鷓鴣天 元夕有所夢
賞析:這首詞是借佳節(jié)記夢寫戀情。作于寧宗慶元三年(1197年),時年詞人已四十多歲。二十多年前,詞人曾逗留合肥,于勾欄坊曲間結(jié)識擅彈琵琶的姐妹 ,此后雖天各一方,詞人仍舊情難忘,每每訴之于詞章?!爱敵醪缓戏N相思”,翻悔前誤這一句,正語反說,情深至極,猶如下片的“別久不成悲”,更見其沉摯凄愴。而這種“歲歲紅蓮夜”式的九死不悔,數(shù)十年如一日的相思,又是怎樣一種強烈而執(zhí)著的情感?柔情之中隱隱透出清剛之氣。 ![]() 新解:思念猶如這東流去的肥水,永遠沒有停歇的時候,都怪當初不該遇見你,種下這相思的種子。昨夜,夢中的你沒有畫像那么清晰,就在恍惚間,一陣山鳥悲鳴,把我驚醒,令暗中的我更感受到長夜的凄苦難熬。 春風(fēng)尚未吹綠草木,而我的頭發(fā)卻已成銀絲。都說人間別久就沒那么悲傷,可我們分隔兩地,杳無音信二十多年了,為何年年元宵燈下,還要如此叨念不忘?
注釋 肥水:即今之淝水,在安徽境內(nèi),分東西兩支,此指東流經(jīng)合肥入巢湖的一支。 丹青:泛指畫像。 紅蓮:指元宵花燈。 ![]()
作者:姜夔(約1155-1221)宋人,字堯章,號白石道人,今江西鄱陽人。他一生未做過官,長期飄游于湘鄂江淮等地,為名公巨卿的座上清客。他的詞作既多有優(yōu)游于湖光山色的風(fēng)雅,又含身世飄零的感喟。其風(fēng)格清虛瀟灑,高遠峭拔,如孤飛的野云,瘦石間的幽花。在他的影響下,南宋后期詞壇形成了注重格律聲韻、詞句典雅的一派。
|
|