但“不給予”也是不幫助的意思,所以此處不細(xì)加區(qū)分。 子曰:“《乾》《坤》,其《易》之門(mén)邪?乾,陽(yáng)物也;坤,陰物也。陰陽(yáng)合德而剛?cè)嵊畜w,以體天地之撰,以通神明之德。其稱(chēng)名也,雜而不越,于稽其類(lèi),其衰世之意邪?夫《易》,彰往而察來(lái),而微顯闡幽①。開(kāi)而當(dāng)名,辨物,正言,斷辭,則備矣。其稱(chēng)名也小,其取類(lèi)也大;其旨遠(yuǎn),其辭文;其言曲而中,其事肆而隱②。因貳以濟(jì)民行③,以明失得之報(bào)④。” 譯文:孔子說(shuō):“《乾》《坤》兩卦,就是《周易》的門(mén)戶(hù)吧?乾卦為陽(yáng),坤卦為陰。陰陽(yáng)的德性相結(jié)合,而剛?cè)岫车慕M合又有其體制,從而形成八卦或六十四卦,用來(lái)體現(xiàn)天地生物之事,用來(lái)與日月神明之德相通(?)。六十四卦所稱(chēng)道的名物,盡管繁雜卻不越出乾坤剛?cè)岬淖兓?;考察卦爻辭所表述的事類(lèi),或許反映出衰世的意味吧?《周易》的功用是彰明過(guò)去的事跡而察考未來(lái)的變化,顯示細(xì)微的苗頭而闡明幽隱的道理。所以,《周易》開(kāi)釋卦爻之義,總是名當(dāng)其實(shí),物辨其類(lèi),言中其理,并斷之以吉兇之辭,這樣天下之理就都具備了。它所稱(chēng)道的事物之名雖然細(xì)小,所取類(lèi)比喻的事情卻很廣大;它的辭句雖然飾以文彩,其意義卻十分深遠(yuǎn);其言語(yǔ)雖然曲折彎轉(zhuǎn),然而卻切中事理;所論之事雖然廣泛而明顯,但其道理卻深刻而幽隱。它憑藉人們有所疑惑,指導(dǎo)百姓的行動(dòng),說(shuō)明得失的緣故?!?/SPAN> 注釋?zhuān)孩俣@闡幽,據(jù)高亨《周易大傳今注》考證,當(dāng)作“顯微而闡幽”。①②肆,直白,放肆,可解釋為廣泛、明顯。③貳,疑惑。濟(jì),相助,此謂卦爻辭對(duì)人們的指導(dǎo)作用。④報(bào),酬答。此引申為酬答的緣由。 《易》之興也,其于中古乎?作《易》者,其有憂患乎?是故《履》,德之基也;《謙》,德之柄也;《復(fù)》,德之本也;《恒》,德之固也;《損》,德之修也;《益》,德之裕也;《困》,德之辨也;《井》,德之地也;《巽》,德之制也。《履》,和而至;《謙》,尊而光;《復(fù)》,小而辨于物;《恒》,雜而不厭;《損》,先難而后易;《益》,長(zhǎng)裕而不設(shè);《困》,窮而通;《井》,居其所而遷;《巽》,稱(chēng)而隱?!堵摹芬院托?;《謙》以制禮;《復(fù)》以自知;《恒》以一德;《損》以遠(yuǎn)害;《益》以興利;《困》以寡怨;《井》以辨義;《巽》以行權(quán)。 譯文:《周易》的興起,大概在中古時(shí)代吧?創(chuàng)作《周易》的人,大概心懷憂患吧?因此,《履卦》,是修養(yǎng)道德的基礎(chǔ);《謙卦》,是修養(yǎng)道德的要柄;《復(fù)卦》,是修養(yǎng)道德的根本;《恒卦》,是鞏固道德的前提;《損卦》,是修補(bǔ)道德的方法;《益卦》,是擴(kuò)充道德的途徑;《困卦》,是辨別道德的要領(lǐng);《井卦》,是保持道德的處所;《巽卦》,是調(diào)節(jié)道德的規(guī)范。