日韩黑丝制服一区视频播放|日韩欧美人妻丝袜视频在线观看|九九影院一级蜜桃|亚洲中文在线导航|青草草视频在线观看|婷婷五月色伊人网站|日本一区二区在线|国产AV一二三四区毛片|正在播放久草视频|亚洲色图精品一区

分享

魔法灰姑娘臺(tái)詞

 柳葉悲風(fēng) 2011-04-30
    英文簡介

Based on Gail Carson Levine's award winning novel, this is the story of Ella, a young woman who was given a "gift" of obedience by a fairy named Lucinda. Anything anyone tells her to do, she must obey. When her mother passes away, Ella is cared for by her thoughtless and greedy father who remarries a loathsome woman with two treacherous daughters. This modern-day, fantasy Cinderella features fairies, ogres and elves...as well as a hero in the guise of Prince Charmont, whom Ella falls in love with. Unlike Cinderella though, Ella must depend on herself and her intelligence to get her through her troubles and find Lucinda in order for her "curse" to be broken!

<<灰姑娘>>劇本英漢對(duì)照版:
Once there lived a kind and lovely girl. After her father's death, her stepmother became cruel to her.Her two step-sisters teased her, asking her to do all the housework.
從前有一位可愛善良的姑娘,她父親很早就去世了。她的繼母經(jīng)常虐待她,繼母帶來的兩個(gè)孩子也經(jīng)常欺負(fù)她,她們把灰姑娘當(dāng)女擁一樣使喚。
stepmother: Do the laundry and get on with your duties. Clean the floors right away. And what's more,bring me my breakfast.
把這些衣服拿到洗衣房做你的事情。把地板趕快給我擦干凈。另外,把我的早飯帶來。
stepsister1: Cinderella! Get me my sweater, I feel a little cold.
灰姑娘,把我的衣服拿來,我感到有點(diǎn)冷。
stepsister2: Hurry up! Prepare the carriage for me, hand me my gloves. I'm to be late for my date. You're so, you're always so sluggish.
快點(diǎn)!把馬車給我準(zhǔn)備好,遞我手套。我約會(huì)要晚了,你總是那么慢慢騰騰的。
Cruel as her stepmother was to her, Cinderella still lived an optimistic life. She had a lot of animal friends.
雖然繼母這樣對(duì)她,可灰姑娘還是樂觀地活著,另外她還有許多小動(dòng)物做她的朋友。
One day, the king held a party for the prince to choose the girl he loved. Every maid in the town was invited to the party.
一天,國王要讓王子自己選擇心愛的人,為王子舉辦了一個(gè)宮廷舞會(huì),邀請(qǐng)城里所有的姑娘參加。
The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty.
可繼母嫉妒灰姑娘的美貌,讓灰姑娘在家干活,獨(dú)自帶著女兒去了。
Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared.
灰姑娘非常地傷心,這時(shí),教母出現(xiàn)了。
Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing!
沒有什么我相信的事情,什么也沒有!
Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that.
親愛的,什么也沒有嗎?但現(xiàn)在你的意思并不是這樣。
Cinderella: Oh, but I do.
噢,但我確實(shí)是這樣想的。
Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears!
胡說,孩子。如果你失去了你的信仰,我就不會(huì)在這里了。但現(xiàn)在我在這,噢,過來,擦干眼淚。
Cinderella: Why then, you must be...
為什么你一定在。。。
Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm...now...the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you got.
