日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

袁枚集 上冊(cè)

 遺韻齋 2012-09-21


袁枚集

首頁(yè).書(shū)架.美文.目錄
下章|加書(shū)簽|回簡(jiǎn)介
  前言(本章免費(fèi))
  袁枚(1716—1797),清代詩(shī)人,字子才,號(hào)簡(jiǎn)齋,又號(hào)隨園老人,祖籍浙江慈溪,生于浙江錢(qián)塘(今浙江杭州市)。袁枚自幼聰明過(guò)人,十二歲時(shí)就考中秀才,二十一歲前往廣西探望叔父袁鴻,為廣西巡撫金硏所賞識(shí),推薦參加博學(xué)鴻詞科考試,是當(dāng)時(shí)應(yīng)試者中年齡最小的一個(gè)。落榜后兩年,應(yīng)順天鄉(xiāng)試,一舉得中。并在乾隆四年(1739)中進(jìn)士,選為庶吉士。后外放,曾任溧水、江浦、江寧等地知縣,乾隆十三年(1749)辭官在小倉(cāng)山下購(gòu)筑隨園,隱居其中,此后除乾隆十七年短暫出仕以外,一直優(yōu)游其中近五十年,作詩(shī)、游歷、授徒,自號(hào)隨園老人。
  以乾隆十三年(1749)隱居于隨園為界,袁枚的人生可以分為前后兩個(gè)時(shí)期。前期主要是讀書(shū)應(yīng)考,積極進(jìn)入仕途,并在幾任知縣任內(nèi)勤勉為政,贏得了很好的聲譽(yù)。但由于生性散漫,時(shí)常遭人非議,沉于下僚,得不到升遷,加重了他對(duì)官場(chǎng)的厭惡,從而選擇退隱。退隱之后,袁枚行為更加恣意任性,不為世俗偏見(jiàn)所束縛,他以“無(wú)子為名,一再買(mǎi)春”,毫不掩飾自己的好色,并為自己辯解。又廣交文人才子,和當(dāng)時(shí)很多的名士都詩(shī)酒唱和,相交甚歡。袁枚喜歡四處游歷,他六十七歲開(kāi)始?jí)延翁煜拢鎳?guó)的大好河山從南到北,從東到西,都留下了袁枚的足跡和詩(shī)篇。袁枚雖然早期隱退時(shí)并不甘心,認(rèn)為“自笑匡時(shí)好才調(diào),被天強(qiáng)派作詩(shī)人”(《自嘲》),但是也時(shí)刻在詩(shī)中表達(dá)自己對(duì)于歸隱以來(lái)優(yōu)裕生活的得意與自足。
  袁枚是清代詩(shī)壇著名的詩(shī)人,他是一位多產(chǎn)的詩(shī)人,一生不廢吟詠,詩(shī)歌的創(chuàng)作貫穿了他生命的整個(gè)過(guò)程?,F(xiàn)存詩(shī)歌七千首,不僅數(shù)量多,而且其詩(shī)集中不乏許多名篇流傳后世,取得了相當(dāng)大的成就。袁枚與趙翼、蔣士銓并稱(chēng)“乾隆三大家”,也顯示出他在當(dāng)時(shí)詩(shī)壇上的影響和地位。在詩(shī)歌理論方面,袁枚也作出了十分巨大的貢獻(xiàn)。乾嘉詩(shī)壇的初期是以沈德潛的“格調(diào)說(shuō)”為主流派別,他認(rèn)為前代詩(shī)人王士禎的“神韻說(shuō)”內(nèi)容上空疏和縹緲,主張以唐詩(shī)的格調(diào)表現(xiàn)封建社會(huì)的政治與倫理思想,倡導(dǎo)宏聲大音,總體詩(shī)風(fēng)顯得溫柔敦厚。同時(shí)還有翁方綱的“肌理說(shuō)”,強(qiáng)調(diào)經(jīng)術(shù)和學(xué)問(wèn)對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的重要性,實(shí)際上就是要求以學(xué)問(wèn)為根底,以考證來(lái)充實(shí)詩(shī)歌內(nèi)容,使義理和文理統(tǒng)一,有著明顯的復(fù)古色彩。袁枚不滿(mǎn)這種詩(shī)風(fēng),公開(kāi)標(biāo)舉“性靈說(shuō)”,與沈德潛等人論戰(zhàn),最終“性靈說(shuō)”主導(dǎo)詩(shī)壇,取代了“格調(diào)說(shuō)”的地位?!靶造`”的主張本是明代公安派袁宏道等人的文學(xué)思想,袁枚繼承下來(lái),并加以發(fā)展,形成了自己的詩(shī)歌主張。他認(rèn)為:“詩(shī)者,人之性情也。近取諸身而足矣。其言動(dòng)心,其色奪目,其味適口,其音悅耳,便是佳詩(shī)?!保ā峨S園詩(shī)話(huà)》補(bǔ)遺卷一)主張作詩(shī)要本乎自己的真性情,抒發(fā)真實(shí)情感。創(chuàng)作時(shí)要獨(dú)出新意,作品既要新鮮,同時(shí)又要自然有趣。反對(duì)模仿前人的作品,反對(duì)一味在詩(shī)中堆砌典故。袁枚的這些詩(shī)歌主張?jiān)诋?dāng)時(shí)產(chǎn)生了很大的影響,一時(shí)間出現(xiàn)了“隨園弟子半天下,提筆人人講性情”(《隨園詩(shī)話(huà)》補(bǔ)遺卷八)的局面。在散文以及筆記小說(shuō)創(chuàng)作方面,袁枚也取得了很大的成就,有《小倉(cāng)山房文集》、《子不語(yǔ)》、《續(xù)子不語(yǔ)》、《隨園食單》等傳世。
  袁枚的思想通脫活潑,不為禮法所拘束,敢于違背傳統(tǒng)士大夫的清規(guī)戒律,他公開(kāi)收女弟子教授作詩(shī),坦言自己對(duì)錢(qián)財(cái)達(dá)觀坦然的態(tài)度,反對(duì)故作清高、恥言錢(qián)財(cái)?shù)膫鹘y(tǒng)士大夫行為,他也從不諱言自己的好色,認(rèn)為這是人的本性使然。他以上的種種行為對(duì)當(dāng)時(shí)的思想界有著極大的沖擊,體現(xiàn)著明清以來(lái)思想解放的痕跡,也因此遭到了當(dāng)時(shí)以及后人的批評(píng)。
  袁枚一生著述很多,他的作品版本也很繁雜。本書(shū)所選作品以1993年版王英志先生校點(diǎn)主編的《袁枚全集》為底本,詩(shī)歌創(chuàng)作年代也主要依據(jù)全集所標(biāo)志,個(gè)別詩(shī)歌有所改動(dòng)。本書(shū)新解、新評(píng)部分借鑒吸收了相關(guān)著作和論述的研究成果,在此一并致謝。為方便讀者使用,末附“袁枚年譜簡(jiǎn)編”、“袁枚著作主要版本”、“袁枚研究主要著述”及“《袁枚集》名言警句”(正文中用著重號(hào)標(biāo)注)。不妥之處,誠(chéng)望讀者賜正。
  吳言生 高磊 
 ?。玻埃埃改辏对掠陉兾鲙煼洞髮W(xué)

 
 

袁枚集

首頁(yè).書(shū)架.美文.目錄
下章|上章|加書(shū)簽|回簡(jiǎn)介
  袁枚性靈詩(shī)的藝術(shù)特征(代序)(本章免費(fèi))
  王英志
  袁枚詩(shī)可稱(chēng)性靈詩(shī),具有明顯的藝術(shù)特征。這些藝術(shù)特征使袁枚性靈詩(shī)歌在乾隆詩(shī)壇崇唐模宋的創(chuàng)作風(fēng)氣中別樹(shù)一幟,獨(dú)具特色,成為清代詩(shī)歌史上絕少依傍,而真正具有自己面目的詩(shī)歌。其主要方面表現(xiàn)在選材的平凡、瑣細(xì),詩(shī)歌意象的靈動(dòng)、新奇、纖巧,情調(diào)的風(fēng)趣、詼諧,以及白描手法與口語(yǔ)化等。
