文言文斷句與翻譯練習(xí)1 【板塊突破綜練】 (一)(2008年全國(guó)卷Ⅰ) 廖剛字用中,南劍州順昌人。宣和初,自漳州司錄除國(guó)子錄,擢監(jiān)察御史。時(shí)蔡京當(dāng)國(guó),剛論秦?zé)o所避。以親老求補(bǔ)外,出知興化軍。欽宗即位,以右正言召。丁父憂,服闋,除工部員外郎,以母疾辭。紹興元年,盜起旁郡,官吏悉逃去,順昌民以剛為命。剛喻從盜者使反業(yè),既而他盜入順昌,部使者檄剛撫定,剛遣長(zhǎng)子遲喻賊,賊知?jiǎng)偢缸佑行帕x,亦散去。尋召為吏部員外郎,言:“古者天子必有親兵自將,所以備不虞而強(qiáng)主威。愿稽舊制,選精銳為親兵,居則以為衛(wèi),動(dòng)則以為中軍,此強(qiáng)干弱枝之道。”又言:“國(guó)家艱難已極,今方圖新,若會(huì)稽誠(chéng)非久駐之地。請(qǐng)經(jīng)營(yíng)建康,親擁六師往為固守計(jì),以杜金人窺伺之意、”丁母憂,服闋,復(fù)拜給事中。剛言:“國(guó)不可一日無(wú)兵,兵不可一日無(wú)食。今諸將之兵備江、淮,不知幾萬(wàn),初無(wú)儲(chǔ)蓄,日待哺于東南之轉(zhuǎn)餉,浙民已因,欲救此患莫屯田。”因獻(xiàn)三說(shuō),將校有能射耕,當(dāng)加優(yōu)賞,每耕田一頃,與轉(zhuǎn)一資,百姓愿耕,假以糧種,復(fù)以租賦。上令都督府措置。時(shí)朝廷推究章@、蔡卞誤國(guó)之罪,追貶其身,仍詔子孫毋得官中朝。至是章杰自崇道觀知婺州,章僅自太府丞提舉江東茶鹽事。剛封還詔書(shū),謂即如此,何以示懲,乃并與祠。時(shí)徽宗已崩,上遇朔望猶率群臣遙拜洲圣,剛言:“禮有隆殺,兄為君則君之,己為君則兄之可也。望勉抑圣心,但歲時(shí)行家人禮于內(nèi)庭。”從之。鄭億年與秦檜有連而得美官,剛顯疏其惡,檜銜之。金人叛盟,剛乞起舊相之有德望者,處以近藩,檜聞之曰:“是欲置我何地耶?”改工部尚書(shū),而以王次翁為中丞。 初邊報(bào)至從官會(huì)都堂剛謂億年曰公以百口保金人今已背約有何面目尚在朝廷乎億年奉祠去明年致仕以紹興十三年卒(節(jié)選自《宋史• 廖剛傳》) 1.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是 A.部使者檄剛撫定 B.剛遣長(zhǎng)子遲喻賊 C.愿稽舊制,選精銳為親兵 D.以杜金人窺伺之意 2.下列句中用法與意義“以親老求補(bǔ)外”中“以”相同的一項(xiàng)是 A.以母疾辭 C.處以近藩 3.以下各組句子中,分別表明廖剛“對(duì)下采用安撫方式”和“對(duì)不公事敢于抗?fàn)?#8221;的一組是 A. 順昌民以剛為命 B. 剛喻從盜者使反業(yè) C. 賊知?jiǎng)偢缸佑行帕x,亦散去 D. 百姓愿耕,假以糧種,復(fù)以租賦 4.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是 A.廖剛是南劍州人,任監(jiān)察御史時(shí)正值蔡京當(dāng)權(quán)。他敢于直言,奏事議論無(wú)所避忌。又很孝順雙親,以親老求往地方任職,父親去世后又因母病辭任工部員外郎。 5.翻譯和斷句 (1)用“/”為文章最后一段斷句。 初邊報(bào)至從官會(huì)都堂剛謂億年曰公以百口保金人今已背約有何面目尚在朝廷乎億年奉祠去明年致仕以紹興十三年卒 (2)將材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分) ①日待哺于東南之轉(zhuǎn)餉,浙民已困,欲救此患莫若屯田。 ②兄為君則君之,己為君則兄之可也。 (二)(2008年全國(guó)卷Ⅱ) 王曇首,瑯邪臨沂人,太保少弟也。幼有業(yè)尚,除著作郎,不就。兄弟分財(cái),曇首唯取圖書(shū)而已。辟瑯邪王大司馬屬,從府公修復(fù)洛陽(yáng)園陵。與從弟球俱詣高祖,時(shí)謝晦在坐,高祖曰:“此君并膏粱盛德,乃能屈志戎旅。”曇首答曰:“既從神武之師,自使懦夫有立志。”晦曰:“仁者果有勇。”高祖悅。行至彭城,高祖大會(huì)戲馬臺(tái),豫坐者皆賦詩(shī);曇首文先成,高祖覽讀,因問(wèn)弘曰:“卿弟何如卿?”弘答曰:“若但如民,門(mén)戶何寄。”高祖大笑。曇首有識(shí)局智度,喜慍不見(jiàn)于色,閨門(mén)之內(nèi),雍雍如也。手不執(zhí)金玉,婦女不得為飾玩,自非祿賜所及,一毫不受于人。太祖為冠軍、徐州刺史,留鎮(zhèn)彭城,以曇首為府功曹。太祖鎮(zhèn)江陵,自功曹為長(zhǎng)史,隨府轉(zhuǎn)鎮(zhèn)西長(zhǎng)史。高祖甚知之,謂太祖曰:“王曇首,沈毅有器度,宰相才也。汝每事咨之。”及即位,以曇首為侍中,誅徐羨之等,平謝晦,曇首之力也。晦平后,上欲封曇首等,會(huì)宴集,舉酒勸之,因拊御床曰:“此坐非卿兄弟,無(wú)復(fù)今日。”時(shí)封詔已成,出以示曇首,曇首曰:“近日之事,釁難將成,賴陛下英明速斷,故罪人斯戮。臣等雖得仰憑天光,效其毫露,豈可因國(guó)之災(zāi),以為身幸。陛下雖欲私臣,當(dāng)如直史何?”上不能奪,故封事遂寢。時(shí)兄弘錄尚書(shū)事,又為揚(yáng)州刺史,曇首為上所親委,任兼兩宮。彭城王義康與弘并錄,意常怏怏,又欲得揚(yáng)州,形于辭旨。以曇首居中,分其權(quán)任,愈不悅。