發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫(xiě)
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊(cè)
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
金匱真言論篇第四 參 考 譯 文
黃帝曰:天有八風(fēng),經(jīng)有五風(fēng),何謂? 岐伯對(duì)曰:八風(fēng)發(fā)邪,以為經(jīng)風(fēng),觸五藏,邪氣發(fā)病。所謂得四時(shí)之勝者:春勝長(zhǎng)夏,長(zhǎng)夏勝冬,冬勝夏,夏勝秋,秋勝春,所謂四時(shí)之勝也。 東風(fēng)生于春,病在肝,俞在頸項(xiàng);南風(fēng)生于夏,病在心,俞在胸脅;西風(fēng)生于秋,病在肺,俞在肩背;北風(fēng)生于冬,病在腎,俞在腰股;中央為土,病在脾,俞在脊。 故春氣者,病在頭;夏氣者,病在藏;秋氣者,病在肩背;冬氣者,病在四支。 故春善病鼽衄,仲夏善病胸脅,長(zhǎng)夏善病洞泄寒中,秋善病風(fēng)瘧,冬善病痹厥。 故冬不按蹺,春不鼽衄,春不病頸項(xiàng),仲夏不病胸脅,長(zhǎng)夏不病洞泄寒中,秋不病風(fēng)瘧,冬不病痹厥,飧泄而汗出也。 夫精者,身之本也。故藏于精者,春不病溫。夏暑汗不出者,秋成風(fēng)瘧。此平人脈法也。 故曰:陰中有陰,陽(yáng)中有陽(yáng)。平旦至日中,天之陽(yáng),陽(yáng)中之陽(yáng)也;日中至黃昏,天之陽(yáng),陽(yáng)中之陰也;合夜至雞鳴,天之陰,陰中之陰也;雞鳴至平旦,天之陰,陰中之陽(yáng)也。故人亦應(yīng)之。 夫言人之陰陽(yáng),則外為陽(yáng),內(nèi)為陰;言人身之陰陽(yáng),則背為陽(yáng),腹為陰;言人身之藏腑中陰陽(yáng),則藏者為陰,腑者為陽(yáng),肝、心、脾、肺、腎五藏皆為陰,膽、胃、大腸、小腸、膀胱、三焦六腑皆為陽(yáng)。所以欲知陰中之陰、陽(yáng)中之陽(yáng)者何也?為冬病在陰,夏病在陽(yáng),春病在陰,秋病在陽(yáng),皆視其所在,為施針石也。故背為陽(yáng),陽(yáng)中之陽(yáng),心也;背為陽(yáng),陽(yáng)中之陽(yáng),肺也;腹為陰,陰中之陰,腎也;腹為陰,陰中之陽(yáng),肝也;腹為陰,陰中之至陰,脾也。此皆陰陽(yáng)表里、內(nèi)外、雌雄相輸應(yīng)也,故以應(yīng)天之陰陽(yáng)也。 帝曰:五藏應(yīng)四時(shí),各有收受乎?岐伯曰:有。東方青色,入通于肝,開(kāi)竅于目,藏精于肝,其病發(fā)驚駭;其味酸,其類(lèi)草木,其畜雞,其谷麥,其應(yīng)四時(shí),上為歲星,是以春氣在頭也,其音角,其數(shù)八,是以知病之在筋也,其臭臊。 南方赤色,入通于心,開(kāi)竅于耳,藏精于心,故病在五藏;其味苦,其類(lèi)火,其畜羊,其谷黍,其應(yīng)四時(shí),上為熒惑星,是以知病之在脈也,其音徵,其數(shù)七,其臭焦。 中央黃色,入通于脾,開(kāi)竅于口,藏精于脾,故病在舌本;其味甘,其類(lèi)土,其畜牛,其谷稷,其應(yīng)四時(shí)上為鎮(zhèn)星,是以知病在肉也,其音宮,其數(shù)五,其臭香。 