  一 選材的平凡、瑣細(xì)
  詩(shī)人創(chuàng)作的選材取向與其社會(huì)地位、社會(huì)環(huán)境、生活方式乃至性別、年齡等等都有密切關(guān)聯(lián)。袁枚歸隱后,生活在乾隆盛世的江南,沒(méi)有急風(fēng)暴雨式的政治動(dòng)亂,社會(huì)比較安定,生活亦頗閑適。除了對(duì)百姓的苦樂(lè)曾表現(xiàn)出風(fēng)雅之懷外,其目光更多地投向自身,而自身生活在平凡的狀態(tài)中,無(wú)公務(wù)纏身,所見(jiàn)亦是瑣細(xì)的事情,這就決定了其詩(shī)歌創(chuàng)作(主要是記事類(lèi)詩(shī)歌)于選材上具有平凡、瑣細(xì)的特點(diǎn)。
  所謂選材的平凡、瑣細(xì),是指反映人們司空見(jiàn)慣的日常生活素材,多為生活瑣事、個(gè)人遭際,缺乏深刻的社會(huì)意義,但因貼近詩(shī)人基本的生活狀態(tài),而顯得真實(shí)真切。這一特點(diǎn)僅從袁枚一些詩(shī)歌的題目中就不難看出。如《到家》、《鼠嚙戲作》、《留須》、《苦瘡》、《削園竹為杖》等等。諸如此類(lèi),所選題材皆囿于家庭、身邊,為自身的平凡小事、細(xì)枝末節(jié)。而具體言之,在表現(xiàn)家庭親情與閑適之趣的記事詩(shī)中,這一選材特點(diǎn)最為突出。
  表現(xiàn)家庭的生活情趣或渲染悲喜親情,是袁枚詩(shī)十分注重的內(nèi)容。這類(lèi)詩(shī)多具有選材平凡、瑣細(xì)的特點(diǎn),是詩(shī)旨所決定的,順理成章。如袁枚乾隆十四年(1749)正月初一回到杭州過(guò)年所寫(xiě)的《歸家即事》可稱(chēng)代表作。詩(shī)寫(xiě)到家后與父母、姊妹、妻妾相見(jiàn)時(shí)的情景:
  閽者問(wèn)名姓,小犬吠籬旁,主人不復(fù)顧,直趨上中堂。阿姊扶阿父,老妻扶阿娘。眾面一齊向,雜語(yǔ)聲滿(mǎn)房?!覍⑿懈皥@,有人牽衣裳。一妾抱女至,牙牙拜爺旁;佯怒告訴爺:“索乳頗強(qiáng)梁。”一妾作低語(yǔ):“外婦宿庚桑;君毋忘菅蒯,專(zhuān)心戀姬姜?!崩掀扌?,打開(kāi)雙青箱:“謂當(dāng)獲金珠,而乃空文章!”阿母欲我息,吹去蠟燭光。
  詩(shī)中選取父母、妻妾、兒女的舉止言談,乃至家中“小犬”的動(dòng)作,都平凡、瑣細(xì)之至,但惟此才寫(xiě)出各人的神情、身份,渲染出作者與親人久別重逢時(shí)的天倫之樂(lè)。
  袁枚的閑適之趣,基本上表現(xiàn)于閑居生活中,而閑居生活亦委實(shí)沒(méi)有什么驚心動(dòng)魄的大事,除了朋友應(yīng)酬、讀書(shū)吟詩(shī),就是鄉(xiāng)野漫步、養(yǎng)花蒔草、書(shū)齋坐臥,突出的是閑散任意。詩(shī)人所選擇的題材自然亦不可能事關(guān)宏旨。例如《削園竹為杖》:
  自踏秋林雨,攜來(lái)竹一枝。似龍頭轉(zhuǎn)曲,作杖手相宜。香遠(yuǎn)尋花健,春慵步月遲。從今幾硏屐,惟有此君知。
  袁枚寫(xiě)削竹為杖,取材不可謂不小,但表達(dá)出詩(shī)人雖年邁力衰仍欲“尋花”、“步月”的閑情逸致,以及“從今”將與竹杖為伴乃至相依為命的心靈訴求。
  袁枚詩(shī)選材的平凡、瑣細(xì)當(dāng)然有其親切自然的優(yōu)點(diǎn),但亦有走向極端,過(guò)于私人化而失諸平庸無(wú)聊的弊端。后人譏為“輕剽脆滑,此真是薄也”?!氨 闭?,意蘊(yùn)淺,缺乏深意也。如袁枚寫(xiě)有《齒痛》五古長(zhǎng)達(dá)八十六句,寫(xiě)自己年“過(guò)四旬”,已顯“老狀”,乃極力鋪齒痛之苦,語(yǔ)言頗生動(dòng),但選材瑣細(xì)無(wú)聊,看不出有什么審美價(jià)值:
  相鼠尚有牙,飛鳥(niǎo)豈無(wú)嗉?編排三十二,落落晨星布。隊(duì)缺眾乃搖,左移右不固。忽弱一個(gè)焉,墳起血沮洳?!端髧[益悲,漱石礪如鋸。似屐入門(mén)折,為牛孺子仆。
  類(lèi)似平庸無(wú)聊的題材在袁枚詩(shī)中還有一些,選材過(guò)于隨意,不加選擇、提煉,是袁枚此類(lèi)詩(shī)的極端化表現(xiàn)。
  二 意象的靈動(dòng)、新奇、纖巧
  所謂意象,“是詩(shī)歌藝術(shù)最小的能夠獨(dú)立運(yùn)用的藝術(shù)單位”,是構(gòu)成詩(shī)歌意境的基礎(chǔ)。意象營(yíng)造于創(chuàng)作主體的審美構(gòu)思,是感性的東西經(jīng)過(guò)心靈化的產(chǎn)物。意象形態(tài)有動(dòng)與靜、靈與木、大與小、平與奇、新與舊等等之分,意象形態(tài)的差異及組合方式的巧拙,決定著詩(shī)歌不同的意境、風(fēng)格。袁枚性靈詩(shī)的意象特征盡管比較多樣,但其中最突出的特點(diǎn)是靈動(dòng)、新奇、纖巧。
  袁枚性靈詩(shī)意象靈動(dòng)的特征主要體現(xiàn)于景物詩(shī)。意象的靈動(dòng),是袁枚“筆性靈”的表現(xiàn),或者說(shuō)是袁枚的創(chuàng)作靈性、營(yíng)構(gòu)才能的表現(xiàn)。所謂“靈動(dòng)”的含義有二:一是靈,孫云鳳評(píng)袁枚所謂“老去江淹筆更靈”,指意象有靈性、有人情味,是人的性靈對(duì)象化的結(jié)果。它表現(xiàn)為意象的主觀化、擬人化。二是動(dòng),是指意象之活潑。袁枚所謂“要教百句活,不許一字死”,動(dòng)與活則呈動(dòng)態(tài)。靈與動(dòng)既有區(qū)別,又有聯(lián)系,意象的靈與動(dòng)可以獨(dú)立出現(xiàn),亦常同時(shí)并存。在袁枚的眼里,自然萬(wàn)物往往是有靈性、有感情之物,可與詩(shī)人心靈溝通,甚至物與物之間亦可有感情上的交流。這是袁枚重視感情的“性靈說(shuō)”詩(shī)學(xué)思想的一種體現(xiàn)。
  在袁枚筆下,原本無(wú)生命的“木然之物”可以賦之以生命,賦之以靈性、情感,變得有人情味,與人關(guān)系異常密切。這類(lèi)詩(shī)例頗多。例如:
  華清宮外水如湯,洗過(guò)行人流出墻。一樣溫存款寒士,不知世上有炎涼。
  此詩(shī)賦予溫泉以款待寒士的“溫存”之情,以及不懂世態(tài)“炎涼”的仁愛(ài)之心,溫泉水儼然是有性靈的仁者。它不僅顯得親切仁慈,亦反襯了“世上有炎涼”的可悲現(xiàn)實(shí)。其次看意象之動(dòng)。袁枚“性靈說(shuō)”于詩(shī)重視意象的生動(dòng)活潑,袁枚所謂“蛟龍生氣盡,不若鼠橫行”,故喜歡描寫(xiě)動(dòng)態(tài)意象;而意象之靈亦有助于意象之動(dòng)的表現(xiàn)。意象之動(dòng)有“化美為媚”之功。