《履卦》,使人和順而達(dá)到崇高;《謙卦》,使人被尊敬而更光明;《復(fù)卦》,使人在微小之處就能辨別事物的善惡;《恒卦》,教人在邪正相雜中修德不倦;《損卦》,教人先難而后易;《益卦》,教人不斷增進(jìn)道德而不造作;《困卦》,教人身處困境而道德通達(dá);《井卦》,教人安居其位而施德于人;《巽卦》,教人處事得宜而不顯露形跡?!堵呢浴?,用來(lái)調(diào)和人的行為;《謙卦》,用來(lái)調(diào)整禮節(jié);《復(fù)卦》,用來(lái)自知過(guò)失:《恒卦》,用來(lái)專(zhuān)守一德;《損卦》,用來(lái)遠(yuǎn)離禍害;《益卦》,用來(lái)增加福利;《困卦》,用來(lái)減少尤怨;《井卦》,用來(lái)明辨道義;《巽卦》,用來(lái)隨時(shí)應(yīng)變。 《易》之為書(shū)也不可遠(yuǎn),為道也屢遷。變動(dòng)不居,周流六虛①,上下無(wú)常,剛?cè)嵯嘁?,不可為典要,唯變所適。其出入以度外內(nèi)②,使之懼,又明于憂患與故。無(wú)有師保③,如臨父母。初率其辭,而揆其方④,既有典常。茍非其人,道不虛行。 譯文:《周易》這部書(shū),是任何人都不能離開(kāi)的;但它所體現(xiàn)的道理卻在于屢屢遷移。爻象變動(dòng)不止,循環(huán)流轉(zhuǎn)于六位之間,上下往來(lái)沒(méi)有固定的常規(guī),陽(yáng)剛陰柔相互變易,不可確立一個(gè)常定不變的綱要,只能順應(yīng)變化的趨向。爻象出入于外卦和內(nèi)卦,以此度量卦的吉兇,使人知道有所警惕,又能明白憂患與事故。雖然沒(méi)有師保的教導(dǎo)和監(jiān)護(hù),也好像面臨父母的教誨一樣。首先要尋求卦爻辭的意義,然后揆度它所指示的方向,就可以把握事物變化的常規(guī)。假如沒(méi)有真正懂得《周易》的人,那么《周易》之道又怎能憑空推行呢。 注釋?zhuān)孩倭?,指某卦的六爻之位。②外,指外卦,即一卦的上卦;?nèi),指內(nèi)卦,即一卦的下卦。一說(shuō)本卦為內(nèi),變卦為外,也通。③師保,古代負(fù)責(zé)教導(dǎo)貴族子弟的師傅或監(jiān)護(hù)人。④率,順著。揆,推測(cè)揣度。 《易》之為書(shū)也,原始要終以為質(zhì)也。六爻相雜,唯其時(shí)物也。其初難知,其上易知:本末也。初辭擬之,卒成之終。若夫雜物撰德,辨是與非,則非其中爻不備。噫!亦要存亡吉兇,則居可知矣。知者觀其彖辭,則思過(guò)半矣。二與四同功而異位,其善不同:二多譽(yù),四多懼,近也。柔之為道,不利遠(yuǎn)者;其要無(wú)咎,其用柔中也。三與五同功而異位:三多兇,五多功,貴賤之等也。其柔危,其剛勝邪? 譯文:《周易》這部書(shū),是以考察事物的開(kāi)始,探求事物的終結(jié),作為自己的本質(zhì)特征。一卦六爻相互錯(cuò)雜,只是體現(xiàn)特定時(shí)態(tài)中的物象。