曇首固乞吳郡,太祖曰:“豈有欲建大廈而遺其棟梁者哉?賢兄比屢稱疾,固辭州任,將來(lái)若相申許者,此處非卿而誰(shuí)?亦何吳郡之有。”時(shí)弘久疾,屢遜位,不許。曇首勸弘減府兵力之半以配義康,義康乃悅。七年,卒。太祖為之慟,中書(shū)舍人周赳侍側(cè),曰:“王家欲衰,賢者先殞。”上曰:“直是我家衰耳。” 6.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是 A.除著作郎,不就 B.與從弟球俱詣高祖 C.乃能屈志戎旅 D.若但如民,門(mén)戶何寄 7.下列句子,屬于賓語(yǔ)前置的項(xiàng)是 A. 此處非卿而誰(shuí) C. 亦何吳郡之有 8.以下各組句子中,分別表明王曇首“受賞識(shí)”和“善治家”的一組是 A.曇首有識(shí)局智度 B.沈毅有器度,宰相才也 C.誅徐羨之等,平謝晦 D.此坐非卿兄弟,無(wú)復(fù)今日 9.下列對(duì)原文的有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是 A.王曇首是太保王弘之弟,自幼就很優(yōu)秀,兄弟間分財(cái)產(chǎn),他只拿取圖書(shū),從軍后隨高祖外出,高祖要眾人賦詩(shī),曇首寫(xiě)成,王弘對(duì)他評(píng)價(jià)甚高,高祖也很高興。 B.王曇首性格沉穩(wěn),喜怒不形于色,同時(shí)治家有方,家庭融洽,太祖也賞識(shí)曇首,晉升他的官職,并遵高祖交代,遇事咨詢曇首,曇首果然在平定國(guó)難中貢獻(xiàn)很大。 C.王曇首在平定謝晦事中有功,當(dāng)時(shí)封賞他的詔書(shū)已經(jīng)擬就,但曇首婉拒不受,認(rèn)為自己雖盡微薄之力,皇上即便偏愛(ài)。也無(wú)法面對(duì)史臣。封賞事于是擱置下來(lái)。 D.王曇首看出義康為權(quán)力之事心中不快,于是堅(jiān)持要求調(diào)任吳郡。太祖打算重用曇首,未答應(yīng)他的請(qǐng)求。曇首勸說(shuō)其兄王弘讓出部分兵力,才化解了彼此的矛盾。 10.把文言文材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。 (1)既從神武之師,自使懦夫有立志。 (2)近日之事,釁難將成,賴陛下英明速斷,故罪人斯戮。 (三) 歲己末,河朔大旱,遠(yuǎn)邇焦然無(wú)主賴。鎮(zhèn)陽(yáng)帥自言憂農(nóng),督下祈雨甚急。厭禳①小數(shù),靡不為之,竟無(wú)驗(yàn)。既久,怪誣之說(shuō)興。適民家有產(chǎn)白驢者,或指曰:“此旱之由也。云方興,驢輒仰號(hào)之,云輒散不留。是物不死,旱胡得止?”一人臆倡,眾萬(wàn)以附。帥聞,以為然,命亟取,將焚之。 驢見(jiàn)夢(mèng)于府之屬某曰:“冤哉焚也!天禍流行,民自罹之,吾何預(yù)焉?吾生不幸為異類又不幸墮于畜獸乘負(fù)駕馭惟人所命驅(qū)叱鞭箠亦惟所加勞辱以終吾分然也。若乃水旱之事,豈其所知,而欲所置斯酷歟?孰誣我者,而帥從之!禍有存乎天,有因乎人,人者可以自求,而天者可以委之也。殷之旱也,有桑林之禱,言出而雨;衛(wèi)之旱也,為伐邢之役,興師而雨;漢旱,卜式請(qǐng)烹弘羊;唐旱,李中敏請(qǐng)斬鄭注。救旱之術(shù)多矣,盍亦求諸是類乎?求之不得,無(wú)所歸咎,則存乎天也,委焉而已。不求諸人,不委諸天,以無(wú)稽之言,而謂我之愆。嘻,其不然!暴巫投魃②,既已迂矣,今茲無(wú)乃復(fù)甚?殺我而有利人,吾何愛(ài)一死?如其未也,焉用為是以益惡?濫殺不仁,輕信不智,不仁不智,帥胡取焉?吾子,其屬也,敢私以訴。” 某謝而覺(jué),請(qǐng)諸帥而釋之。人情初不懌也。未幾而雨,則彌月不解,潦溢傷禾,歲卒以空。人無(wú)復(fù)議驢。 【注釋】①厭禳(rǎng)祭祀鬼神以祈求消除災(zāi)禍。②暴巫投魃(bá):指令巫婆神漢在太陽(yáng)地里祁雨,驅(qū)趕旱鬼。 11.下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋不正確的一項(xiàng)是 A.不求諸人,不委諸天 B.以無(wú)稽之言,而謂我之愆 C.殺我而有利人,吾何愛(ài)一死? D.未幾而雨,則彌月不解 12.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法都相同的一組是 A.若乃水旱之事,豈其所知,而欲置斯酷歟。/孰誣我者,而帥從之! B.若乃水旱之事,豈其所知/吾子,其屬也,敢私以訴。 C.天禍流行,民自罹之,吾何預(yù)焉?/濫殺不仁,輕信不智,不仁不智,帥胡取焉? D.求之不得,無(wú)所歸咎,則存乎天也/未幾而雨,則彌月不解 13.下列各句中,括號(hào)中補(bǔ)出的省略成分不正確的一項(xiàng)是 A.遠(yuǎn)邇焦然(百姓)無(wú)主賴。 B.命亟?。ú癫荩?,將焚之。 C.冤哉焚(我)也! D.殺我而有利(于)人 14.下列對(duì)原文的表述和分析,正確的一項(xiàng)是 A.這篇小品,通過(guò)一頭遭受不白之冤的白驢給鎮(zhèn)陽(yáng)帥托夢(mèng)的寓言故事,辛辣地諷刺了當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)實(shí),表達(dá)了作者對(duì)世情的激憤和對(duì)執(zhí)權(quán)者的鄙薄。 