  袁枚性靈詩(shī)意象的第二個(gè)特點(diǎn)是新奇。這是“性靈說(shuō)”詩(shī)論主張“超雋能新”,反對(duì)“描詩(shī)者像生花之類(lèi),所謂優(yōu)孟衣冠”的觀點(diǎn)在意象營(yíng)造上的體現(xiàn)。所謂新奇,其義亦有二:意象之新主要不在于單個(gè)意象自身的新奇、前無(wú)古人,而在于意象組合之巧妙,通過(guò)組合使意象顯出獨(dú)創(chuàng)性,有新鮮感;奇則偏于單個(gè)意象之新穎、奇特、精警,前人罕見(jiàn),常具有浪漫色彩。當(dāng)然從本質(zhì)上講,奇與新是一致的。
  陸機(jī)說(shuō):“雖杼軸于予懷,怵他人之我先?!标惻f俗套的意象令人厭倦,激不起人欣賞的興趣;而新鮮的意象予人陌生感,亦更易產(chǎn)生美感。袁枚詩(shī)歌獨(dú)具面目的因素之一即是意象的新穎。這類(lèi)詩(shī)作甚多,茲信手拈來(lái)兩則:
  帆如云氣吹將滅,燈近銀河色不紅。
  沙起馬從云里過(guò),山深天入井中看。人穿三窟懸崖險(xiǎn),地裂千尋大壑寬。
  前詩(shī)將“帆”、“燈”分別與“云氣”、“銀河”意象相對(duì)照,從而使帆與燈“異化”而別具意趣。其意象之新,表現(xiàn)為營(yíng)造組合手段上獨(dú)具匠心,而化陳為新。后詩(shī)之駿馬過(guò)沙塵之云,青天落深山之井,人穿三窟,地裂千尋,皆人所未道,而一經(jīng)組合,更顯出“閿鄉(xiāng)西去走車(chē)難”的獨(dú)特發(fā)現(xiàn)與感受,不落窠臼。
  意象之奇多表現(xiàn)為單個(gè)意象的新奇鮮見(jiàn),意象本身即直接給人以新奇的美感;當(dāng)然經(jīng)過(guò)巧妙的組合,更增加詩(shī)的奇情奇趣。如《同金十一沛恩游棲霞寺望桂林諸山》,其實(shí)不僅意象靈動(dòng),而且“新奇眩目”。其形容桂林諸山的比喻意象,如“盤(pán)古”之“手足骨節(jié)”,女?huà)z氏之“七十二變”,“蚩尤”之“噴妖霧”,“尸羅”之“袒右肩”,“猛士”之“植竿發(fā)”,“鬼母”之“戲青蓮”等等,皆取之于仙佛傳說(shuō)、典籍,前人詩(shī)中罕見(jiàn),故其本身就具有濃郁的奇趣,令人耳目一新,產(chǎn)生特殊的美感。
  袁枚性靈詩(shī)意象第三個(gè)特征是纖巧。這與其性靈詩(shī)選材瑣細(xì)的特點(diǎn)相輔相成。所謂纖巧是指意象的細(xì)微、小巧。善于營(yíng)造纖巧的意象,反映了詩(shī)人觀察景物之細(xì)致,審美之敏感,具有發(fā)現(xiàn)并表現(xiàn)空間意象之細(xì)微處與時(shí)間意象之瞬間性的能力。意象纖巧之作多顯示柔婉的風(fēng)格。茲舉兩例以見(jiàn)一斑:
  月下掃花影,掃勤花不動(dòng)。停帚待微風(fēng),忽然花影動(dòng)。
  荷珠不甚惜,風(fēng)來(lái)一齊傾。露零螢光濕,響蛩語(yǔ)停。
  前詩(shī)以視覺(jué)意象而言,“花影”、“帚”等皆甚細(xì)??;而在微風(fēng)甫至?xí)r“忽然花影動(dòng)”,則捕捉住短暫的時(shí)間意象,具有靈動(dòng)的特征。后詩(shī)寫(xiě)“荷珠”、“露”、“螢光”等亦皆纖細(xì),而風(fēng)來(lái)露傾,響蟲(chóng)息則觀察精細(xì),意象活脫短暫。
  上述袁枚性靈詩(shī)意象的三個(gè)特征并非相互孤立,一首性靈詩(shī)的意象可同時(shí)具備兩個(gè)甚至三個(gè)特征,亦是常見(jiàn)的。
  三 情調(diào)的風(fēng)趣、詼諧
  袁枚性靈詩(shī)在審美情調(diào)上顯示出風(fēng)趣或詼諧的特征。風(fēng)趣、詼諧的情調(diào),從文化背景來(lái)看,與當(dāng)時(shí)市民俗文學(xué)頗為發(fā)展、市民趨俗的審美情趣流行相關(guān)。從美學(xué)淵源來(lái)說(shuō),是直接源于袁枚所推崇的楊萬(wàn)里之“風(fēng)趣專(zhuān)寫(xiě)性靈”之說(shuō),故袁枚“性靈說(shuō)”一再標(biāo)舉“風(fēng)趣”或曰“生趣”。而從個(gè)性氣質(zhì)來(lái)說(shuō),袁枚乃性格詼諧、樂(lè)觀、曠達(dá)之人。這種氣質(zhì)個(gè)性不能不于獨(dú)抒性靈的作品中表現(xiàn)出來(lái)。從生活狀態(tài)來(lái)說(shuō),袁枚因歸隱與家居,比較閑適,而閑適容易產(chǎn)生無(wú)聊、枯燥之感,需要風(fēng)趣、詼諧之味來(lái)調(diào)劑,以增添生活的樂(lè)趣或情趣。
  稱(chēng)袁枚性靈詩(shī)之情調(diào)曰風(fēng)趣與詼諧,二者雖都具有“喜劇”意味,產(chǎn)生于“內(nèi)容與形式相矛盾”之中,卻不盡相同。相比而言,“風(fēng)趣”喜劇意味的表現(xiàn)比較含蓄,耐人品味,近于幽默;“詼諧”則比較顯露,可直接感受,近于滑稽。但風(fēng)趣與詼諧本質(zhì)是一樣的,都是詩(shī)人對(duì)人生的樂(lè)觀態(tài)度或暫時(shí)的輕松心境的反映。
  所謂“風(fēng)趣”或曰“生趣”,即重在幽默的情趣。這種情趣往往產(chǎn)生于詩(shī)人與他人的親密關(guān)系,有時(shí)亦會(huì)自我調(diào)侃。讀者可從中體會(huì)到出乎意料的審美情趣,發(fā)出會(huì)心的微笑。如:
  愛(ài)好由來(lái)落筆難,一詩(shī)千改始心安。阿婆還是初笄女,頭未梳成不許看。
  此詩(shī)乃是一首論詩(shī)詩(shī)。論詩(shī)詩(shī)一般皆寫(xiě)得古板正經(jīng),此詩(shī)卻極具風(fēng)趣,可見(jiàn)袁枚之個(gè)性。詩(shī)人因年邁自比作“阿婆”,又進(jìn)而因詩(shī)作尚不成熟而自喻“初笄女”,以詩(shī)未改定不出示,比作“頭未梳成不許看”,皆妙語(yǔ)解頤,而反映的卻是一種嚴(yán)肅認(rèn)真的創(chuàng)作態(tài)度。
  袁枚更多的是詼諧滑稽之作。只要翻閱一下《小倉(cāng)山房詩(shī)集》目錄,常見(jiàn)“戲筆”、“戲題”等字樣的標(biāo)題就可知。詼諧滑稽表現(xiàn)了詩(shī)人詼諧的個(gè)性,亦是詩(shī)人真性情的自然流露,而詼諧中常寓諷刺、諷諭之旨,富于思想意義。與風(fēng)趣相比,詼諧更為趨俗。先看一首具有一定思想意義的詼諧滑稽之作:
  朝來(lái)攬鏡不覺(jué)惱,袁絲袁絲汝竟老。面色斑斕似凍梨,鬢毛飄颯如蓬葆。記否當(dāng)年試殿中,王侯簇簇看終童。金蓮歸娶西湖月,玉節(jié)臨民滄海東。爾時(shí)只道長(zhǎng)年少,老隔鴻溝永不到。誰(shuí)知清晝六時(shí)長(zhǎng),漸漸晨光變夕陽(yáng)。朱顏綠鬢去無(wú)跡,老似奇兵遽相逼。我未分明鏡已知,強(qiáng)夸矍鑠終何益!擲鏡啞然笑向天,大書(shū)緣字焚霞箋。不求藥,不求仙,只求還我當(dāng)初美少年。