西方白色,入通于肺,開(kāi)竅于鼻,藏精于肺,故病在背;其味辛,其類(lèi)金,其畜馬,其谷稻,其應(yīng)四時(shí),上為太白星,是以知病之在皮毛也,其音商,其數(shù)九,其臭腥。 北方黑色,入通于腎,開(kāi)竅于二陰,藏精于腎,故病在溪;其味咸,其類(lèi)水,其畜彘,其谷豆,其應(yīng)四時(shí),上為辰星,是以知病之在骨也,其音羽,其數(shù)六,其臭腐。 故善為脈者,謹(jǐn)察五藏六府,一逆一從,陰陽(yáng)、表里、雌雄之紀(jì),藏之心意,合心于精。非其人勿教,非其真勿授,是謂得道。
金匱真言論篇第四參考譯文
金匱真言論篇第四
黃帝問(wèn)道:自然界有八風(fēng),人的經(jīng)脈病變又有五風(fēng)的說(shuō)法,這是怎麼回事呢?岐伯答說(shuō):自然界的八風(fēng)是外部的致病邪氣,他侵犯經(jīng)脈,產(chǎn)生經(jīng)脈的風(fēng)病,風(fēng)邪還會(huì)繼續(xù)循經(jīng)脈而侵害五臟,使五臟發(fā)生病變。一年的四個(gè)季節(jié),有相克的關(guān)系,如春勝長(zhǎng)夏,長(zhǎng)夏勝冬,冬勝夏,夏勝秋,冬勝春,某個(gè)季節(jié)出現(xiàn)了克制它的季節(jié)氣候,這就是所謂四時(shí)相勝。 東風(fēng)生于春季,病多發(fā)生在肝,肝的經(jīng)氣輸注于頸項(xiàng)。南風(fēng)生于夏季,病多發(fā)生于心,心的經(jīng)氣輸注于胸脅。西風(fēng)生于秋季,病多發(fā)生在肺,肺的經(jīng)氣輸注于肩背。北風(fēng)生于冬季,病多發(fā)生在腎,腎的經(jīng)氣輸注于腰股。長(zhǎng)夏季節(jié)和中央的方位屬于土,病多發(fā)生在脾,脾的經(jīng)氣輸注于脊。所以春季邪氣傷人,多病在頭部:夏季邪氣傷人,多病在心:秋季邪氣傷人,多病在肩背:冬季邪氣傷人,多病在四肢。春天多發(fā)生嬶衄,夏天多發(fā)生在胸脅方面的疾患,長(zhǎng)夏季多發(fā)生洞泄等里寒證,秋天多發(fā)生風(fēng)瘧,冬天多發(fā)生痹厥。若冬天不進(jìn)行按跤等擾動(dòng)陽(yáng)氣的活動(dòng),來(lái)年春天就不會(huì)發(fā)生嬶衄和頸項(xiàng)部位的疾病,夏天就不會(huì)發(fā)生胸脅的疾患,長(zhǎng)夏季節(jié)就不會(huì)發(fā)生洞泄一類(lèi)的里寒病,秋天就不會(huì)發(fā)生風(fēng)瘧病,冬天也不會(huì)發(fā)生痺厥、饗泄、汗出過(guò)多等病癥。精,是人體的根本,所以陰精內(nèi)藏而不妄泄,春天就不會(huì)得溫?zé)岵 O氖铌?yáng)盛,如果不能排汗散熱,到秋天就會(huì)釀成風(fēng)瘧病。這是診察普通人四時(shí)發(fā)病的一般規(guī)律。 所以說(shuō):陰陽(yáng)之中,還各有陰陽(yáng)。白晝屬陽(yáng),平旦到中午,為陽(yáng)中之陽(yáng)。中午到黃昏,則束陽(yáng)中之陰。黑夜屬陰,合夜到雞鳴,為陰中之陰。雞鳴到平旦,則屬陰中之陽(yáng)。黑夜屬陰,合夜到雞鳴,為陰中之陰。雞鳴到平旦,則屬陰中之陽(yáng)。人的情況也與此相應(yīng)。就人體陰陽(yáng)而論,外部屬陽(yáng),內(nèi)部屬陰。就身體的部位來(lái)分陰陽(yáng),則背為陽(yáng),腹為陰。從臟腑的陰陽(yáng)劃分來(lái)說(shuō),則臟屬陰,腑屬陽(yáng),肝、心、脾、肺、腎五臟都屬陰。