你傳說中的教母?當(dāng)然,現(xiàn)在讓我看看。?!,F(xiàn)在,這些魔力的話,Bibbidi-boddidi-boo。 把它們放在一起,看你得到了什么。
Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true.
噢,它太美麗了!象一個(gè)夢,一個(gè)美好的夢想變成了現(xiàn)實(shí)。
Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and...
是的,我的孩子,象所有的夢一樣??峙滤荒苡肋h(yuǎn)延續(xù)下去。你僅僅能在午夜和。。。擁有它。
Cinderella: Midnight?Oh, thank you.
午夜?噢,謝謝你。
Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before.
噢,等一會(huì)兒。記住,當(dāng)時(shí)鐘敲響到12點(diǎn)的時(shí)候,鐘將會(huì)打破,一切事情又恢復(fù)了從前。
Cinderella: Oh, I understand, but...it's more than I ever hoped for.
哦,我懂了。但它比我期望的要多地多。
Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself.
祝福你,我的孩子,玩得開心。
At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve!
舞會(huì)上,灰姑娘成了王子唯一選中的舞伴,灰姑娘與王子高興地跳舞,旁人都很羨慕地看著他們,議論他們。時(shí)間在美妙的歌舞中過去,墻上的大鐘突然映入灰姑娘的眼里,差5分鐘12點(diǎn)。
Cinderella: Oh, my goodness!
噢,天?。?
Prince: What's the matter?
什么事?
Cinderella: It's midnight. It's almost midnight.
午夜了,快到午夜了。
Prince: Yes, so it is.But why?
是的,但又怎樣呢?
Cinderella: Goodbye.
再見。
Prince: No, no,wait, you can't go now.
不,等等,你現(xiàn)在不能走。
Cinderella: Oh, I must, please, I must.
噢,我必須走。
Prince: But why?
但為什么呢?
Cinderella: goodbye.
再見。
Prince: No, wait, come back. Please come back! I don't even know your name. How will I find you? Wait, please wait! Wait!
不,等等,回來,請(qǐng)回來!我連你的名字都不知道呢。我怎么能找到你呢?等等,等等,等等!
Cinderella: Goodbye.
再見。
The next day, every maid in the town was ordered to try the glass shoe.Whoever the shoes fitted well would be the bride of the princel.No one could put on the shoe, nor could the two step-sisters. When the officials were going to leave, Cinderella appeared and asked to have a try.
第二天,國王命令城中每一位女孩必須史穿玻璃鞋,穿上鞋子最合適的姑娘將成為王子的新娘。但城中沒有一個(gè)女孩能穿著合適。最后來到灰姑娘的家中,繼母的女兒們當(dāng)然也不能穿上那雙玻璃鞋,正當(dāng)國王的大臣要離開時(shí),灰姑娘出現(xiàn)在樓梯上,她要求試一試鞋。
Cinderella: Please wait! May I try it on?
請(qǐng)等等!我可以試一下嗎?
Stepmother: Oh, pay no attention to her.
噢,別理她。
stepsister1: It's only Cinderella!
她僅僅是灰姑娘!
stepsister2:Impossible.
不可能。
stepsister1: She's out of her mind.
她瘋了。
stepmother: Yes, yes. Just an imaginative child.
是的,是的,只是一個(gè)愛想象的孩子。
Duke:Of course, you can have a try, my fair lady.
當(dāng)然你可以試試,我的女士。
Duke: Oh, no!No!This is terrible. The king! What shall I do?
噢,不!不!這很糟糕。國王!我該做什么呢?
Cinderella: But perhaps this would help...
但這或許有點(diǎn)幫助。。。。
Duke: No, no. Nothing can help now, nothing.
不,不?,F(xiàn)在什么都幫不了。
Cinderella: You see, I have the other slipper.
你看,我有另一只拖鞋。
Cinderella and the prince held a grand wedding and they led a happy life from then on.
王子和灰姑娘舉行了盛大的婚禮,幸福地生活。