  袁枚抒發(fā)的是嘆逝情思與對(duì)青春年華的懷念,但毫不悲觀,而是出以詼諧筆調(diào)。如對(duì)自己年老容貌的大膽“丑化”、自嘲就頗滑稽可笑;“老似奇兵遽相逼”的奇喻,亦甚風(fēng)趣,表現(xiàn)了豪放、樂(lè)觀的個(gè)性。但也有一些詼諧詩(shī)過(guò)于俗,此與寫(xiě)瑣屑無(wú)聊之事有關(guān),既缺乏思想意義與審美價(jià)值,亦少情趣。如前面所提及的《齒痛》一詩(shī),雖寫(xiě)得極其詼諧、滑稽,但純屬游戲筆墨。
  四 白描手法與口語(yǔ)化
  袁枚性靈詩(shī)文字表現(xiàn)的特點(diǎn)是白描與口語(yǔ)化。詩(shī)歌是語(yǔ)言的最高藝術(shù)。袁枚性靈詩(shī)語(yǔ)言的這一特點(diǎn)實(shí)際是上述三個(gè)特征的基礎(chǔ)。因?yàn)轭}材、意象、情調(diào)歸根結(jié)蒂要靠語(yǔ)言來(lái)表現(xiàn)。袁枚性靈詩(shī)這一藝術(shù)特征的形成主要有如下原因:一是“性靈說(shuō)”反對(duì)漢學(xué)考據(jù),于詩(shī)反對(duì)堆砌典故,故倡導(dǎo)白描與口語(yǔ)化。如袁枚贊查慎行“一味白描神活現(xiàn)”,這是崇尚白描。袁枚推崇“天籟最妙,《國(guó)風(fēng)》皆勞人、思婦、靜女、狡童矢口而成者也”,又說(shuō)“口頭語(yǔ),說(shuō)得出便是天籟”,這是崇尚文字口語(yǔ)化。白描與口語(yǔ)化有聯(lián)系,但涵義并不相同。
  先看白描。“白描”原是指一種國(guó)畫(huà)技法,即以墨線(xiàn)勾勒輪廓,用水彩渲染,多不著色。北宋畫(huà)家李伯時(shí)最擅此法。文學(xué)創(chuàng)作借用“白描”一語(yǔ),其涵義魯迅《作文秘訣》嘗予闡釋?zhuān)骸啊酌琛瘏s并沒(méi)有秘訣。如果要說(shuō)有,也不過(guò)是和障眼法反一調(diào):有真意,去粉飾,少做作,勿賣(mài)弄而已。”主要是指一種真實(shí)、自然、簡(jiǎn)潔、樸素的文字風(fēng)格。而袁枚“性靈說(shuō)”之重“白描”,還有另一層重要意義,即反對(duì)詩(shī)中堆砌典故,因?yàn)椤疤顣?shū)塞典,滿(mǎn)紙死氣”,與其主張意象靈活相悖。白描可雅可俗,若“白描”而口語(yǔ)化則近俗,若非口語(yǔ)化則近雅。這是白描與口語(yǔ)化并不等同的原因之一。袁枚主張胸中學(xué)問(wèn)“每到吟詩(shī)盡棄捐”,所以他盡管學(xué)問(wèn)淵博,亦不乏用典之作(很少用僻典),但主導(dǎo)傾向是白描。關(guān)于袁枚詩(shī)之白描前引詩(shī)中已不難看出其特征。茲再舉一例:
  手制羹湯強(qiáng)我餐,略聽(tīng)風(fēng)響怪衣單。分明兒鬢白如許,阿母還當(dāng)襁褓看。
  寫(xiě)母親對(duì)自己的深切母愛(ài),不因自己年邁而稍減,感人至深,語(yǔ)言樸素,又無(wú)故實(shí),純?nèi)话酌琛?BR>  再看口語(yǔ)化。所謂口語(yǔ)化,是指語(yǔ)言淺俗易懂,家常語(yǔ)、俗語(yǔ)皆可入詩(shī)。這一特點(diǎn)顯然繼承了白居易詩(shī)老嫗?zāi)芙獾恼Z(yǔ)言風(fēng)格。白描詩(shī)雖因不用典故而易解,但不一定通俗化;而口語(yǔ)化則可與語(yǔ)言通俗化劃等號(hào)。另外口語(yǔ)化亦可用典,這是其與白描又一不同之處。此類(lèi)詩(shī)作俯拾皆是,僅舉兩首:
  誰(shuí)畫(huà)白頭翁,一笑不如鳥(niǎo)。生來(lái)自白頭,無(wú)人嫌汝老。
  煙霞石屋兩平章,渡水穿花趁夕陽(yáng)。萬(wàn)片綠云春一點(diǎn),布裙紅出采茶娘。
  前詩(shī)是題畫(huà)詩(shī),純用白描,亦是地道的口語(yǔ),可稱(chēng)“言文合一”的典型。后詩(shī)第三句可能用典,即化用王安石《石楠》詩(shī)“萬(wàn)綠叢中一點(diǎn)紅”句意,但語(yǔ)言亦平淺??谡Z(yǔ)化是袁枚性靈詩(shī)語(yǔ)言的主體特征,并不排斥袁枚詩(shī)語(yǔ)言風(fēng)格的多樣化。
  綜觀上述,袁枚性靈詩(shī)在藝術(shù)表現(xiàn)上確有獨(dú)特之處,故不僅在當(dāng)時(shí)有很大號(hào)召力以至形成性靈詩(shī)派,而且對(duì)近代詩(shī)人亦有影響。袁枚詩(shī)通俗易懂,近唐人白居易,但袁枚說(shuō):“人多稱(chēng)余詩(shī)學(xué)白傅,自慚平時(shí)于公集殊未宣究。今從嶺南歸,在香亭處借《長(zhǎng)慶集》,舟中讀之,始知陽(yáng)貨無(wú)心,貌類(lèi)孔子?!贝苏f(shuō)見(jiàn)于乾隆三十七年(1772)六十二歲時(shí)所作《讀白太傅集三首》小序。即使如此,白居易名篇他早年是讀過(guò)的,潛移默化亦是有的,只是他并非刻意模仿唐人。他的詩(shī)受宋人楊萬(wàn)里影響亦是事實(shí)。他向來(lái)欽佩楊“天才清絕”,并為汪大紳稱(chēng)其“詩(shī)似楊誠(chéng)齋”而驚喜。但總的看,袁枚詩(shī)很少模仿古人,孫原湘所謂“詩(shī)無(wú)唐宋主新聲”。其詩(shī)代表了清詩(shī)獨(dú)具的面貌。袁枚詩(shī)于清詩(shī)史上的意義主要在于此。
  但袁枚詩(shī)亦頗遭人非議。近代林昌彝稱(chēng)他:“召試?guó)櫜┮院螅耥?,?shī)格日卑?!绷?jiǎn)⒊肚宕鷮W(xué)術(shù)概論》甚至云:“乾隆盛時(shí),所謂袁(枚)、蔣(士銓?zhuān)?、趙(執(zhí)信)三大家者,臭腐殆不可向邇。”這種觀點(diǎn)片面偏激不足為訓(xùn)。不過(guò)毋庸諱言,袁枚詩(shī)亦確有缺陷,如洪亮吉所喻:“袁大令枚詩(shī),如通天神狐,醉即露尾?!币庵^其詩(shī)時(shí)有油滑纖佻的習(xí)氣;而游戲筆墨或格調(diào)低卑之作亦難免。像描摹“齒痛”、“染須”這類(lèi)無(wú)聊生活瑣事的東西,亦是不值一哂的。在藝術(shù)上,他有少量詩(shī)亦喜歡賣(mài)弄學(xué)問(wèn),采用生僻典故,使人難以索解,失去白描本色;有些詩(shī)則意象重復(fù),不合其創(chuàng)新之論旨。這表明袁枚創(chuàng)作與理論之間尚有一定距離。要之,袁枚詩(shī)歌創(chuàng)作在乾隆詩(shī)壇是獨(dú)樹(shù)一幟、頗有成績(jī)的,但亦不可估計(jì)過(guò)高。其影響不及其“性靈說(shuō)”詩(shī)論深廣。
  王英志,明清文學(xué)研究專(zhuān)家。
  以上“代序”選自《江蘇社會(huì)科學(xué)》2001年第4期。略有刪節(jié)
 
 
  二詞(本章免費(fèi))
  滿(mǎn)江紅
  滿(mǎn)江紅:詞牌名。袁枚身為一代學(xué)者,文多體廣,獨(dú)于詞一類(lèi)緣淺。因其性不喜受格律相束,一生極少填詞,僅一首傳世。
  我負(fù)卿卿,撐船去,曉風(fēng)殘雪。曾記得庵門(mén)初啟,嬋娟方出,玉手自翻紅翠袖,粉香聽(tīng)摸風(fēng)前額。問(wèn)娥何事不嬌羞?情難說(shuō)。既已別,還相憶,重舊訪(fǎng),香無(wú)跡。說(shuō)廬江小吏公然折得,珠落掌中偏不取,花看人采方知惜。笑平生雙眼太孤高,嗟何益!
