![]() 最近網(wǎng)絡(luò)流行“新成語”,有趣的是它們都類似黑話。如果不一一解釋,一般人是無法參透?jìng)€(gè)中含義的。一起來看看它們的內(nèi)涵吧,不然上網(wǎng)都不知道在看些什么了! 喜大普奔 釋義喜聞樂見、大快人心、普天同慶、奔走相告的縮寫,一般用于幸災(zāi)樂禍時(shí)。 例句看著情敵被女神拒絕,喜大普奔。 細(xì)思恐極 釋義仔細(xì)想想就很恐怖。 例句剛才的電影情節(jié),讓人細(xì)思恐極。 十動(dòng)然拒 釋義十分感動(dòng)然后拒絕了他。 例句為了向女同學(xué)表白,他準(zhǔn)備了好幾個(gè)禮拜,結(jié)果被十動(dòng)然拒。 男默女淚 釋義“男生看了會(huì)沉默,女生看了會(huì)流淚。” 例句 轉(zhuǎn)發(fā)文章,男默女淚! 痛悟蠟 釋義“啊,多么痛的領(lǐng)悟(蠟燭)”的縮寫?!跋灎T”是微博上常用的表情符號(hào)。 例句白富美不是你想追就能追到的,啊,痛悟蠟。 火鉗劉明 釋義“火前留名”的諧音。由于輸入法的緣故,“什么”在網(wǎng)絡(luò)上常被寫成“神馬”,所以在灌水的時(shí)候“火前留名”也就變成了“火鉗劉明”。 例句 好帖子,火鉗劉明。 人艱不拆 釋義意思是“人生已經(jīng)如此艱難,有些事情就不要拆穿”。 例句人艱不拆,求別說。 累覺不愛 釋義是“很累,感覺自己不會(huì)再愛了”的縮略形式。 例句我已經(jīng)對(duì)中國足球累覺不愛了。 |
|