日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

第07章 述而 | 論語 | 儒家

 興安書館 2013-03-24
勸學網(wǎng)主頁
主頁 儒家 道家 佛經(jīng) 法家 百家 兵法 中醫(yī) 南懷瑾 正史 毛澤東 共和人物 共和歷史
民國 抗日 清朝帝王 清朝歷史 清朝人物 明朝 元朝 宋朝 五代十國 唐朝 隋朝 南北朝 晉朝
三國 秦漢 春秋戰(zhàn)國 周朝以前 WebPage Oracle C語言 算命 民歌 論壇 新論壇
第07章 述而

【01】 注釋 譯文 解讀
子曰:「述而不作,信而好古,竊比於我老彭?!?

【譯文】孔子說:“闡述而不創(chuàng)作,篤信而喜愛古代文化,私下里與老彭相比。

【02】 注釋 譯文 解讀
子曰:「默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有於我哉?」

【譯文】孔子說:“默默地牢記知識,勤奮學習不厭煩,教誨別人不厭 倦。對我來說,除了這些還有什么呢?”

【03】 注釋 譯文 解讀
子曰:「德之不修,學之不講,聞義不能徒,不善不能改,是吾憂也?!?

【譯文】孔于說:“品德不修養(yǎng),學問不探討,聽到正義不追隨,缺點 錯誤不改正,這些都是我的憂慮?!?

【04】 注釋 譯文 解讀
子之燕居,申申如也,夭夭如也?!?

【譯文】孔子在家閑居的時候,儀態(tài)舒展自如,神色和樂喜悅。

【05】 注釋 譯文 解讀
子曰:「甚矣吾衰也!久矣吾不復夢見周公!」

【譯文】孔子說:“我衰老得很厲害了,我好久沒有夢見周公了?!?

【06】 注釋 譯文 解讀
子曰:「志於道,據(jù)於德,依於仁,游於藝。」

【譯文】孔子說:“以道為志向,以德為根據(jù),以仁為憑藉,活動于(禮、樂等)六藝的范圍之中。”

【07】 注釋 譯文 解讀
子曰:「自行束修以上,吾未嘗無誨焉?!?

【譯文】孔子說:“只要自愿拿著十余干肉為禮來見我的人,我從來沒有不給他教誨的。”

【08】 注釋 譯文 解讀
子曰:「不憤不啟,不悱不發(fā)。舉一隅不以三隅反,則不復也。」

【譯文】孔子說:“不到他想弄懂而弄不懂的時候不去啟發(fā)他;不到他 想說什么而說不出的時候不去引導他;告訴他一方,他不能類推 其余的三方.也就不再重復告訴他了?!?

【09】 注釋 譯文 解讀
子食於有喪者之側(cè),未嘗飽也。

【譯文】孔子在家有喪事的人旁邊吃飯,從來沒有吃飽過。

【10】 注釋 譯文 解讀
子於是日哭,則不歌。

【譯文】孔子在這一天為吊喪而哭泣,就不再唱歌。

【11】 注釋 譯文 解讀
子謂顏淵曰:「用之則行,舍之則藏,惟我與爾有是夫?!棺勇吩唬骸缸有腥?,則誰與?」子曰:「暴虎馮河,死而不悔者,吾不與也。必也臨事而懼,好謀而成者也。」

【譯文】孔子對顏淵說:“被任用就施展抱負,不被任用就藏身自好, 只有我和你才能這樣吧!”

【12】 注釋 譯文 解讀
子曰:「富而可求也,誰執(zhí)鞭之士,吾亦為之。如不可求,從吾所好?!?

【譯文】孔子說:“富裕如果真是可以求得到的話,就是做那拿鞭子的 苦差事,我也去干。如果求不到,那還是讓我做自己喜歡的吧?!?

【13】 注釋 譯文 解讀
子之所慎:齊,戰(zhàn),疾。

【譯文】孔子所謹慎小心對待的是齋戒、戰(zhàn)爭和疾病這三件事。

【14】 注釋 譯文 解讀
子在齊聞韶,三月不知肉味,曰:「不圖為樂之至於斯也。」

【譯文】孔于在齊國聽了《韶》樂,三個月不知道肉是什么滋味。于 是感嘆說:“想不到欣賞音樂竟可以達到這種程度!”