  我負(fù)卿卿,撐船去,曉風(fēng)殘雪——這三句是說(shuō):我辜負(fù)了你,在早間的寒風(fēng)中、殘留的雪中,你坐船離去。
  曾記得庵門(mén)初啟,嬋娟方出,玉手自翻紅翠袖,粉香聽(tīng)摸風(fēng)前額——這四句是說(shuō):可還記得?寺庵的門(mén)悄悄開(kāi)啟,你如同仙子,款步走出,指尖如玉,翻捻輕揚(yáng)的紅袖。香粉撲鼻,不由輕撫你被風(fēng)吹拂的臉頰。
  問(wèn)姮娥何事不嬌羞?情難說(shuō)——這兩句是說(shuō):我試探地問(wèn)美麗的女子什么使得你不再嬌柔羞澀?(你說(shuō))感情的事很難一語(yǔ)道破。姮娥:嫦娥,這里借指對(duì)方。
  既已別,還相憶,重舊訪(fǎng),香無(wú)跡——這四句是說(shuō):既然已分離,卻還彼此相互牽掛思念;再次回到(相逢的)舊地,已然沒(méi)有你的蹤跡。
  說(shuō)廬江小吏公然折得,珠落掌中偏不取,花看人采方知惜——這三句是說(shuō):聽(tīng)說(shuō)廬江一名小官吏居然得到了你,(我后悔)珍珠落到手掌里偏偏不擷取,別人采走了鮮花才知道珍惜。
  笑平生雙眼太孤高,嗟何益——這兩句是說(shuō):我笑話(huà)自己這一輩子眼光太孤傲清高,唉,到頭來(lái)對(duì)自己有什么好處啊?
  詞的上片回憶女子的美妙風(fēng)姿,充滿(mǎn)愛(ài)憐之情;下片抒發(fā)女子為他人所得,而涌起的自悔自責(zé)之意?!爸槁湔浦衅蝗?,花看人采方知惜”。世間多有此類(lèi)事情發(fā)生。正當(dāng)你躊躇不決之時(shí),驀然回首,已然時(shí)過(guò)境遷,物是人非


袁枚集

首頁(yè).書(shū)架.美文.目錄
下章|上章|加書(shū)簽|回簡(jiǎn)介
  三文(本章免費(fèi))
  祭妹文
  祭文通常有固定的格式,其內(nèi)容和形式都容易公式化,為后人傳誦的不多。但袁枚的《祭妹文》卻不拘格式,寫(xiě)得情真意切,生動(dòng)感人,為后人傳誦。這篇文章是我國(guó)文學(xué)史上哀祭散文的珍品,表現(xiàn)了兄妹之間深摯的情感。作者對(duì)亡妹的哀痛之情不單單是因?yàn)閷?duì)妹妹的摯愛(ài),還飽含著對(duì)她的同情和憐憫,對(duì)邪惡不公的憤懣,對(duì)“一念之貞”的痛恨,對(duì)自己未盡職責(zé)的無(wú)限悔恨。這就使得文章包孕了豐富的思想內(nèi)含,增強(qiáng)了震撼讀者心靈的力量。
  乾隆丁亥冬〔1〕,葬三妹素文于上元之羊山〔2〕,而奠以文曰:
  嗚呼!汝生于浙而葬于斯〔3〕,離吾鄉(xiāng)七百里矣,當(dāng)時(shí)雖夢(mèng)幻想〔4〕,寧知此為歸骨所耶〔5〕?汝以一念之貞,遇人仳離〔6〕,致孤危托落〔7〕。雖命之所存,天實(shí)為之;然而累汝至此者,未嘗非予之過(guò)也。予幼從先生授經(jīng),汝差肩而坐〔8〕,愛(ài)聽(tīng)古人節(jié)義事;一旦長(zhǎng)成,遽躬蹈之。嗚呼!使汝不識(shí)詩(shī)書(shū)〔9〕,或未必艱貞若是。
  余捉蟋蟀,汝奮臂出其間;歲寒蟲(chóng)僵,同臨其穴〔10〕。今予殮汝葬汝,而當(dāng)日之情形憬然赴目〔11〕。予九歲,憩書(shū)齋,汝梳雙髻,披單縑來(lái),溫《緇衣》一章〔12〕。適先生戶(hù)入,聞兩童子音瑯瑯然,不覺(jué)莞爾,連呼則則〔13〕。此七月望日事也,汝在九原〔14〕,當(dāng)分明記之。予弱冠粵行〔15〕,汝掎裳悲慟〔16〕。逾三年,予披宮錦還家〔17〕,汝從東廂扶案出,一家瞠視而笑〔18〕,不記語(yǔ)從何起,大概說(shuō)長(zhǎng)安登科,函使報(bào)信遲早云爾〔19〕。凡此瑣瑣〔20〕,雖為陳?ài)E,然我一日未死,則一日不能忘。舊事填膺,思之凄?!玻玻薄常缬皻v歷,逼取便逝。悔當(dāng)時(shí)不將情狀,羅縷紀(jì)存〔22〕。然而汝已不在人間,則雖年光倒流,兒時(shí)可再,而亦無(wú)與為證印者矣。
  汝之義絕高氏而歸也,堂上阿奶仗汝扶持〔23〕,家中文墨汝辦治。嘗謂女流中最少明經(jīng)義諳雅故者〔24〕,汝嫂非不婉〔25〕,而于此微缺然〔26〕。故自汝歸后,雖為汝悲,實(shí)為予喜。予又長(zhǎng)汝四歲,或人間長(zhǎng)者先亡,可將身后托汝,而不謂汝之先予以去也!