B.白驢在夢(mèng)中陳詞中引用了四個(gè)典故,其目的是為了說(shuō)明“禍有存乎天,有因乎人,人者可以自求,而天者可以委之也”的道理。 C.白驢是作者著力塑造的一個(gè)正面形象,在它身上,既有忍辱負(fù)重的勤勞品質(zhì),又有敢于犧牲的獻(xiàn)身精神,更有桀驁不馴的反抗精神。 D.為了勾畫(huà)白驢的形象,作者將白驢與不辨是非、荒唐昏庸的“鎮(zhèn)陽(yáng)帥”,與無(wú)知妄測(cè)、隨聲附和的“眾人”,與膽小怕事的“屬某”分別進(jìn)行了對(duì)比,寫(xiě)出白驢的膽識(shí)和斗爭(zhēng)精神。 15.?dāng)嗑浜头g。 (1)請(qǐng)用“/”線為下面的句子斷句。 吾生不幸為異類又不幸墮于畜獸乘負(fù)駕馭惟人所命驅(qū)叱鞭箠亦惟所加勞辱以終吾分然也 (2)把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。 ①救旱之術(shù)多矣,盍亦求諸是類乎? 譯文: ②吾子,其屬也,敢私以訴。 (四) 燕太子丹質(zhì)于秦,亡歸,見(jiàn)秦且滅六國(guó),兵以臨易水,恐其禍至。太子丹患之,謂其太傅鞫武曰:“燕、秦不兩立,愿太傅幸而圖之!”武對(duì)曰:“秦地遍天下,威脅韓、魏、趙氏,則易水以北,未有所定也。奈何以見(jiàn)陵之怨,欲批其逆鱗哉?”太子曰:“然則何由?”太傅曰:“請(qǐng)入圖之。” 居之有間,樊將軍亡秦之燕,太子容之。太傅鞫武諫曰:“不可!夫秦王之暴而積怨于燕,足為寒心,又況聞樊將軍之在乎?是委肉當(dāng)餒虎之蹊,禍必不振矣!雖有管、晏,不能為謀。愿太子急遣樊將軍入匈奴,以滅口。請(qǐng)西約三晉,南連齊、楚,北講于單于,然后乃可圖也。”太子丹曰:“太傅之計(jì),曠日彌久,心惛然,恐不能須臾。且非獨(dú)于此也,夫樊將軍困窮于天下,歸身于丹,丹終不迫于強(qiáng)秦,而棄所哀憐之交置之匈奴,是丹命固卒之時(shí)也。愿太傅更慮之。”鞫武曰:“燕有田光先生者,其智深,其勇沉,可與之謀也。”太子曰:“愿因太傅交于田先生,可乎?”鞫武曰:“敬諾。” 出見(jiàn)田光曰:“愿圖國(guó)事于先生。”田光曰:“敬奉教。”乃造焉。太子跪而逢迎,卻行為道,跪而拂席。田先生坐定,左右無(wú)人,太子避席而請(qǐng)?jiān)唬?#8220;燕、秦不兩立,愿先生留意也!”田光曰:“臣聞騏驥盛壯之時(shí),一日而馳千里,至其衰也,駑馬先之。今太子聞光壯盛之時(shí),不知吾精已消亡矣。雖然,光不敢以乏國(guó)事也。所善荊軻,可使也!”太子曰:“愿因先生得交于荊軻,可乎?”田光曰:“敬諾。” 16.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是( ) A.燕太子丹質(zhì)于秦,亡歸 B.愿太子急遣樊將軍入匈奴,以滅口 C.太子避席而請(qǐng) D.卻行為道,跪而拂席 17.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的用法和意義都相同的一組是( ) A.①樊將軍亡秦之燕 B.①謂其太傅鞫武曰 C.①然后乃可圖也 D.①光不敢以乏國(guó)事也 18.以下句子分別編為四組,能表現(xiàn)太子丹重視賢士的一組是( ①終不迫于強(qiáng)秦,而棄所哀憐之交置之匈奴 A..①②④ 19.下列對(duì)原文的敘述與分析,不正確的一項(xiàng)是( ) A.鞫武認(rèn)為燕國(guó)在西邊與韓、趙、魏三國(guó)結(jié)盟,在南邊與齊國(guó)和楚國(guó)聯(lián)合,在北邊與匈奴單于結(jié)交,然后可以想辦法對(duì)付秦國(guó)。 B.太子知道有位田光先生,深謀遠(yuǎn)慮,勇敢沉著,因此就請(qǐng)他并和他商量國(guó)家大事。 C.樊將軍從秦國(guó)逃到燕國(guó),燕太子接待了他,并拒絕了太傅將他送往匈奴的主張。 D.面對(duì)強(qiáng)大的秦國(guó),燕太子希望太傅幫助他,為他出謀劃策。太傅向他推薦了田光,田光覺(jué)得自己已老,無(wú)能為力,就向太子推薦了荊軻。 20.把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。 (1)奈何以見(jiàn)陵之怨,欲批其逆鱗哉? (2)是委肉當(dāng)餒虎之蹊,禍必不振矣! (3)至其衰也,駑馬先之。 (五) 王裒①,字偉元,城陽(yáng)營(yíng)陵人也。祖脩,有名魏世。父儀,高亮雅直,為文帝司馬。東關(guān)之役,帝問(wèn)于眾日:“近日之事,誰(shuí)任其咎?”儀對(duì)日:“責(zé)在元帥。”帝怒日:“司馬欲委罪于孤邪!”遂引出斬之。 裒少立操尚,行己以禮,身長(zhǎng)八尺四寸,容貌絕異,音聲清亮,辭氣雅正,博學(xué)多能。痛父非命,未嘗西向而坐,示不臣朝廷也。于是隱居教授,三征七辟皆不就。廬于墓側(cè),旦夕常至墓所拜跪,攀柏悲號(hào),涕淚著樹(shù),樹(shù)為之枯。母性畏雷,母沒(méi),每雷,輒到墓曰:“裒在此。”及讀《詩(shī)》至“哀哀父母,生我劬勞”,未嘗不三復(fù)流涕,門(mén)人受業(yè)者并廢《蓼莪》之篇。 家貧,躬耕,計(jì)口而田,度身而蠶。或有助之者,不聽(tīng)。