If I were a boy
《如果我是男孩》 Beyonce knwles
[美]碧昂斯·諾里斯
If i were a boy
如果我是個(gè)男孩
even just for a day
哪怕一天也好
I'd roll out of bed in the morning
我會(huì)在清晨起床后
and throw on what i wanted and go
隨意套件衣服就出門
drink beer with the guys
與兄弟們暢飲啤酒 and chase after girls
追求女孩 i'd kick it with who i wanted
我曾想戒掉這種生活方式 and i'd never get confronted for it
但我從來(lái)沒(méi)有正視過(guò)這個(gè)問(wèn)題 cause they stick up for me
因?yàn)樗麄儜Z恿我、支持我這么做 if i were a boy
如果我是男孩 i think i could understand
我想我知道 how it feels to love a girl
怎樣去愛(ài)一個(gè)女孩 i swear i'd be a better man
我確信自己會(huì)是優(yōu)秀的男人 i'd listen to her
我會(huì)聆聽(tīng)她 cause i know how it hurts
因?yàn)槲抑劳吹母杏X(jué) when you lose the one you wanted
你若失去所愛(ài) cause he's taking you for granted
其實(shí)在情理之中 and everything you had got destroyed
你毀掉了一切 if i were a boy
如果我是男孩 i would turn off my phone
我會(huì)關(guān)掉手機(jī) tell everyone it's broken
告訴所有人,它壞了 so they'd think that i was sleeping alone
他們就會(huì)認(rèn)為我已經(jīng)睡下 i'd put myself first
我將活的更自我些 and make the rules as i go
按我的規(guī)矩行于人世 cause i know that she'd be faithful
因?yàn)槲抑浪胰绱酥邑?br>waiting for me to come home, to come home
她等我回家,等我回家 if i were a boy
如果我是男孩 i think i could understand
我想我能明白 how it feels to love a girl
怎樣愛(ài)一個(gè)女孩 i swear i'd be a better man
我確信自己會(huì)是優(yōu)秀的男人 i'd listen to her
我會(huì)聆聽(tīng)她 cause i know how it hurts
因?yàn)槲抑滥怯卸嗤?br>when you lose the one you wanted
你若失去所愛(ài) cause he's taking you for granted
其實(shí)在情理之中 and everything you had got destroyed 你毀掉了一切 it's a little too late for you to come back
你醒悟的有點(diǎn)遲 say it's just a mistake
你說(shuō)那只是個(gè)誤會(huì) think i'd forgive you like that
幻想我還會(huì)像上次那樣原諒你 if you thought i would wait for you
如果你認(rèn)為我還會(huì)繼續(xù)為你等待 you thought wrong
你錯(cuò)了 but you're just a boy
你只是個(gè)男孩 you don't understand
你不會(huì)理解
(and you don't understand), oh
你不會(huì)理解,噢…… how it feels to love a girl
愛(ài)上一個(gè)女孩的感覺(jué) someday you wish you were a better man
某天,你祈禱自己成為優(yōu)秀的男人 you don't listen to her
你不去聆聽(tīng)她 you don't care how it hurts
你就不會(huì)擔(dān)憂她內(nèi)心的傷害 until you lose the one you wanted
直到你失去所愛(ài) cause you're taking her for granted
因?yàn)槟愫康貙?duì)待她 and everything you had got destroyed
你毀掉了一切 but you're just a boy
|