  前年予病,汝終宵刺探,減一分則喜,增一分則憂(yōu)。后雖小差〔27〕,猶尚,無(wú)所娛遣。汝來(lái)床前,為說(shuō)稗官野史可喜可愕之事,聊資一歡。嗚呼!今而后吾將再病,教從何處呼汝耶!汝之疾也,予信醫(yī)言無(wú)害,遠(yuǎn)吊揚(yáng)州。汝又慮戚吾心,阻人走報(bào)。及至綿已極〔28〕,阿奶問(wèn)望兄歸否,強(qiáng)應(yīng)曰“諾”。已予先一日夢(mèng)汝來(lái)訣〔29〕,心知不祥,飛舟渡江。果予以未時(shí)還家,而汝以辰時(shí)氣絕。四支猶溫,一目未瞑,蓋猶忍死待予也。嗚呼痛哉!早知訣汝,則予豈肯遠(yuǎn)游,即游亦尚有幾許心中言要汝知聞,共汝籌畫(huà)也。而今已矣!除吾死外,當(dāng)無(wú)見(jiàn)期。吾又不知何日死,可以見(jiàn)汝,而死后之有知無(wú)知,與得見(jiàn)不得見(jiàn),又卒難明也。然則抱此無(wú)涯之憾,天乎,人乎,而竟已乎!
  汝之詩(shī),吾已付梓〔30〕;汝之女,吾已代嫁;汝之生平,吾已作傳;惟汝之窀穸尚未謀耳〔31〕。先塋在杭,江廣河深〔32〕,勢(shì)難歸葬,故請(qǐng)母命而寧汝于斯,便祭掃也。其旁葬汝女阿印〔33〕。其下兩冢,一為阿爺侍者朱氏〔34〕,一為阿兄侍者陶氏。羊山曠渺〔35〕,南望原隰〔36〕,西望棲霞〔37〕,風(fēng)雨晨昏,羈魂有伴〔38〕,當(dāng)不孤寂。所憐者,吾自戊寅年讀汝哭侄詩(shī)后〔39〕,至今無(wú)男,兩女牙牙,生汝死后,才周耳。予雖親在未敢言老〔40〕,而齒危發(fā)禿,暗里自知,知在人間尚復(fù)幾日!阿品遠(yuǎn)官河南〔41〕,亦無(wú)子女,九族無(wú)可繼者。汝死我葬,我死誰(shuí)埋?汝倘有靈,可能告我?
  嗚呼!身前既不可想,身后又不可知,哭汝既不聞汝言,奠汝又不見(jiàn)汝食。紙灰飛揚(yáng),朔風(fēng)野大,阿兄歸矣,猶屢屢回頭望汝也。嗚呼哀哉!嗚呼哀哉!
  〔1〕乾隆丁亥冬:乾隆三十二年(1767)冬天。
  〔2〕三妹素文:名機(jī),字素文。與高氏子指腹為婚。后來(lái)高氏子惡劣無(wú)賴(lài),高家人請(qǐng)求解除婚約,但素文受封建禮教的影響,不肯解約。她婚后受盡虐待,不得已,與高家斷絕關(guān)系,回居娘家。死時(shí)四十歲。乾隆三十二年丁亥(1767),袁枚為她營(yíng)葬?!∩显蛏剑涸诮窠K南京,當(dāng)時(shí)屬江蘇上元。下文“斯”即指羊山。
  〔3〕浙:指杭州。
  〔4〕當(dāng)時(shí):指袁機(jī)初生的時(shí)候?!?mèng):怪異的夢(mèng)。
  〔5〕寧知:豈知,哪知。
  〔6〕仳(pǐ)離:離棄,這里是不合之意。
  〔7〕托落:孤獨(dú)不遇。
  〔8〕差肩:比肩,并肩。
  〔9〕使:假使。
  〔10〕同臨(lìn)其穴:同到它的穴邊憑吊。臨,哭吊死者。
  〔11〕憬然赴目:清楚地呈現(xiàn)在眼前。憬然,醒悟。
  〔12〕《緇衣》:《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)》里的一篇。
  〔13〕則則:贊嘆的聲音。
  〔14〕九原:墓地,這里指地下。
  〔15〕弱冠(ɡuàn)粵行:剛成年時(shí)前往廣西。袁枚曾于乾隆元年(1736)到廣西去看叔父袁鴻。弱冠,男子成年?;?,廣西包括在古代“百粵”范圍之內(nèi)。
  〔16〕掎(jǐ):牽引。
  〔17〕披宮錦:指中進(jìn)士。唐朝進(jìn)士及第,披宮袍,后人就稱(chēng)中進(jìn)士為“披宮錦”。下文“長(zhǎng)安登科”即指這件事。
  〔18〕瞠視:直視。
  〔19〕云爾:用在話(huà)語(yǔ)之后,表示如此而已。
  〔20〕瑣瑣:細(xì)小的(事)。
  〔21〕凄梗:悲咽,哭不出來(lái)。梗,阻塞。
  〔22〕羅縷:詳細(xì)。
  〔23〕阿奶:指袁枚的母親。下文“汝嫂”,指袁枚妻,“阿爺”,指袁枚父,“阿兄”,指袁枚自己。這些稱(chēng)呼都是向袁機(jī)說(shuō)話(huà)的口氣。
  〔24〕雅故:過(guò)去的文章典故。
  〔25〕婉:柔順和靜。
  〔26〕微缺然:稍有點(diǎn)欠缺。
  〔27〕小差(chài):(?。┥詼p。
  〔28〕綿惙(chuò)已極:病勢(shì)危急。
  〔29〕已:既。
  〔30〕付梓:指書(shū)稿付印。梓,梓木,書(shū)的雕版。
  〔31〕窀穸(zhūnxī):墓穴。
  〔32〕江廣河深:由南京到杭州,乘船要先經(jīng)長(zhǎng)江,后經(jīng)運(yùn)河,所以這樣說(shuō)。
  〔33〕阿?。涸瑱C(jī)有兩個(gè)女兒,阿印是其一,早死。
  〔34〕侍者:妾。
  〔35〕曠渺:廣遠(yuǎn)。
  〔36〕原隰(xí):平原和低下的地方。
  〔37〕棲霞:山名,在江蘇南京東北。
  〔38〕羈魂:旅魂。羈,寄居在外。
  〔39〕戊寅年:乾隆二十三年(1758)。
  〔40〕親在未敢言老:父母在,自己不稱(chēng)老,這是古禮。
  〔41〕阿品:袁枚弟弟袁樹(shù)的小名。
  《祭妹文》構(gòu)思精巧,別巨匠心,按照時(shí)間的先后順序,從素文墓地入筆到病根禍源的交代,從野外同捉蟋蟀到書(shū)齋共讀《詩(shī)經(jīng)》,從胞妹送哥眼淚流到把盞喜迎兄長(zhǎng)歸,從離家出嫁到中道歸返,從侍奉母親以示其德到關(guān)愛(ài)長(zhǎng)兄以顯其情,從素文之死到后事料理,情節(jié)層層推進(jìn),感情波起浪涌,敘事歷歷可見(jiàn),抒情句句見(jiàn)心,文情并茂,渾然一體。
  峽江寺飛泉亭記
  峽江寺在今廣東清遠(yuǎn)峽山上,又名飛來(lái)寺。峽江寺的飛泉亭因便于觀賞瀑布而使袁枚“意難決舍”,并給予高度評(píng)價(jià)。這是一篇將詩(shī)、畫(huà)、音樂(lè)完美結(jié)合的散文。文章描繪了峽山寺附近山水的勝景,并刻畫(huà)了抒情主人公飄逸的形象,高僧“只在此山中”的仙風(fēng),書(shū)童和寺僧的對(duì)弈之趣。風(fēng)光人物交替行文,相映成趣,各有其形象,各有其意境。
  余年來(lái)觀瀑屢矣,至峽江寺而意難決舍,則飛泉一亭為之也。
  凡人之情,其目悅,其體不適,勢(shì)不能久留。天臺(tái)之瀑,離寺百步;雁宕瀑旁無(wú)寺〔1〕;他若匡廬〔2〕,若羅浮〔3〕,若青田之石門(mén)〔4〕,瀑未嘗不奇,而游者皆暴日中〔5〕,踞危崖〔6〕,不得從容以觀〔7〕,如傾蓋交〔8〕,雖歡易別。
  惟粵東峽山,高不過(guò)里許〔9〕,而蹬級(jí)紆曲,古松張覆〔10〕,驕陽(yáng)不炙〔11〕。過(guò)石橋,有三奇樹(shù),鼎足立,忽至半空凝結(jié)為一。凡樹(shù)皆根合而枝分,此獨(dú)根分而枝合,奇已〔12〕!登山大半,飛瀑雷震,從空而下。瀑旁有室,即飛泉亭也??v橫丈馀〔13〕,八窗明凈。閉窗瀑聞,開(kāi)窗瀑至。人可坐,可臥,可箕踞,可偃仰〔14〕,可放筆硯,可瀹茗置飲〔15〕。以人之逸,待水之勞,取九天銀河置幾席間作玩〔16〕。當(dāng)時(shí)建此亭者其仙乎〔17〕!