諸生密為刈麥,裒遂棄之。知舊有致遺者,皆不受。門(mén)人為本縣所役,告裒求屬令。裒曰:“卿學(xué)不足以庇身,吾德薄不足以蔭卿,屬之何益!且吾不執(zhí)筆己四十年矣。”乃步擔(dān)干飯,兒負(fù)鹽豉,草屩,送所役生到縣,門(mén)徒隨從者千余人。安丘令以為詣己,整衣出迎之。裒乃下道至土牢旁,磬折而立,云:“門(mén)生為縣所役,故來(lái)送別。”因執(zhí)手涕泣而去。令即放之,一縣以為恥。 鄉(xiāng)人管彥少有才而未知名裒獨(dú)以為必當(dāng)自達(dá)拔而友之男女各始生便共許為婚。彥后為西夷校尉,卒而葬于洛陽(yáng),裒后更嫁其女。彥弟馥問(wèn)裒,裒曰:“吾薄志畢愿山藪,昔嫁姊妹皆遠(yuǎn),吉兇斷絕,每以此自誓。今賢兄子葬父于洛陽(yáng),此則京邑之人也,豈吾結(jié)好之本意哉!”馥曰:“嫂,齊人也,當(dāng)還臨淄。” 裒曰:“安有葬父河南而隨母還齊!用意如此,何婚之有!” 北海邴春少立志操,寒苦自居,負(fù)笈游學(xué),鄉(xiāng)邑僉②以為邴原③復(fù)出。裒以春性險(xiǎn)狹慕名,終必不成。其后春果無(wú)行,學(xué)業(yè)不終,有識(shí)以此歸之。裒常以為人之所行期于當(dāng)歸善道,何必以所能而責(zé)人所不能。 及洛京傾覆,寇盜蜂起,親族悉欲移渡江東,裒戀墳壟不去。賊大盛,方行,猶思慕不能進(jìn),遂為賊所害。 [注]①裒:音póu?! 、趦L:皆?!、圳簼h末學(xué)者。 21.對(duì)下列語(yǔ)句中加點(diǎn)的詞的解釋,錯(cuò)誤的一項(xiàng)是 A.或有助之者,不聽(tīng) C.安丘令以為詣己 22.下列各組語(yǔ)句中,加點(diǎn)的詞意義和用法相同的一組是 A.乃步擔(dān)干飯 B.因執(zhí)手涕泣而去 C.此則京邑之人也 D.安有葬父河南而隨母還齊 23.以下語(yǔ)句分別編為四組,全都說(shuō)明王裒有操行的一組是 ①每雷,輒到墓曰:“裒在此。” ③計(jì)口而田,度身而蠶 ⑤安有葬父河南而隨母還齊 A.②④⑤ 24.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,錯(cuò)誤的一項(xiàng)是 A.王裒因父親為文帝所殺痛而不仕。 B.王裒對(duì)管彥做了校尉并不持否定態(tài)度。 C.王裒改嫁其女是因?yàn)楣軓┤ナ馈?/p> D.王裒的學(xué)生怕觸及老師的思親之情而不讀《蓼莪》一詩(shī)。 25.翻譯和斷句 (1)將文言文閱讀材料中畫(huà)波浪線的部分用“/”斷句。 鄉(xiāng)人管彥少有才而末知名裒獨(dú)以為必當(dāng)自達(dá)拔而友之男女各始生便共許為婚。 (2)將文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。 ①知舊有致遺者,皆不受。 ②吾德薄不足以蔭卿。 ③何必以所能而責(zé)人所不能。 板塊突破綜練答案 1.A(A項(xiàng)“檄”,這里作動(dòng)詞,意思為“用檄文征召、聲討”,引申為“下令”。再根據(jù)上下文詞義推斷可知其余各項(xiàng)詞的解釋,均為正確的。)) 2.A(與例句均為介詞,因;B.介詞,用;C.介詞,到;D介詞,在。) 3.B(B項(xiàng)“從盜者使反業(yè)”是他安撫百姓的一個(gè)方面,“有何面目尚在朝廷乎”是他直言抗?fàn)幍恼Z(yǔ)言表現(xiàn),符合要求。A項(xiàng)中,“昌民以剛為命”是廖剛安撫百姓的結(jié)果;C項(xiàng)中“賊知?jiǎng)偢缸佑行帕x,亦散去” 與 “是欲置我何地耶”都不是直接表明廖剛“安撫百姓”和“對(duì)不公事敢于抗?fàn)?#8221;的;D項(xiàng)中“但歲時(shí)行家人禮于內(nèi)庭”一句是對(duì)圣上的勸諫之言,不能說(shuō)是“敢于抗?fàn)?#8221;。因而,A、C、D三項(xiàng)均不能選。) 4.D(D項(xiàng)寫(xiě)廖剛敢于直言,原文是“剛乞起舊相之有德望者,處以近藩”,“乞起”是“請(qǐng)求起用”的意思,這里說(shuō)成“起用”,因此該項(xiàng)不正確。A項(xiàng)是對(duì)廖剛的總體介紹,B項(xiàng)和C項(xiàng)分別概括了廖剛軍事思想和重視糧食生產(chǎn),均為正確選項(xiàng)。) 5.(1)(初/邊報(bào)至/從官會(huì)都堂/剛謂億年曰/公以百口保金人/今已背約/有何面目尚在朝廷乎/億年奉祠去/明年致仕/以紹興十三年卒/ (2)①每天等著吃從東南地區(qū)運(yùn)來(lái)的軍糧,浙地人民已經(jīng)困乏,要解救這一患難不如屯田。②兄長(zhǎng)為國(guó)君時(shí)就用國(guó)君禮對(duì)待他,自己為國(guó)君時(shí)用兄長(zhǎng)禮對(duì)待他就可以了。 參考譯文: 廖剛字用中,是南劍州順昌人。宜和初年,從漳州司錄授國(guó)子錄,提升監(jiān)察御史。當(dāng)時(shí)蔡京掌權(quán),廖剛論奏無(wú)所顧忌。因雙親年老要求補(bǔ)授地方官,出朝為興化軍知軍。欽宗即位,以右正言召回。父親去世服喪,服喪期滿,授工部員外郞,因母親有病推辭不受。 紹興元年,鄰州出現(xiàn)了盜賊,官吏全都逃走,順昌人聽(tīng)廖剛的命令。廖剛告知跟隨盜賊的人回來(lái)就業(yè),接著其它盜賊進(jìn)入順昌,路監(jiān)司下令廖剛安撫平定。