膽、胃、大腸、小腸、膀胱三焦六腑都屬陽(yáng)。了解陰陽(yáng)之中復(fù)有陰陽(yáng)的道理是什麼呢?這是要分析四時(shí)疾病的在陰在陽(yáng),以作為治療的依據(jù),如冬病在陰,夏病在陽(yáng),春病在陰,秋病在陽(yáng),都要根據(jù)疾病的部位來(lái)施用針刺和砭石的療法。此外,背為陽(yáng),陽(yáng)中之陽(yáng)為心,陽(yáng)中之陰為肺。腹為陰,陰中之陰為腎,陰中之陽(yáng)為肝,陰中的至陰為脾。以上這些都是人體陰陽(yáng)表里、內(nèi)外雌雄相互聯(lián)系又相互對(duì)應(yīng)的例證,所以人與自然界的陰陽(yáng)是相應(yīng)的。 黃帝說(shuō):五臟除與四時(shí)相應(yīng)外,它們各自還有相類(lèi)的事物可以歸納起來(lái)嗎?岐伯說(shuō):有。比如東方青色,與肝相通,肝開(kāi)竅于目,精氣內(nèi)藏于肝,發(fā)病常表現(xiàn)為驚駭,在五味為酸,與草木同類(lèi),在五蓄為雞,在五谷為麥,與四時(shí)中的夏季相應(yīng),在天體為歲星,春天陽(yáng)氣上升,所以其氣在頭,在五音為角,其成數(shù)為八,因肝主筋所以它的疾病多發(fā)生在筋。此外,在嗅味為臊。南方赤色,與心相通,心開(kāi)竅于耳,精氣內(nèi)藏與心,在五味為苦,與火同類(lèi),在五畜為羊,在五谷為黍,與四時(shí)中的夏季相應(yīng),在天體為熒惑星,他的疾病多發(fā)生在脈和五臟,在五音為徵,其成數(shù)為七。此外,在嗅味為焦。中央黃色,與脾相通,脾開(kāi)竅于口,精氣內(nèi)藏于脾,在五味為甘,與土同類(lèi),在五畜為牛,在五谷為稷,與四時(shí)中的長(zhǎng)夏相應(yīng),在天體為鎮(zhèn)星,他的疾病多發(fā)生在舌根和肌肉,在五音為宮,其生數(shù)為五。此外,在嗅味為香。西方白色,與肺相通,肺開(kāi)竅于鼻,精氣內(nèi)藏于肺,在五味為辛,與金同類(lèi),在五畜為馬,在五谷為稻,與四時(shí)中的秋季相應(yīng),在天體為太白星,他的疾病多發(fā)生在背部和皮毛,在五音為商,其成數(shù)為九。此外,在嗅味為腥。北方黑色,與腎相同,腎開(kāi)竅于前后二陰,精氣內(nèi)藏于腎,在五味為咸,與水同類(lèi),在五畜為彘,在五谷為豆,與四時(shí)中的冬季相應(yīng),在天體為辰星,他的疾病多發(fā)生在溪和骨,在五音為羽,其成數(shù)為六。此外,其嗅味為腐。所以善于診脈的醫(yī)生,能夠謹(jǐn)慎細(xì)心地審查五臟六腑的變化,了解其順逆的情況,把陰陽(yáng)、表里、雌雄的對(duì)應(yīng)和聯(lián)系,綱目分明地加以歸納,并把這些精深的道理,深深地記在心中。這些理論,至為寶貴,對(duì)于那些不是真心實(shí)意地學(xué)習(xí)而又不具備一定條件的人,切勿輕易傳授,這才是愛(ài)護(hù)和珍視這門(mén)學(xué)問(wèn)的正確態(tài)度。
來(lái)自: 草尾巴偶 > 《我的圖書(shū)館》
0條評(píng)論
發(fā)表
請(qǐng)遵守用戶(hù) 評(píng)論公約
「學(xué)習(xí)內(nèi)經(jīng)」素問(wèn)·第四篇 金匱真言論
秋氣者,病在肩背;故春善病鼽衄,仲夏善病胸脅,長(zhǎng)夏善病洞泄寒中,秋善病風(fēng)瘧,冬善痹厥?!痉g】所以春季邪氣傷人,多病在頭部:夏...