  僧澄波善弈,余命霞裳與其對(duì)枰〔18〕,于是水聲、棋聲、松聲、鳥(niǎo)聲,參錯(cuò)并奏〔19〕。頃之,又有曳杖聲從云中來(lái)者,則老僧懷遠(yuǎn),抱詩(shī)集尺許,來(lái)索余序。于是吟詠之聲,又復(fù)大作。天籟人籟,合同而化。不圖觀瀑之娛,一至于斯!亭之功大矣。
  坐久日落,不得已下山。宿帶玉堂,正對(duì)南山。云樹(shù)蓊郁,中隔長(zhǎng)江,風(fēng)帆往來(lái),妙無(wú)一人肯泊岸來(lái)此寺。僧告余曰:“峽江寺俗名飛來(lái)寺?!庇嘈υ唬骸八潞文茱w!惟他日余之魂夢(mèng),或飛來(lái)耳?!鄙唬骸盁o(wú)征不信。公愛(ài)之,何不記之?”余曰:“諾?!币阉焓鰯?shù)行,一以自存,一以與僧。
  〔1〕雁宕:即雁蕩山,在浙江省樂(lè)清市東北。
  〔2〕匡廬:即廬山,在江西省九江市南。
  〔3〕羅?。毫_浮山,在廣東省博羅縣西北。
  〔4〕青田之石門(mén):浙江省青田縣的石門(mén)山。
  〔5〕暴(pù):通“曝”,曬。
  〔6〕踞:蹲坐。
  〔7〕從容以觀:悠閑地觀看。
  〔8〕傾蓋交:路上認(rèn)識(shí)的朋友。傾蓋,兩輛車(chē)錯(cuò)車(chē)時(shí)車(chē)蓋傾斜挨在一起。
  〔9〕里許:一里多。
  〔10〕張覆:張開(kāi)樹(shù)蓋遮蔽。
  〔11〕炙(zhì):烤,曬。
  〔12〕奇已:奇怪了。已,語(yǔ)氣助詞,表示確定無(wú)疑的語(yǔ)氣。
  〔13〕縱橫:指長(zhǎng)寬。
  〔14〕偃(yǎn)仰:仰面朝天躺著。
  〔15〕瀹(yuè)茗:煮茶。瀹,煮。
  〔16〕九天銀河:指瀑布。李白《望廬山瀑布》詩(shī)有“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”的詩(shī)句。
  〔17〕其仙乎:大概是個(gè)仙人吧。
  〔18〕霞裳:劉霞裳,袁枚的學(xué)生。對(duì)枰(pínɡ):對(duì)弈。枰,棋盤(pán)。
  〔19〕參(cēn)錯(cuò):參差交錯(cuò)。并奏:一起響。
  文章自然、清淡,寫(xiě)景抒情均不刻意為之。表面上看似不著力,而讀來(lái)韻味雋永醇厚。文章采用由遠(yuǎn)到近,由外到內(nèi),由景到人,由景入情的寫(xiě)法,中間過(guò)渡毫無(wú)痕跡,渾然天成。作者描繪山寺景色,并不一味地從寂靜無(wú)聲上用力,反而著意寫(xiě)了大自然的一切聲響,這聲響非但沒(méi)沖淡整個(gè)環(huán)境的平靜,反而增添了僻靜之感。
  黃生借書(shū)說(shuō)
  這篇“說(shuō)”就青年黃允修向作者借書(shū)一事發(fā)表議論,提出“書(shū)非借不能讀”的觀點(diǎn),勉勵(lì)青年應(yīng)該化弊為利,努力為自己創(chuàng)造學(xué)習(xí)條件,發(fā)奮求學(xué)。
  黃生允修借書(shū)〔1〕。隨園主人授以書(shū)而告之曰〔2〕:“書(shū)非借不能讀也。子不聞藏書(shū)者乎〔3〕?七略四庫(kù),天子之書(shū)〔4〕,然天子讀書(shū)者有幾?汗牛塞屋,富貴家之書(shū)〔5〕,然富貴人讀書(shū)者有幾?其他祖父積、子孫棄者無(wú)論焉〔6〕。非獨(dú)書(shū)為然〔7〕,天下物皆然。非夫人之物而強(qiáng)假焉〔8〕,必慮人逼取,而惴惴焉摩玩之不已〔9〕,曰:‘今日存,明日去,吾不得而見(jiàn)之矣。’若業(yè)為吾所有〔10〕,必高束焉〔11〕,庋藏焉〔12〕,曰‘姑俟異日觀’云爾〔13〕。
  “余幼好書(shū),家貧難致〔14〕。有張氏藏書(shū)甚富。往借,不與〔15〕,歸而形諸夢(mèng)〔16〕。其切如是〔17〕。故有所覽輒省記〔18〕。通籍后〔19〕,俸去書(shū)來(lái)〔20〕,落落大滿(mǎn)〔21〕,素灰絲時(shí)蒙卷軸〔22〕。然后嘆借者之用心專(zhuān),而少時(shí)之歲月為可惜也〔23〕?!苯顸S生貧類(lèi)予〔24〕,其借書(shū)亦類(lèi)予;惟予之公書(shū)與張氏之吝書(shū)若不相類(lèi)〔25〕。然則予固不幸而遇張乎,生固幸而遇予乎?知幸與不幸,則其讀書(shū)也必專(zhuān),而其歸書(shū)也必速〔26〕。為一說(shuō),使與書(shū)俱〔27〕。
  〔1〕生:古時(shí)對(duì)讀書(shū)人的通稱(chēng)。
  〔2〕授:交給,交付。
  〔3〕子:對(duì)人的尊稱(chēng),相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)的“您”。
  〔4〕七略四庫(kù),天子之書(shū):七略四庫(kù)是天子的書(shū)。西漢末學(xué)者劉向整理校訂內(nèi)府藏書(shū)。劉向的兒子劉歆(xīn)繼續(xù)做這個(gè)工作,寫(xiě)成《七略》。唐朝,京師長(zhǎng)安和東都洛陽(yáng)的藏書(shū),有經(jīng)、史、子、集四庫(kù)。這里七略四庫(kù)都指內(nèi)府藏書(shū)。
  〔5〕汗牛塞屋,富貴家之書(shū):那汗牛塞屋的是富貴人家的藏書(shū)。這里說(shuō)富貴人家藏書(shū)很多,搬運(yùn)起來(lái)就累得牛馬流汗,放置在家里就塞滿(mǎn)屋子。汗,動(dòng)詞,使……流汗。
  〔6〕祖父:祖父和父親?!白娓浮毕鄬?duì)“子孫”說(shuō)。棄者:丟棄的情況。無(wú)論:不須說(shuō),不用說(shuō),不必說(shuō)。
  〔7〕然:這樣。
  〔8〕夫(fú)人:那人。指向別人借書(shū)的人。強(qiáng)(qiǎnɡ):勉強(qiáng)。
  〔9〕惴惴(zhuì):憂(yōu)懼的樣子。摩玩:摩挲(suō)玩弄,撫弄。
  〔10〕業(yè):業(yè)已、已經(jīng)。
  〔11〕高束:捆扎起來(lái)放在高處。束,捆,扎。
  〔12〕庋(ɡuǐ):擱起來(lái)。
  〔13〕姑:姑且,且。俟(sì):等待。異日:日后,將來(lái)。爾:而已。
  〔14〕難致:難以得到。
  〔15〕與:給。
  〔16〕形諸夢(mèng):形之于夢(mèng)。在夢(mèng)中現(xiàn)出那種情形。形,動(dòng)詞,現(xiàn)出。諸,等于“之于”。