廖剛派長(zhǎng)子廖遲規(guī)勸盜賊,賊知道廖剛父子有信義,也都散去。 不久召入任吏部員外郞,進(jìn)諫說(shuō):“古代天子一定有親兵自己率領(lǐng),用來(lái)防備意外并加強(qiáng)君主的威勢(shì),希望考核舊制,挑選精銳為親兵,平常作為防御,行動(dòng)時(shí)作為中軍,這是強(qiáng)干弱枝之法。”又進(jìn)諫說(shuō):“國(guó)家艱難已達(dá)到頂點(diǎn),現(xiàn)在正要圖謀革新,像會(huì)稽這樣的地方確實(shí)不是可以長(zhǎng)久停留的。請(qǐng)營(yíng)建建康,親率六軍前往作為固守的計(jì)策。以杜絕金人有攻占的想法。” 母親去世服喪,服喪期滿,重新為給事中。廖剛進(jìn)諫說(shuō):“國(guó)家不能一天沒(méi)有軍隊(duì),軍隊(duì)不能一天沒(méi)有糧食。現(xiàn)在眾將的軍隊(duì)防守江、淮,不知幾萬(wàn)人,開(kāi)始沒(méi)有儲(chǔ)蓄,每天等待東南運(yùn)來(lái)的糧餉開(kāi)飯,浙民已經(jīng)貧乏,想除去這個(gè)憂患不如屯田。”于是獻(xiàn)上三說(shuō),將校有能射獵耕種的,應(yīng)當(dāng)給予優(yōu)厚的獎(jiǎng)賞,每耕田一頃,給他升一級(jí)武階;百姓愿意耕種的,借給他們糧種,用租賦償還。皇上命令都督府安排這件事。 當(dāng)時(shí)朝廷追究章惇、蔡卞誤國(guó)之罪,追貶他們,又下詔子孫不得在朝中做官。到這時(shí)章杰從崇道觀任婺州知州,章僅從太府丞提舉江東茶監(jiān)事。廖剛密封交還詔書(shū),認(rèn)為這樣做,以什么來(lái)表示懲戒,于是一并給與祠祿官。 當(dāng)時(shí)徽宗已經(jīng)去世,皇上遇到初一十五還率領(lǐng)群臣遙拜洲圣,廖剛進(jìn)諫說(shuō):“禮有厚薄,哥哥為君就用君禮對(duì)他,希望抑制圣心,只要逢年過(guò)節(jié)在內(nèi)廷行家人禮就可以了。” 鄭億年因與秦檜關(guān)系而得到美官,廖剛上疏明顯揭發(fā)他的惡行,秦檜恨廖剛。金人背叛盟約,廖剛請(qǐng)求起用德高望重的舊相,安排到近藩,秦檜知道后說(shuō):“這是想把我放到什么地方呢?”改授工部尚書(shū),而以王次翁為御史中丞。當(dāng)初,邊報(bào)到時(shí),從官聚集在都堂,廖剛對(duì)鄭億年說(shuō):“你用百口保金人,現(xiàn)在金人已經(jīng)背叛盟約,有什么面目還待在朝廷呢?”鄭億年為祠祿官而離朝。廖剛第二年退休,紹興十三年去世。 (二) 6.C(C項(xiàng)“乃”,應(yīng)為“副詞,卻,竟然”。再根據(jù)上下文詞義和用法推斷可知A、B、D三項(xiàng)詞的解釋,均為正確的。) 7.C(C項(xiàng)正確的語(yǔ)序?yàn)?#8220;亦何有吳郡”。) 8.B(B項(xiàng)中第一句是高祖的評(píng)價(jià),屬于“受賞識(shí)”,第二句是對(duì)家人的要求,屬于“善治家”,因而B(niǎo)項(xiàng)為正確答案。A項(xiàng)中第一句是王曇首的優(yōu)點(diǎn),不屬于“受賞識(shí)”,第二句是王曇首的品質(zhì),也不屬于“善治家”。C項(xiàng)中第一句是王曇首的功績(jī),第二句是王曇首與家人的關(guān)系,均不和題干要求吻合。D項(xiàng)第一句是皇上的評(píng)價(jià),基本可以看作“受賞識(shí)”,第二句是王曇首自謙之詞,不屬于“善治家”。所以,A、C、D三項(xiàng)均不合題意。) 9.B(B項(xiàng)無(wú)中生有,原文中并無(wú)“太祖也賞識(shí)曇首,晉升他的官職”的信息。A項(xiàng)是王曇首對(duì)基本情況介紹,C項(xiàng)講王曇首在平定謝晦事后的一件事情,D項(xiàng)講王曇首化解義康和其兄王弘的矛盾。A、C、D三項(xiàng)內(nèi)容符合原文相關(guān)內(nèi)容。) 10.(1)(1)既然參加了英明勇武的軍隊(duì),自然會(huì)使怯懦者具有堅(jiān)強(qiáng)的意志。 (2)近日的事,禍端將要釀成,幸虧陛下英明果斷,因而嚴(yán)懲了罪人。 參考譯文:王曇首,瑯邪淋沂人,太保王弘的小弟弟。年輕時(shí)有學(xué)問(wèn)和品德,被授予著作郎,不去就任。兄弟分割財(cái)物,曇首只拿圖書(shū)而已。被征召為瑯邪王大司馬的屬員,跟從大司馬修復(fù)洛陽(yáng)園陵。與堂兄王球一同拜見(jiàn)高祖(曾良策注:劉裕);當(dāng)時(shí)謝晦坐在高祖旁邊,高祖說(shuō):“這個(gè)人既是貴族又有大德,卻能夠在軍營(yíng)里委屈他的志向。”曇首回答說(shuō):“已經(jīng)跟從了神明英武之師,自然使得懦弱的人樹(shù)立志向。”謝晦說(shuō):“仁慈的人果真有了勇氣。”高祖聽(tīng)了高興。來(lái)到彭城高祖在戲馬臺(tái)大會(huì)賓客,參加宴會(huì)的人都寫(xiě)詩(shī);曇首最先寫(xiě)好,高祖看完后,于是問(wèn)王弘:“你的弟弟與你相比怎么樣?”王弘回答說(shuō):“如果只讓他做平民百姓,家里怎么能住得下他。”高祖大笑。曇首有見(jiàn)識(shí)、智慧和氣度,喜、怒不表現(xiàn)在臉上,閨閣之內(nèi)和和睦睦的樣子。