【15】 注釋 譯文 解讀
冉有曰:「夫子為衛(wèi)君乎?」子貢曰:「諾;吾將問之?!谷?,曰:「伯夷、叔齊何人也?」曰:「古之賢人也?!乖唬骸冈购酰俊乖唬骸盖笕识萌?,又何怨?」出,曰:「夫子不為也?!?

【譯文】冉有(問子貢)說:“老師會幫助衛(wèi)國的國君嗎?”子貢說:“嗯,我去問他。”于是就進去問孔子:“伯夷、叔齊是什么樣的人呢?”(孔子)說:“古代的賢人?!保ㄗ迂曈郑﹩枺骸八麄冇性购迒??”(孔子)說:“他們求仁而得到了仁,為什么又怨恨呢?”(子貢)出來(對冉有)說:“老師不會幫助衛(wèi)君?!?

【16】 注釋 譯文 解讀
子曰:「飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,於我如浮云?!?

【譯文】孔子說:“吃粗糧,喝冷水,彎過手臂當枕頭,也自有快樂在 其中。不仁義的富有和尊貴,對于我來說,就像天邊飄浮的云一 樣 ?!?

【17】 注釋 譯文 解讀
子曰:「加我數(shù)年,五十以學易,可以無大過矣。」

【譯文】葉公向子路問孔子是怎樣的一個人,子路沒有回答??鬃诱f; “你怎么不回答說:他這個人啊,發(fā)憤起來就忘了吃飯,高興起來 就忘了憂愁,連自己快要老了也不知道,如此而已?!?

【18】 注釋 譯文 解讀
子所雅言,詩、書、執(zhí)禮,皆雅言也。

【譯文】孔子有時講雅言,讀《詩》、念《書》、贊禮時,用的都是雅言。

【19】 注釋 譯文 解讀
葉公問孔子於子路,子路不對。子曰:「女奚不曰,其為人也,發(fā)憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至云爾?!?

【譯文】葉公向子路問孔子是個什么樣的人,子路不答??鬃樱▽ψ勇罚┱f:“你為什么不樣說,他這個人,發(fā)憤用功,連吃飯都忘了,快樂得把一切憂慮都忘了,連自己快要老了都不知道,如此而已。”

【20】 注釋 譯文 解讀
子曰:「我非生而知之者,好古,敏以求之者也?!?

【譯文】孔子說:“我不是生來就知道的人,而是喜愛古代文化,通過勤奮學習求得知識的人。”

【21】 注釋 譯文 解讀
子不語怪,力,亂,神。

【譯文】孔子不談論怪異、暴力、變亂、鬼神。

【22】 注釋 譯文 解讀
子曰:「三人行,必有我?guī)熝桑簱衿渖普叨鴱闹?,其不善者而改之?!?

【譯文】孔子說:“三人同行,其中一定有可做我老師的。選擇他們的 優(yōu)點加以學習,看到他們的缺點,自己就可以改正?!?

【23】 注釋 譯文 解讀
子曰:「天生德於予,桓頹其如予何?」

【譯文】孔子說:“上天把德賦予了我,桓魋能把我怎么樣?”

【24】 注釋 譯文 解讀
子曰:「二三子以我為隱乎?吾無隱乎爾。吾無行而不與二三子者,是丘也?!?

【譯文】孔子說:“學生們,你們以為我對你們有什么隱瞞的嗎?我是絲毫沒有隱瞞的。我沒有什么事不是和你們一起干的。我孔丘就是這樣的人?!?

【25】 注釋 譯文 解讀
子以四教:文,行,忠,信。

【譯文】孔子以文、行、忠、信四項內(nèi)容教授學生。

【26】 注釋 譯文 解讀
子曰:「圣人,吾不得而見之矣;得見君子者,斯可矣。」子曰:「善人,吾不得而見之矣;得見有恒者,斯可矣。亡而為有,虛而為盈,約而為泰,難乎有恒矣。」

【譯文】孔子說:“圣人我是不可能看到了,能看到君子,這就可以了。”孔子又說:“善人我不可能看到了,能見到始終如一(保持好的品德的)人,這也就可以了。沒有卻裝作有,空虛卻裝作充實,窮困卻裝作富足,這樣的人是難于有恒心(保持好的品德)的?!?

【27】 注釋 譯文 解讀
子釣而不綱,弋不射宿。

【譯文】孔子只用(有一個魚鉤)的釣竿釣魚,而不用(有許多魚鉤的)大繩釣魚。只射飛鳥,不射巢中歇宿的鳥。

【28】 注釋 譯文 解讀
子曰:「蓋有不知而作之者,我無是也。多聞,擇其善者而從之;多見而識之;知之次也?!?