<<灰姑娘>>劇本英文版:
第一場:
旁白:Long, long ago, there was a cute girl, her name is Alice, her mother was dead, her father loved her very much.
Father: Dear daughter! These presents are for you! Do you like them?
Alice: Yeah, thank you, Dad.
Father: My lovely daughter, I hope you are happy forever!
旁白:But one day, her father married a new wife.
Look, her step mother and her new sisters are coming.
Stepmother: Helen, Jenny, look, how beautiful the house is!
mso-charHelen: Yes, and so many fruits. Apples,bananas, mangoes and lychee. Wow, I like them.(吃水果)
Jerry: Mum, look, so many beautiful clothes. I like this dress.
(往身上穿)
Alice: Oh, no, that’s my dress. It’s a new dress my father bought for me.
Jerry: Who are you? Mum, who is she?
Stepmother: She is your little sister. But it doesn’t matter. Look!
Alice, go, clean the room and then cook for us.
Alice: Why? I’m not your servant.
Stepmother: Yeah. But from now on you are our servant.
Alice and Jerry: Mum, I like her dress.(拽衣服)
Jenny:I like her necklace.(搶項(xiàng)鏈戴在脖子上)
旁白:After that, Alice had been their servant. She worked and worked from morning to night. She had no room to live, she had no good food to eat and good clothes to wear. She was more and more dirty, so people called her Cinderella.
第二場:
Stepmother: Who is it?
Soldier: It’s me. I’m the soldier of the palace.
(打開門)Good morning, madam, this is for you and your daughters.
mso-charStepmother: What is it?(打開信看)
(歡呼)Helen, Jerry, good news! There will be a big dancing party in the palace. The prince will select a queen among the young girls.
mso-charTwo daughters: Hooray! I’ll be the queen!
mso-charStepmother: Come on, daughters. You must put on your most beautiful dress and make up!
mso-charAlice: Mum, I want to go ,too.
mso-charThree: You? Look at yourself, so dirty and so ugly.
mso-charStepmother: Daughters, are you ready? Let’s go.
mso-charAlice: Oh, my friends. I really want to go. What shall I do?
mso-charCat, Peagion, Dog: Don’t be so sad, Alice. At least, we are with you.
mso-charFairy: Poor girl, let me help you.
mso-charAnimals: Wow, how beautiful!
mso-charCat: You’re the most beautiful girl I’ve seen.
mso-charDog: Yes! You will be the most beautiful girl in the party!
mso-charPeagion: Yes! And the prince will love you at once!
mso-charFairy: Alice, go to the party and dance. But remember you
150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt">must come back before 12 o’clock. Or you will
150%; TEXT-INDENT: 48pt; mso-char-indent-count: 4.0; mso-char-indent-size: 12.0pt">change back.
Alice: Thank you , Fairy.(跑)
Fairy: (喊)Be careful! Don’t forget the time!
Alice: I won’t forget.
第三場
mso-charMinister1: Ladies and gentlemen, welcome to the prince dancing ball. This night, our prince will select the most beautiful and kindest girl to be his queen .Now, young girls, come to the front,please!
Minister2:How are they?Which one do you like?
Prince: No, I don’t like anyone.
(Alice come in)
Ministers: Wow, how beautiful!
(She’s like a fairy. She’s like a Angel. She’s so lovely. She’s like a princess. How pretty the girl is!)
Prince: Pretty princess, may I dance with you?
Alice: I’d like to.
(music and dance)
(one person pick up a clock)
Alice: Oh, it’s time to go back. I must go now.
Prince: Wait, princess, wait!
Alice(跑,掉一只鞋)
Prince: (拿起鞋)Pretty princess!Why are you leaving? I must find you!
Soldiers!
Soldiers: Yes!
Prince: Take the shoe to every house. You must find the girl for me.
Soldiers: Yes, your highnesss!
第四場:
(士兵敲門)
Stepmother: What’s the matter, soldiers?
Soldier1: Are there any young girls in your family, madam?
Soldier2: The pretty princess lost her shoe in the palace.
Soldier3: The prince wants to find her and marry her.
Helen: Let me try.The shoe is mine.
Soldier1: No,it’s not yours. It’s too small for you.
Jenny: It’s mine. Let me try it.
Soldier2: No, it’s not yours, it’s too small for you.
Stepmother: Hi, come on, maybe it’s mine. Let me try it.
mso-charSoldier3:Oh, my god, it couldn’t be yours. Do you have another daughter?
Alice: Hello, gentlemen, may I try it?
Stepmother :You? Go away!
Helen: Look at yourself!
Jenny: So dirty and so ugly!
mso-charHead Soldier: No, ladies, let her try! Come, little girl, try it on,please!
mso-charAlice: Thank you! (試鞋)
mso-charSoldiers: Wonderful! It’s yours! It fits for you very well!
mso-charSoldier1:(Call prince)5535240
mso-charPrince: Hello, this is prince speaking!
mso-charSoldier1: Good news, your highnesss! We have found the
beautiful girl.
mso-charPrince: Really? That’s wonderfull! I’ll come at once.
mso-charFairy: My child, happy time is coming. Let me help you the
1last time.(變美麗)
mso-charPrince: Oh, my deariest princess, I love you, go with me and be my queen, OK?
mso-charAlice: OK!
mso-charStepmother and sisters: How did it happen?(昏倒)
mso-char旁白:The story finished. Alice found her happiness. Alice and
the prince lived happily ever after! And that brings us to the end of the play.
(善有善報(bào),惡有惡報(bào),善良的人終會(huì)有好報(bào),灰姑娘最終找到了自己的幸福,與王子幸福地生活在一起!