初爻的象征難以知曉,上爻的象征容易把握,這是因?yàn)榍罢邽楸臼?,后者為末尾的緣故。初爻的爻辭比擬事物的開(kāi)端,上爻的爻辭確定事物的結(jié)局。至于錯(cuò)雜各種物象,具列事物的性質(zhì),分辨它們的是非,要是沒(méi)有中間四爻就不能完備。是?。∵@樣要求得存亡吉兇,也就居然可知了。聰明睿智的人只要一看卦辭,對(duì)全卦的意思就領(lǐng)悟一大半了。第二爻和第四爻功能相同而位置有異,它們所表現(xiàn)的吉兇利害也不相同:第二爻爻辭多有美譽(yù),第四爻爻辭多含警惕,因?yàn)樗拷?。陰柔的道理,不利于在遠(yuǎn)處的;然而第二爻大多數(shù)無(wú)咎,是由于它柔順而守中。第三爻和第五爻功能相同而位置有異:第三爻爻辭多言?xún)措U(xiǎn),第五爻爻辭多論功勛,是因?yàn)樗鼈冑F賤等級(jí)不同。如果陰柔居此,便有危險(xiǎn);如果陽(yáng)剛居此,就能夠勝任吧? 《易》之為書(shū)也,廣大悉備:有天道焉,有地道焉,有人道焉。兼三才而兩之,故六。六者,非它也,三才之道也。道有變動(dòng),故曰爻①;爻有等,故曰物②;物相雜,故曰文;文不當(dāng),故吉兇生焉。 譯文:《周易》這部書(shū),內(nèi)容廣大,無(wú)所不包:含有天的道理,含有人的道理,含有地的道理。兼有天地人三才(三個(gè)方面)而各以?xún)僧?huà)代表,所以一卦有六爻。六爻,不是別的,就是天地人三才的道理。天地人之道在于變動(dòng),所以稱(chēng)為爻;六爻各有貴賤差等,所以稱(chēng)為物;物象交互錯(cuò)雜,所以叫做文。文理錯(cuò)綜,有恰當(dāng)有不恰當(dāng),所以吉兇就產(chǎn)生了。 注釋?zhuān)孩儇车奶攸c(diǎn)在于上不往來(lái),剛?cè)嶙円?,以此效法天地之道的變?dòng),所以圣人設(shè)卦之時(shí),稱(chēng)此為爻。②六爻在一卦之中區(qū)分陰陽(yáng)貴賤之位,也即劃分為不同的類(lèi)別,象事物區(qū)分為不同的種類(lèi)一樣,所以卦中六爻也可以視作物。 《易》之興也,其當(dāng)殷之末世,周之盛德邪?當(dāng)文王與紂之事邪?是故其辭危。危者使平,易者使傾;其道甚大,百物不廢。懼以終始,其要無(wú)咎①,此之謂《易》之道也。 譯文:《周易》的興起,大概是在殷朝末年,周?chē)?guó)(族)德業(yè)隆盛的時(shí)候吧?大概是在周文王受到殷紂王迫害的時(shí)候吧?所以卦爻辭多有憂危之義。警惕自危可以使人平安,掉以輕心可能導(dǎo)致傾覆敗亡;這個(gè)道理十分弘大,任何事物都不例外。始終保持警懼,其要旨在善于補(bǔ)過(guò),這就是《周易》的道理。 注釋?zhuān)孩贀?jù)《系辭上傳》所說(shuō),無(wú)咎就是講善于補(bǔ)過(guò)。 夫乾,天下之至健也,德行恒易以知險(xiǎn);夫坤,天下之至順也,德行恒簡(jiǎn)以知阻。能說(shuō)諸心,能研諸侯之慮①,定天下之吉兇,成天下之亹亹者②。是故變化云為,吉事有祥;象事知器,占事知來(lái)。天地設(shè)位,圣人成能。人謀鬼謀③,百姓與能。