自己手里不拿金子和玉器,家里婦女也不得以此作為裝飾和玩物,如果不是俸祿和賞賜所得到的,不從別人那里接受一絲一毫的東西。太祖任冠軍將軍、徐州刺史,留鎮(zhèn)彭城,以曇首任府功曹。太祖鎮(zhèn)守江陵,曇首自功曹遷為長(zhǎng)史,又隨府轉(zhuǎn)鎮(zhèn)西長(zhǎng)史。高祖非常賞識(shí)他,對(duì)太祖說(shuō):“王曇首深沉剛毅有器量局度,具有宰相之才。你遇事都應(yīng)該同他商量。”等到即位后,任命曇首為侍中,誅徐羨之等人,以及討平謝晦叛亂,曇首出力最多。 謝晦被平定后,皇上想要封賞曇首等人,正趕上宴會(huì)聚集在一起,皇上舉杯勸酒,乘機(jī)撫著座椅說(shuō):“如果沒(méi)有您兄弟二人,這個(gè)座椅就沒(méi)有今天。”當(dāng)時(shí)封賞的詔書(shū)已經(jīng)寫(xiě)成,拿出來(lái)給曇首看,曇首說(shuō):“近日的事情,叛亂將要形成,憑借陛下英明快速?zèng)Q斷,所以罪人才被誅殺。我等雖然得以仰借天光,報(bào)效微薄之力,怎么可以乘國(guó)家發(fā)生災(zāi)難之時(shí),以此作為自身的幸運(yùn)。陛下雖然想要偏袒我,面對(duì)秉筆直書(shū)的史臣怎么辦?”皇上不能改變他的想法,所以封官的事就擱置了。 當(dāng)時(shí)王曇首的哥哥王弘擔(dān)任錄尚書(shū)事,又擔(dān)任揚(yáng)州刺使,曇首被皇上寵愛(ài)信任,在兩宮任職。彭城王義康與王弘在一起任職,心里常常怏怏不樂(lè),又想得到揚(yáng)州刺史的職位,在言語(yǔ)上也表現(xiàn)了出來(lái)。因?yàn)闀沂自诔⑷温殻x康擔(dān)心他分了自己的權(quán)力和職位,更加不高興。曇首一再乞求皇上到吳郡任職,太祖說(shuō):“哪有想要建造大廈而遺失棟梁之材你?賢兄接連多次稱自己有病,堅(jiān)決辭去州官職位,將來(lái)如果同意了你的請(qǐng)求,這個(gè)職位不是您又是屬于誰(shuí)呢?哪有到吳郡任職的道理。”當(dāng)時(shí)王弘長(zhǎng)期生病,多次請(qǐng)求辭職,皇上不答應(yīng)。曇首勸王弘分出府中一半的兵力給義康,義康才高興起來(lái)。 元嘉七年,曇首去世。太祖為他的死而悲慟,中書(shū)舍人周糾在一旁侍侯,說(shuō):“王家將要衰敗,所以賢能的人先死了。”皇上說(shuō):“只不過(guò)是我家衰敗罷了。” (三) 11.C 【愛(ài):吝惜】 12.A 【均為轉(zhuǎn)折連詞。B:第一個(gè)“其”為第一人稱代詞“我”,第二個(gè)“其”為第三人稱代詞“他”。C第一個(gè)“焉”為語(yǔ)氣詞“呢”,第二個(gè)“焉”為兼詞“之乎”。D第一個(gè)“以”是介詞,“憑借、依照、根據(jù)”的意思,第二個(gè)“以”表目的,“來(lái)”的意思】 13.B 【應(yīng)是省略“白驢”】 14.C 【A中“給鎮(zhèn)陽(yáng)帥托夢(mèng)”錯(cuò);B中自驢引典的目的是為了說(shuō)明人為的災(zāi)禍?zhǔn)?#8220;可以自求”的; 15. (1)吾生不幸為異類/又不幸墮于畜獸/乘負(fù)駕馭/惟人所命/驅(qū)叱鞭箠/亦惟所加/勞辱以終/吾分然也。(每?jī)商?分,共3分) (2)①解救旱災(zāi)的的辦法有很多,為什么不尋求殷衛(wèi)漢唐這類做法呢?(“術(shù)”1分;“盍……乎”1分,“是類”所指內(nèi)容1分) ②您是他的屬僚,我斗膽私自拿這件事向您申訴。(“屬”1分,“以訴” 2分) 【參考譯文】 己末年間,河朔發(fā)生大旱。遠(yuǎn)近的莊稼都被烈日烤焦,老百姓沒(méi)有依靠。鎮(zhèn)陽(yáng)帥自己說(shuō)他很憂慮老百姓的生計(jì),于是就急急忙忙地督促下屬求雨。祭神消災(zāi)這類小的法術(shù),沒(méi)有不做的,最終也沒(méi)有效果。日子長(zhǎng)了,一些怪異荒誕的說(shuō)法就產(chǎn)生了。碰巧有戶百姓家里生了一頭小白驢,有人指著這頭白驢:“這就是旱災(zāi)的禍根。云剛剛出現(xiàn),白驢就仰頭朝天鳴叫,于是云就四散不留。不殺死這頭白驢,旱災(zāi)怎么能結(jié)束?”一個(gè)人憑空倡議,數(shù)以萬(wàn)眾跟著隨聲附和。鎮(zhèn)陽(yáng)帥聽(tīng)說(shuō)后,也認(rèn)為有道理,于是就吩咐趕快把白驢抓起來(lái),把它燒死。 一天晚上,白驢托夢(mèng)給帥府中的某個(gè)屬僚,說(shuō)“大帥要燒死我,實(shí)在是冤枉?。√鞛?zāi)流行,百姓受苦,這跟我有什么關(guān)系呢?我不幸的投胎成異類,又不幸成了禽獸家畜。負(fù)重駕車,聽(tīng)人吩咐;更要經(jīng)常挨罵受打,辛苦勞累、忍辱負(fù)重地一直工作到死,這是我的本分。至于這水旱之類的災(zāi)禍,哪里是我所能知道的,卻想置我于死地?不知是誰(shuí)在誣陷我,可大帥卻采納了他們的建議。災(zāi)禍有的是來(lái)源于上天,有的是人為的,人為的災(zāi)禍可以尋找追究責(zé)任,來(lái)源于上天的只好聽(tīng)之任之了。殷代大旱,商湯有桑林之禱,剛一開(kāi)始禱告就下雨了;衛(wèi)國(guó)大旱,是提醒衛(wèi)國(guó)去討伐無(wú)道之邢,軍隊(duì)剛出征就下雨了;漢時(shí)大旱,卜式奏請(qǐng)?zhí)幩郎:胙颍惶茣r(shí)大旱,李中敏奏請(qǐng)斬殺鄭注。