 

灰姑娘》英文劇本
Long ago, in a land far away, there lived a beautiful young girl.



She was very sad. Her mother had died and her father had married again. His new wife had two ugly daughters, Esmerelda and Griselda.



Soon after, her father also died and life immediately changed for the girl.



"You will be our servant, "said her stepmother. "You will do everything we say."



"You must sleep in the kitchens, by the fire," said the stepsisters.



After tending the fire, and cooking and leaning, the girl's clothes were very dirty. She was called to clear away dishes.



"There are cinders all over your clothes!" exclaimed the stepmother. "Cinders for Cinderella. That's your new name. Clear these things away, Cinderella."



"Cinderella! Cinderella!" sang Esmerelda and Griselda. "Oh, how clever you are, Mama!"



Cinderella had to work very hard, as all the other servants were dismissed.



One day, an invitation arrived from the palace.



"Girls, listen to this," said the stepmother. Cinderella was serving the breakfast. She listened as her stepmother read the invitation.



"The King is having a ball," she said, excitedly. "He is looking for a wife for the Prince! Oh, my dears, this is wonderful. He will probably choose one of you, but it will be such a hard choice to make.



"Am I invited too, stepmother?" asked Cinderella.



"You! Certainly not!" exclaimed her stepmother. "The thought of such a thing. A scruffy servant going to a ball, when only beautiful ladies are invited!"



"Hah! Hah!" laughed the stepsisters. "Beautiful! That doesn't include you, Cinderella!"



"You may help my two lovely girls to get ready," said her stepmother.



"Oh," said Cinderella, sadly.



"We shall all have new dresses, girls, and we shall go shopping today. Clear away these things, Cinderella."



'Oh, I wish I could go to the ball,' thought Cinderella.



The day of the ball arrived and the whole day was spent preparing Esmerelda and Griselda. Cinderella did her best to make the sisters look pretty, but it was an impossible task.



Finally, the coach arrived to collect the girls and their mother.



Cinderella was very tired and she wandered back to the kitchens.



"Oh, I did so want to go," she sighed as she sat down by the fire.



"What's to stop you?" asked a voice.



"Who's that?" asked Cinderella, looking around.



"I'm here by the door." A strange woman walked up to Cinderella. "I heard you the other day, wishing you could go to the ball. Well, the ball is this evening, and you're going."



"But how?" asked Cinderella. "What can you do?"



"Anything I want to," said the woman. "I'm your fairy godmother, and I'm here to send you to the ball.