  〔17〕切:迫切。如是:這樣。
  〔18〕故有所覽輒?。ǎ瞑溃┯洠海ㄒ?yàn)槠惹械匾x書(shū),又得不到書(shū),)所以看過(guò)的就記在心里。省,明白。
  〔19〕通籍:出仕,做官。做了官,名字就不屬于“民籍”,取得了官的身份,所以說(shuō)“通籍”。這是封建士大夫的常用語(yǔ)。籍,民籍。通,動(dòng)詞,表示從民籍到仕宦的提升。
  〔20〕俸:俸祿,官吏的薪水。
  〔21〕落落:堆積的樣子。
  〔22〕素蟫(yín):白魚(yú),指書(shū)里的蠢蟲(chóng)?;医z:指蟲(chóng)絲。卷(juàn)軸:書(shū)冊(cè)。古代還沒(méi)有線(xiàn)裝書(shū)的時(shí)期,書(shū)的形式是橫幅長(zhǎng)卷,有軸以便卷起來(lái)。后世沿用“卷軸”稱(chēng)書(shū)冊(cè)。
  〔23〕少時(shí):年輕時(shí)。歲月:指時(shí)間。
  〔24〕類(lèi):似、像。
  〔25〕公:動(dòng)詞,同別人共用。吝:吝嗇。
  〔26〕歸:還。
  〔27〕為一說(shuō),使與書(shū)俱:作一篇說(shuō),把(它)同(出借的)書(shū)一起(交給黃生)。
  文章圍繞中心,夾敘夾議,層次清楚地闡明事理。一開(kāi)始就提出了“書(shū)非借不能讀”的觀點(diǎn),出人意表,引人深思,隨后圍繞著這個(gè)中心,逐層展開(kāi)闡述。文中還多處運(yùn)用對(duì)比方法,從正反兩方面去闡明事理。如以“非夫人之物”與“若業(yè)為吾所有”作對(duì)比;以“余幼好書(shū),家貧難致”的勤學(xué)與“通籍后,俸去書(shū)來(lái)”的疏懶作對(duì)比;以“予之公書(shū)”與“張氏之吝書(shū)”作對(duì)比;以自身的“不幸”與黃生的有“幸”作對(duì)比,等等。這樣鮮明地闡述觀點(diǎn),既加深了讀者的理解,又增強(qiáng)了文章的說(shuō)服力。
  隨園記
  隨園是袁枚辭官之后所居之處,他的許多詩(shī)文都寫(xiě)到隨園。此文記述其購(gòu)置與修葺該園的經(jīng)過(guò)。
  金陵自北門(mén)橋西行二里〔1〕,得小倉(cāng)山。山自清涼胚胎〔2〕,分兩嶺而下,盡橋而止。蜿蜓狹長(zhǎng),中有清池水田,俗號(hào)干河沿。河未干時(shí),清涼山為南唐避暑所,盛可想也。凡稱(chēng)金陵之勝者,南曰雨花臺(tái),西南曰莫愁湖,北曰鐘山,東曰冶城,東北曰孝陵,曰雞鳴寺。登小倉(cāng)山,諸景隆然上浮,凡江湖之大,云煙之變,非山之所有者,皆山之所有也。
  康熙時(shí),織造隋公當(dāng)山之北巔〔3〕,構(gòu)堂皇〔4〕,繚垣牖〔5〕,樹(shù)之千章〔6〕,桂千畦,都人游者,翕然盛一時(shí)〔7〕,號(hào)曰隋園,因其姓也。后三十年,余宰江寧,園傾且頹弛,其室為酒肆,輿臺(tái)呶〔8〕,禽鳥(niǎo)厭之,不肯嫗伏〔9〕。百卉蕪謝,春風(fēng)不能花。余惻然而悲,問(wèn)其值,曰三百金,購(gòu)以月俸,茨墻剪闔,易檐改涂。隨其高,為置江樓;隨其下,為置溪亭;隨其夾澗,為之橋;隨其湍流,為之舟;隨其地之隆中而欹側(cè)也,為綴峰岫;隨其蓊郁而曠也,為設(shè)?〔10〕。或扶而起之,或擠而止之,皆隨其豐殺繁瘠〔11〕,就勢(shì)取景,而莫之夭閼者〔12〕,故仍名曰隨園,同其音,易其義。落成嘆曰:“使吾官于此,則月一至焉;使吾居于此,則日日至焉。二者不可得兼,舍官而取園者也?!彼炱虿?,率弟香亭、甥湄君,移書(shū)史居隨園。
  聞之蘇子曰〔13〕:“君子不必仕,不必不仕。”然則余之仕與不仕,與居此園之久與不久,亦隨之而已。夫兩物之能相易者,其一物之足以勝之也。余竟以一官易此園,園之奇可以見(jiàn)矣。己巳三月記〔14〕。
  〔1〕金陵:即今南京市。
  〔2〕清涼:山名,在南京市西北。胚胎:指事物的開(kāi)始或形成。此句意為小倉(cāng)山由清涼山而來(lái),為其分支。
  〔3〕織造:官名。隋公為雍正時(shí)江寧織造,名赫德。
  〔4〕堂皇:官府的大堂。
  〔5〕繚:營(yíng)造。垣:墻。牖:門(mén)戶(hù)。
  〔6〕(qiū):通“楸”,木名。《漢書(shū)·貨殖傳》:“山居千章之?!闭拢褐辍?BR>  〔7〕翕(xì)然:聚合的樣子。
  〔8〕嚾呶(huánnáo):喧鬧。
  〔9〕嫗伏:鳥(niǎo)孵卵?!痘茨献印ぴ烙?xùn)》:“羽者伏嫗,毛者孕肓。”
  〔10〕宧亂(yíyǎo):指房屋。
  〔11〕豐殺繁瘠:意為豐富或缺乏的。
  〔12〕夭閼(è):亦作“夭遏”,摧折,遏止。
  〔13〕蘇子:指蘇東坡。
  〔14〕己巳:乾隆十四年(1749)。
  袁枚號(hào)“隨園老人”,居處叫“隨園”,著作有《隨園詩(shī)話(huà)》,他喜愛(ài)這個(gè)“隨”字,一生追求“隨”意。這篇《隨園記》便夫子自道地表明了這“隨”的內(nèi)涵,體現(xiàn)了他的個(gè)性和人生態(tài)度。乾隆十四年(1749),三十四歲的袁枚借口有病辭去江寧縣令之職。此前他先后在溧水、江浦、沭陽(yáng)等地為官,頗具吏才,有政聲。然而為官非易,須“為大官作奴”,“身往而心不隨”,真是“官苦原同受戒僧”。于是步陶淵明后塵棄官歸隱,于小倉(cāng)山營(yíng)造隨園。在修葺花園時(shí)他處處強(qiáng)調(diào)一個(gè)“隨”字,“……隨其高,為置江樓;隨其下,為置溪亭;隨其夾澗,為之橋;隨其湍流,為之舟……”短短一段文字便有八個(gè)“隨”字,它是自由的代名詞,也是袁枚人生哲學(xué)的表白。它決心“舍官而取園”,就是不再“自以形為心役”(陶潛語(yǔ)),不再“為大官作奴”,這不僅表明了他的人生態(tài)度,也是他“性情得其真,歌詩(shī)乃雍雍”的文學(xué)主張“性靈說(shuō)”的根源
 
 

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶(hù)發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買(mǎi)等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶(hù) 評(píng)論公約

    類(lèi)似文章 更多