【譯文】孔子說:“大概有自己不懂卻能憑空創(chuàng)作的人吧,我沒有這樣 的才能。我總是多多地聽,選擇其中好的加以接受;多多地看,用 心記下來。我是屬于次一等的智力。”

【29】 注釋 譯文 解讀
互鄉(xiāng)難與言,童子見,門人惑。子曰:「與其進也,不與其退也,唯何甚?人潔己以進,與其潔也,不保其往也?!?

【譯文】(孔子認為)很難與互鄉(xiāng)那個地方的人談話,但互鄉(xiāng)的一個童子卻受到了孔子的接見,學生們都感到迷惑不解??鬃诱f:“我是肯定他的進步,不是肯定他的倒退。何必做得太過分呢?人家改正了錯誤以求進步,我們肯定他改正錯誤,不要死抓住他的過去不放?!?

【30】 注釋 譯文 解讀
子曰:「仁遠乎哉?我欲仁,斯仁至矣?!?

【譯文】孔子說:“仁難道離我們很遠嗎?只要我想達到仁,仁就來了?!?

【31】 注釋 譯文 解讀
陳司敗問昭公知禮乎,孔子曰:「知禮?!箍鬃油?,揖巫馬期而進之,曰:「吾聞君子不黨,君子亦黨乎?君取於吳,為同姓,謂之吳孟子。君而知禮,孰不知禮?」巫馬期以告。子曰:「丘也幸,茍有過,人必知之?!?

【譯文】陳國的司寇問:“魯昭公懂得禮嗎?”孔子說:“懂得?!笨鬃?走了以后,陳國的司寇向巫馬期作一作揖,請他走到自己的面前 來,然后說道:“我聽說君子不偏袒人,難道君子也偏袒人嗎?魯 君從吳國娶了一位夫人,因為是同姓,所以諱稱她為吳孟子。魯 君這樣做如果都算是懂得禮的話,還有誰不懂得禮呢?”巫馬期把 這番話告訴了孔子??鬃诱f:“我孔丘算是有幸,一旦有了過錯, 人家一定會知道?!?

【32】 注釋 譯文 解讀
子與人歌而善,必使反之,而後和之。

【譯文】孔子與別人一起唱歌,如果唱得好,一定要請他再唱一遍,然后和他一起唱。

【33】 注釋 譯文 解讀
子曰:「文,莫吾猶人也。躬行君子,則吾未之有得?!?

【譯文】孔子說:“就書本知識來說,大約我和別人差不多,做一個身體力行的君子,那我還沒有做到?!?

【34】 注釋 譯文 解讀
子曰:「若圣與仁,則吾豈敢?抑為之不厭,誨人不倦,則可謂云爾已矣?!构魅A曰:「正唯弟子不能學也?!?

【譯文】孔子說:“如果說到圣與仁,那我怎么敢當!不過(向圣與仁的方向)努力而不感厭煩地做,教誨別人也從不感覺疲倦,則可以這樣說的?!惫魅A說:“這正是我們學不到的?!?

【35】 注釋 譯文 解讀
子疾病,子路請禱。子曰:「有諸?」子路對曰:「有之;誄曰:『禱爾於上下神祗』」子曰:「丘之禱久矣?!?

【譯文】孔子病情嚴重,子路向鬼神祈禱??鬃诱f:“有這回事嗎?”子路說:“有的。《誄》文上說:‘為你向天地神靈祈禱?!笨鬃诱f:“我很久以來就在祈禱了?!?

【36】 注釋 譯文 解讀
子曰:「奢則不孫,儉則固。與其不孫也,甯固?!?

【譯文】孔子說:“奢侈顯得驕傲,節(jié)儉顯得穿滄。與其驕傲,寧可寒傖?!?

【37】 注釋 譯文 解讀
子曰:「君子坦蕩蕩,小人長戚戚。」

【譯文】孔子說:“君子心胸寬廣坦蕩,小人經(jīng)常心緒不寧?!?

【38】 注釋 譯文 解讀
子溫而厲,威而不猛,恭而安。

【譯文】孔子溫和而又嚴厲,威嚴而不兇猛,莊重而又安祥。


分類:儒家思想 書名:論語 作者:孔門弟子 前頁  目錄  后頁

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多