能抵抗旱災(zāi)的辦法多的是啊,為什么不尋求殷衛(wèi)漢唐那些做法呢?如果找不到辦法,又無(wú)處歸罪,那么就把責(zé)任推給上天,聽(tīng)之任之吧。不從人身上尋找原因,不把責(zé)任推給上天,根據(jù)那些無(wú)稽之談,把旱災(zāi)說(shuō)成說(shuō)是我的過(guò)錯(cuò),咳,真是太不講道理呀!指令巫婆神漢在太陽(yáng)地里祁雨,驅(qū)趕旱鬼,就已經(jīng)很迂腐了,現(xiàn)在這樣做的話恐怕就更荒唐了吧?如果殺了我對(duì)百姓有利,那么我為什么吝惜生命,貪生怕死呢?如果事情不是這樣,做這樣的事來(lái)增加罪惡有什么好處?濫殺無(wú)辜是不仁的,輕信謠言是不明智的,這種不仁不智的事情,大帥為什么要做呢?您是他的屬僚,所以,我斗膽私自向你申訴。” 屬僚連忙向白驢道歉,睡醒起床之后,向鎮(zhèn)陽(yáng)帥請(qǐng)求放了白驢。起初,人們都很不高興。過(guò)了不久就下起了大雨。整整一個(gè)月,也沒(méi)有停止,于是又發(fā)生了水澇,傷害了莊稼,直到年底,一點(diǎn)收成都沒(méi)有。從此以后,人們?cè)僖膊蛔h論白驢了。 (四) 16.B【“滅口”意為“消除借口”?!?/p> 17.D【A “之”①動(dòng)詞,“到”;②助詞,“的”; 18.C【①④表現(xiàn)太子重義③表示太子對(duì)國(guó)事的焦慮,其他幾項(xiàng)均表示太子對(duì)賢士的尊重禮待。】 19.B【不是太子知道,而是鞫武認(rèn)為。】 20. (1)何必(怎么)能因?yàn)楸涣枞璧脑购薅ビ|犯秦王呢? (2)這就是所說(shuō)的把肉扔在餓虎出沒(méi)的小路上,禍患一定無(wú)法挽救了 (3)到它精力衰退的時(shí)候,劣馬也可以跑在它前面。 參考譯文: 燕太子丹被質(zhì)押在秦國(guó),逃回燕國(guó),眼看秦國(guó)就要滅掉六國(guó),秦兵已經(jīng)逼近易水,害怕亡國(guó)之禍就要降臨燕國(guó)。太子丹為此而擔(dān)憂,對(duì)他的太傅鞫武說(shuō):“燕國(guó)和秦國(guó)勢(shì)不兩立,希望太傅能為國(guó)家出謀劃策。”鞫武回答說(shuō):“秦國(guó)占領(lǐng)的土地遍布天下,如果秦國(guó)出兵脅迫韓、魏、趙三國(guó),那么易水以北的燕國(guó)土地未必能保得住。您怎么為了被凌辱的怨恨而去觸犯秦王呢?”太子丹說(shuō):“這樣,那該用什么辦法呢?”太傅說(shuō):“請(qǐng)讓我深入考慮考慮。” 過(guò)了一些日子,樊於期將軍從秦國(guó)逃到燕國(guó),燕太子接待了他,太傅鞫武勸他說(shuō):“您不能收留。秦王暴虐無(wú)道,一直怨恨燕國(guó),本來(lái)就很讓人害怕的了,更何況又聽(tīng)說(shuō)樊將軍躲在我們這里呢!這就是所說(shuō)的把肉扔在餓虎出沒(méi)的小路上,禍患一定無(wú)法挽救了!即使有像管仲、晏嬰那樣的謀士,也不能為您出謀劃策。希望太子趕快送樊將軍到匈奴去,以便消除秦國(guó)進(jìn)攻燕國(guó)的借口。并且向西與韓、趙、魏三國(guó)結(jié)盟,南邊與齊國(guó)和楚國(guó)聯(lián)合,北邊與匈奴單于結(jié)交,這樣才可以想辦法對(duì)付秦國(guó)。”太子丹說(shuō):“太傅的計(jì)劃要實(shí)現(xiàn)所需的時(shí)間太久,我心里憂悶煩亂,恐怕等不及了。而且不只是這樣。樊將軍在諸侯中走投無(wú)路,投靠到我這里來(lái),我總不能因?yàn)槭艿綇?qiáng)秦的脅迫,便拋棄我所同情的朋友,把他推到匈奴去,現(xiàn)在是我拼命的時(shí)候了。希望太傅重新考慮。”鞫武說(shuō):“燕國(guó)有位田光先生,他深謀遠(yuǎn)慮,勇敢沉著,可以和他商量。”太子說(shuō):“希望通過(guò)太傅結(jié)交田先生,可以嗎?”鞫武說(shuō):“遵命。” 鞫武出來(lái)去見(jiàn)田光說(shuō):“太子想跟先生商量國(guó)家大事。”田光說(shuō):“遵命。”于是就去拜見(jiàn)太子丹。太子跪拜上前迎接,很恭敬地退著走為田光引路,跪著把坐席擦干凈,田光坐好以后,看左右沒(méi)有人,太子便離開(kāi)座位,畢恭畢敬地請(qǐng)教說(shuō):“燕國(guó)和秦國(guó)勢(shì)不兩立,希望先生能夠想想辦法。”田光說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō),千里馬精力旺盛的時(shí)候,一日可行千里;到它精力衰退的時(shí)候,劣馬也可以跑在它前面?,F(xiàn)在太子聽(tīng)到的是我精力旺盛的情況,卻不了解現(xiàn)在我精力已經(jīng)消耗完了。即使如此,我不能因?yàn)榫σ呀?jīng)消亡就耽誤國(guó)家的大事。我的好朋友荊軻可以擔(dān)當(dāng)這個(gè)使命。”太子說(shuō):“希望能夠通過(guò)先生結(jié)交荊軻,可以嗎?”