SCI論文寫作最頭疼的地方就是前言和討論部分啦。材料方法,結(jié)果部分不是不重要,但是相對來說,有基本固定的套路,尤其是你多讀本領(lǐng)域的研究論文,這些部分有不少地方可以通用借鑒,只是套入你自己的數(shù)據(jù),合理組織搭配就可以。 通過和不少朋友尤其是初寫作SCI論文的朋友交流得知不少人都是開始把自己的想法寫成完整的中文,然后再翻譯成英文,這樣寫出來的東西即使語法沒大的錯(cuò)誤,讀起來也會(huì)非常沒有英語語感,單調(diào)乏味。怎么辦呢,我的建議就是多讀英文文獻(xiàn),尤其是和你的實(shí)驗(yàn)內(nèi)容相關(guān)的英文文獻(xiàn),把自己浸淫在英文的氛圍,在那時(shí)刻徹底拋棄母語思維習(xí)慣。 個(gè)人體會(huì)最有效的手段就是在大量閱讀文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上壓迫自己寫英文綜述,就如魯迅所言“時(shí)間就像海綿里的水,只要愿擠,總還是有的”,我相信對于英語學(xué)了十幾或者幾十年的中國人 ,“英語思維就像海綿里的水,只要愿擠,總還是有的”。通過壓榨自己的英語思維,就能為寫作英文論文打下良好的基礎(chǔ)。記得2000年剛從國內(nèi)到美國,大約半年后老板接到一個(gè)雜志的稿約邀請撰寫一篇腫瘤方面的綜述,老板要求我盡量收集相關(guān)的資料文獻(xiàn)并寫出初稿,壓力之下我查找和閱讀了上百篇文獻(xiàn),尤其是一些大牛寫的綜述比如著名的Annual Reviews系列上的最新綜述,每天都沉浸在這些文獻(xiàn)的結(jié)構(gòu)組織,遣詞造句中,腦海中不時(shí)浮現(xiàn)出文章中的佳句,這樣下筆寫作時(shí)很容易就感覺靈感的突然降臨,真所謂踏破鐵蹄無覓處得來全不費(fèi)功夫。我相信大家經(jīng)過寫作英文綜述的操練后再寫作論文的前言和討論部分就是輕車熟路了。 現(xiàn)在學(xué)習(xí)英語的條件相當(dāng)好了,互聯(lián)網(wǎng)也非常方便,容易下載最新的各種視頻和音頻資料。只要大家利用好這些資源,經(jīng)過自己的嚴(yán)格高效的操練,訓(xùn)練自己的英文思維習(xí)慣和語感,寫作生物醫(yī)學(xué)SCI論文不再是難于上青天啦。
|
|