八卦以象告,爻彖以情言。剛?cè)犭s居,而吉兇可見(jiàn)矣。變動(dòng)以利言,吉兇以情遷。是故愛(ài)惡相攻而吉兇生④,遠(yuǎn)近相取而悔吝生⑤,情偽相感而利害生⑥。凡《易》之情,近而不相得則兇⑦?;蚝χ啵谇伊?。將叛者,其辭慚;中心疑者,其辭枝;吉人之辭寡;躁人之辭多;誣善之人,其辭游;失其守者,其辭屈。 譯文:乾,是天下最剛健的象征,它的德行是永久平易,卻告人以險(xiǎn)難之事;坤,是天下最柔順的象征,它的德行是永久簡(jiǎn)約,卻告人以阻塞之事。因此,能悅?cè)酥?,能解人之慮,斷定天下之吉兇,促使天下之人勤勉不息。所以,遵循《周易》的變化之道有所作為,吉祥的事物就會(huì)出現(xiàn);觀察卦爻的象征,就能知曉制器的方法;占問(wèn)事情的吉兇,就能預(yù)知未來(lái)的結(jié)果。天地各居上下之位,圣人成就其化育萬(wàn)物的功能;圣人謀劃,利用卜筮,百姓贊助其行動(dòng)。八卦用卦畫(huà)形象告示其象征,卦爻辭用事物的情態(tài)言說(shuō)其道理。剛?cè)岫畴s居于一卦之中,或吉或兇也就顯現(xiàn)出來(lái)了。爻象的變動(dòng)用利害來(lái)說(shuō)明,吉兇的判斷隨情態(tài)而變遷。剛?cè)嶝诚蠡蛳鄲?ài)或相惡,彼此排斥,就有了吉兇的區(qū)分;或遠(yuǎn)應(yīng)或臨近,相互資取,就產(chǎn)生出悔恨和羞辱;或誠(chéng)實(shí)或虛偽,相互交感,就產(chǎn)生出利益和禍害。凡是《周易》所說(shuō)的情況,如果相互交接(?)的兩爻配合不當(dāng),就必定兇險(xiǎn)。或者受到其它爻的傷害,也難免悔恨和羞辱。將要背叛的人,他的言語(yǔ)一定慚愧不安;內(nèi)心疑惑的人,他的言語(yǔ)一定分歧散亂;善良的人言語(yǔ)少,浮躁的人話語(yǔ)多;誣蔑好人的人,他的言語(yǔ)必然游移不定;玩忽(?)職守的人,他的言語(yǔ)必然曲折彎轉(zhuǎn)(吞吐不展)。 注釋?zhuān)孩僦祆洹吨芤妆玖x》認(rèn)為,“侯之”二字是后人誤加的。②亹亹,勉勉,即勤勉不息之意。③人謀鬼謀,按王夫之《周易內(nèi)傳》所說(shuō),將四十九根蓍草依一定的程序四營(yíng)十八變,求得卦象,這是人謀;任意分而為二,多少出于無(wú)心,最后求得什么卦象,也非人力所能安排,屬于鬼謀。④愛(ài)惡,指剛?cè)嶝诚笙嗷ヅ浜匣蛳嗷硨?duì);相攻即相互排斥。⑤遠(yuǎn),指上下卦爻位相互對(duì)應(yīng)。近,指爻位相臨近。相取,即互相資取。如果取舍不當(dāng),如剛?cè)岵幌鄳?yīng),或柔爻乘騎剛爻,則生悔吝。⑥情偽即誠(chéng)偽,表示剛?cè)岬膶?duì)立。⑦此句是對(duì)前三句的概括說(shuō)明,所以此“近”字不僅指臨近,凡有相比相應(yīng)關(guān)系可以相互交接的兩爻,都可以算作近。(?)不相得,指配合不當(dāng)。⑧或害之,指爻象之間雖然配合得當(dāng),本應(yīng)吉利,但由于其它爻象加以干涉,仍有悔恨。 |
|
來(lái)自: 強(qiáng)子1963 > 《易經(jīng)》