田光說(shuō):“可以。” (五) 21.B【應(yīng)為“請(qǐng)托”】©中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)資源網(wǎng)—語(yǔ)文論壇 -- ;1/di& 23. D【②寫(xiě)“安丘令”; ④寫(xiě)王裒有遠(yuǎn)見(jiàn),⑥寫(xiě)王裒文章的風(fēng)韻和知識(shí)淵博】 24.C【是因?yàn)楣軓┤ナ篮髢鹤釉岣嘎尻?yáng)有貪戀權(quán)勢(shì)之意和“葬父河南而隨母還齊”的為孝。】( 25.(1)鄉(xiāng)人管彥少有才而未知名/裒獨(dú)以為必當(dāng)自達(dá)/拔而友之/男女各始生/便共許為婚。 (2)①老朋友中有來(lái)送禮物的,他都不接受。 ②我的德望輕微,還不夠用來(lái)庇護(hù)你。 ③何必用自己能做到的責(zé)求別人做不到的呢。 【(1)注意“遺”譯為“禮物”一類的意思,因“遺”前有動(dòng)詞“致”,故應(yīng)譯為名詞,聯(lián)系課文《孔雀東南飛》有:“留待作遺施。”; (2)注意“足以”譯為“能夠用來(lái)”“可以用來(lái)”和“蔭”譯為“庇護(hù)”一類的意思;(3) 句注意“責(zé)”譯作“責(zé)求”“要求”一類的意思】 參考譯文: 王裒,字偉元,是城陽(yáng)營(yíng)陵人,他的祖父王修,在魏國(guó)時(shí)就是個(gè)名士,父親王儀,有高風(fēng)亮節(jié),文雅正直,做文帝的司馬。東關(guān)戰(zhàn)役時(shí),文帝向眾人說(shuō):“最近的事情,誰(shuí)應(yīng)該承擔(dān)罪責(zé)。”王儀回答說(shuō):“罪責(zé)在元帥身上。”文帝大怒說(shuō):“司馬想把罪過(guò)加在我身上嗎?”于是讓人把他拉出去斬首。 王裒從小就具備良好的道德操行,按禮節(jié)行事,身高八尺四寸,容貌與眾不同,說(shuō)話聲音清脆響亮,氣質(zhì)談吐文雅剛正,博學(xué)多才能。痛恨父親被殺,從不面向西面坐臥,以顯示自己決不做朝廷巨子的決心。于是隱居起來(lái)教授學(xué)業(yè),朝廷多次征召他做官,都不去任職。在父親墓旁建草廬而居,從早到晚經(jīng)常到墓前跪拜,攀在柏樹(shù)上悲聲哀號(hào),淚水灑落在樹(shù)上,樹(shù)也為之干枯。母親怕聽(tīng)雷聲,母親死后,每次打雷時(shí),王哀就到母親的墓前說(shuō):“我在此。”讀《詩(shī)經(jīng)》時(shí)讀到“哀哀父母,生我劬勞”時(shí),總是多次痛哭流涕,他的學(xué)生怕觸及老師的思親之情,干脆不讀《蓼莪》一詩(shī)。 (他的)家里貧困,就自己親身耕種,根據(jù)人口的多少來(lái)耕田,度量身材大小來(lái)養(yǎng)蠶,也不聽(tīng)任別人對(duì)他的幫助,他的學(xué)生偷著為他割麥。王裒就放棄了這方面的耕作。老朋友中有來(lái)送禮物的,他都不接受。學(xué)生中有人被縣里役使,告訴王裒,哀求他向縣令求情,王裒說(shuō):“你求得的學(xué)問(wèn)不夠用來(lái)庇護(hù)自己。我的德望輕微.還不夠用來(lái)庇護(hù)你,向縣令請(qǐng)托沒(méi)有什么用處!況且我不動(dòng)筆已經(jīng)有四十多年了。”于是擔(dān)著干飯,讓兒子背著鹽巴、豆豉和草鞋,送那個(gè)被役使的學(xué)生到縣里,跟隨他的學(xué)生門(mén)徒有千余人。安丘縣令以為是來(lái)拜訪自己.就整好衣服來(lái)迎候他。王裒就走到趨土牢旁的道上,站在一塊斷裂的堅(jiān)石上.說(shuō):“學(xué)生被縣里役使,專門(mén)來(lái)為他送別。”于是握著學(xué)生的手哭著告別離去。縣令就放了他,全縣都為這事感到羞恥。 同鄉(xiāng)人管晏年少時(shí)有才能卻不被人知,唯獨(dú)王裒認(rèn)為他必定會(huì)名聲顯達(dá)起來(lái)。在眾人中擇他為友,正值兩人的兒女剛出生.于是共同約定結(jié)為兒女親家。管彥后來(lái)做西夷校尉,死后葬在洛陽(yáng),王裒后來(lái)又將女兒改嫁。管彥的弟弟管馥問(wèn)王裒為什么這么做,王裒說(shuō):“我微薄的志向都寄托在偏遠(yuǎn)山野中,過(guò)去姐妹都遠(yuǎn)嫁.吉兇消息都聽(tīng)不到,我常發(fā)誓堅(jiān)持按這種方式來(lái)嫁女?,F(xiàn)在你的侄子把他父親葬在洛陽(yáng)。這說(shuō)明他是屬于京都人呀,哪里符合我當(dāng)初和他結(jié)親的本意呀!”管馥說(shuō):“我的嫂子,是齊地人.應(yīng)當(dāng)回到臨淄去。”王裒說(shuō):“哪里有把父親葬在河南.卻跟母親回到齊國(guó)的道理!如此行事,我家與他家還能有什么婚姻關(guān)系!” 北海的邴春年少就很有志向節(jié)操,安于貧寒的生活窘境,背著書(shū)籍到處求學(xué),鄉(xiāng)里的人都以為他是漢末學(xué)者邴原的再生。王裒認(rèn)為邴春性格狹隘貪慕虛名。最終定會(huì)一事無(wú)成。后果然邴春品行不端,學(xué)業(yè)不成。自此人都認(rèn)為王裒是有識(shí)之人。王裒常主張人的品行只要回歸善良的本性即可,何必用自己能做到的責(zé)求別人做不到的呢。 等到京城洛陽(yáng)傾覆,賊寇強(qiáng)盜蜂擁而起時(shí),親族都想移渡到江東,王裒卻極戀祖墳和故土不忍離開(kāi),等到賊人越來(lái)越多想要走時(shí),還在留戀不舍導(dǎo)致沒(méi)及時(shí)前行,于是被賊人所害。 |
|