黃帝內(nèi)經(jīng)原文八十一篇
這是我們的祖先們留給我們的寶貴財(cái)富。
《黃帝內(nèi)經(jīng)素問(wèn)》生氣通天論直解
所謂傳精神者,乃服天清凈之氣,而通吾身之神明,若人不能順而失之,則陽(yáng)氣不從內(nèi)以達(dá)外,故內(nèi)閉九竅,外雍肌肉,不從肌肉而充皮膚,故衛(wèi)氣散解,此人不服天氣,謂之自傷。陽(yáng)氣不固,故曰氣之削也。故...
禪解《黃帝內(nèi)經(jīng)》素問(wèn)第四篇:金匱真言論
所謂得四時(shí)之勝,就是說(shuō)春氣克長(zhǎng)夏之氣,長(zhǎng)夏之氣克冬氣,冬氣克夏氣,夏氣勝秋氣,也就是說(shuō)四時(shí)之勝。春氣應(yīng)頭,夏氣應(yīng)五臟內(nèi)里,秋氣...
黃帝內(nèi)經(jīng)中的陰陽(yáng)四時(shí)消長(zhǎng)變化論
黃帝內(nèi)經(jīng)中的陰陽(yáng)四時(shí)消長(zhǎng)變化論。故春善病鼽衄(6),仲夏善病胸脅,長(zhǎng)夏善病洞泄寒中(7),秋善病風(fēng)瘧,冬善病痹厥(8)。分別稱(chēng)為肝...
《黃帝內(nèi)經(jīng)》——金匱真言論(一)
所以春季邪氣傷人,多病在頭部:夏季邪 氣傷人,多病在心:秋季邪氣傷人,多病在肩背:冬季邪氣傷人,多病在四肢。故春善病鼽衄,仲夏善...
【黃帝內(nèi)經(jīng)】【白話版】金匱真言論篇第四
長(zhǎng)夏季節(jié)和中央的方位屬于土,病多發(fā)生在脾,脾的經(jīng)氣輸注于脊。所以春季邪氣傷人,多病在頭部:夏季邪氣傷人,多病在心:秋季邪氣傷人,多病在肩背:冬季邪氣傷人,多病在四肢。比如東方青色,與肝相...
《金匱真言論》詳細(xì)整理與分享~
八方八風(fēng)發(fā)出邪氣,是指外部邪氣,來(lái)自自然界的邪氣,這些外部邪氣通過(guò)入侵經(jīng)脈,就會(huì)侵害到人的五臟,所以就成了經(jīng)風(fēng),五臟之風(fēng)。因此...
素問(wèn)·金匱真言論篇第四
歧伯答說(shuō):自然界的八風(fēng)是外部的致病邪氣,他侵犯經(jīng)脈,產(chǎn)生經(jīng)脈的風(fēng)病,風(fēng)邪還會(huì)繼續(xù)經(jīng)脈而侵害五臟,使五臟發(fā)生病變。秋氣者,病在肩背。故春善病鼽衄,仲夏善病胸脅,長(zhǎng)夏善病洞泄寒中,秋善病風(fēng)瘧...
微信掃碼,在手機(jī)上查看選中內(nèi)容