She sat down.



"Come now," she said. "Dry those tears. We have work to do. I need a large pumpkin, two rats, two mice and a frog. Can you find these?"



"Yes," said Cinderella, mystified by the request.



"Off you go, then."



When Cinderella found all the things, her fairy godmother took them all outside.



"Now for the magic," she said. She waved her hands and the air began to twinkle and sparkle. The pumpkin began to grow and change, until standing there was a glittering coach.



The mice changed into two fine footmen, the frog into the driver, and the rats into two beautiful horses to pull the coach.



Cinderella clapped her hands. "It's beautiful!" she cried.



"In you get," said her fairy godmother.



"But I can't go like this," said Cinderella.



"Like what?" asked the fairy godmother. "You look lovely to me."



Cinderella looked at herself. While the magic had been working on the pumpkin, it had also been working on her. Instead of her ragged dress she wore a beautiful ball gown, with glass slippers on her feet.



"Oh, fairy godmother," said Cinderella. "It's lovely. How can I thank you?"



"By going to the ball," said the fairy godmother. "Off you go, but remember, the magic stops working at midnight. Everything will change back then. Now go and enjoy yourself."



"Good-bye, fairy godmother," called Cinderella, as the coach swept off.



Cinderella arrived at the palace and walked into the ballroom. Everyone stopped and stared.



"Who is she?" people asked, including her stepmother and stepsisters.



The Prince saw her, and had eyes for no one else for the rest of the evening. Cinderella danced only with the Prince, and as the evening passed, he fell in love with her.



A clock chiming reminded Cinderella of her fairy godmother's warning. 'It must be eleven o'clock,' she thought, but she asked the Prince. "What time is it?"



"Almost midnight," he answered.



"Oh, no!" cried Cinderella. "I must go!"



"You can't. Not now," said the Prince.



"I must." And Cinderella swept out of the room, and ran out of the palace. As she ran, the clock finished chiming. Cinderella's clothes changed back into rags, and the coach and horses were nowhere to be seen.



The Prince tried to follow, but he couldn't catch up. When he reached the door, all he found was one glass slipper. He ran to the main gate.



"Was a beautiful girl just driven out of here?" he asked the guard.



"No, your Highness. I've only seen a scruffy servant girl," the guard answered.



"I've lost her," said the Prince, and he returned sadly to the palace.



The next morning, Cinderella's stepmother and stepsisters were talking about the ball.



"Did you see the Prince, once that girl arrived." said Esmerelda. "He wouldn't look at anybody else. And it was my turn to dance with him."



"Never mind, my dear," said her mother. "She disappeared, so there will probably be another ball, and then you will be chosen."



The Prince meanwhile decided to look for the mysterious girl he had fallen in love with. He issued a proclamation. "Whoever the glass shoe fits, shall be wife to the Prince."



The Prince and his footman went from house to house of all the ladies invited to the ball.



First to the princesses, and then to the duchesses, and finally to all the ladies.



He finally arrived at the stepmother's house.



"It's my shoe!" cried Esmerelda, trying desperately to pull the shoe on.



"Please, miss!" said the footman. "Your foot is too big. you will break the slipper."



Griselda tried the shoe, but her toes were far too long.



"Is there anyone else?" asked the Prince.



"There's only Cinderella, the maid," said the stepmother. "But she wasn't even at the ball."



"All the ladies in the kingdom must try the slipper," said the footman.



Cinderella was called from the kitchen. Esmerelda and Griselda laughed when they saw how dirty she was. But their laughter turned to tears when they saw Cinderella's foot slide easily into the slipper.



"Oh!" they cried. "It fits!"



The Prince looked at Cinderella and realised that she was the girl that he had fallen in love with.



Cinderella took the other slipper from her pocket and put it on.



The Prince was delighted to have found her, and on a bright sunny day, he and Cinderella were married. They lived happily ever after.

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多