語言和文字是人類社會最重要的傳遞信息和表達(dá)人的思想工具。從社會產(chǎn)生和發(fā)展的角度看,如果沒有語言,人類就只能是一種動物群體。只有人類脫離了叫聲,有了語言,才產(chǎn)生了社會。究竟語言是怎樣產(chǎn)生的。這是一個謎。有的學(xué)者認(rèn)為,可能最早是人類的基因發(fā)生了突變,所以,才有了語言;也有人認(rèn)為語言是在視覺符號或動作表情的配合下極為緩慢地產(chǎn)生的。是不是智人出現(xiàn),因為人類有了語言,才組成了社會?這都只是古人類學(xué)家的推測。但是有一點是可以肯定的,社會必定是和人類語言的產(chǎn)生相伴隨而來的。所以,人類的語言是社會形成不可或缺的一種因素。
系統(tǒng)的文字遺存, 至今可考的有埃及的象形文字,中亞蘇美爾楔形文字,美洲的瑪雅文和中國殷墟甲骨文。前三種都已失傳,只有中國的甲骨文經(jīng)過多次形體演變發(fā)展成今日通行的楷書漢字。但是,甲骨文已經(jīng)是成熟的文字系統(tǒng)?,F(xiàn)在可辨識的約有近兩千個文字符號。所以,文字的起源一定要比殷墟甲骨文還要早得很多。東漢許慎認(rèn)為文字源于結(jié)繩記事??脊艑W(xué)家們則認(rèn)為,既然最早的文字大都是象形字,則文字可能是源于圖畫。盡管文字記錄了歷史,但是,至今的考古工作,對文字的起源還仍然處于一種近乎撲朔迷離的估測之中。 文字的出現(xiàn)無疑改變了人類社會信息傳遞的時空局限。它遠(yuǎn)遠(yuǎn)超脫于語言那可憐的瞬息即逝的有限時空范圍。對于這樣兩種不同的人類社會工具,不同時代人們對它們的社會意義有不同的估計。最早談?wù)撜Z言和文字的,可以說是西方的希臘學(xué)人亞里斯多德。他在其著作中說:“言語是心境的符號,文字是言語的符號”。他完全沒有感覺到文字的出現(xiàn),將給人類社會帶來何等的變化。這種文字觀,遂成為以后歐洲邏各斯(語言)中心主義者的鼻祖。比他稍晚一些時候的中國西漢淮南王劉安,對于文字的出就有了完全不同的感受。在他與門客合著的《淮南子》中說:“昔蒼頡造字,天雨粟,鬼夜哭。”對于這個“天雨粟,鬼夜哭”,我們無論是作正面的理解,還是作反面的理解,都說明文字的出現(xiàn)必然會給人類社會帶來驚天地、泣鬼神;天翻地覆的變化??梢妱驳哪抗庖呀?jīng)遠(yuǎn)比亞里氏高遠(yuǎn)和偉大得多!進(jìn)入十七世紀(jì),文字的出現(xiàn)已經(jīng)和文明社會的進(jìn)步水乳交融地共同發(fā)展了幾千年。文字的威力在社會生活中,已經(jīng)體現(xiàn)得十分明顯了。 美國的社會人類學(xué)家L.H.摩爾根(1818-1881)在他的名著《古代社會》一書中說:“文明社會始于標(biāo)音字母的出現(xiàn)和用象形文字寫文章。”(注1)他對于文字出現(xiàn),給社會發(fā)展帶來的巨大變化,已有了正面的評價。馬克思和恩格斯對于他的這種觀點,都加以贊同。而且在自己相關(guān)的著作中對摩爾根關(guān)于文字開啟和創(chuàng)造了人類文明的偉大作用,也給予了充份的肯定(注2)。 不過,幾乎同時,在歐洲卻發(fā)生了,“語言中心主義”的大興起。稍后于摩爾根的索緒爾,仍然堅持亞里氏的舊論,視文字為語言的附庸。堅持文字是表現(xiàn)語言和記錄語言的!他完全無視文字兩千年來,與人類智慧結(jié)合所創(chuàng)造出輝煌文明進(jìn)步的顯著事實。而由他的弟子匯集成書的《普通語言學(xué)教程》更一時成為歐洲“語言學(xué)”的經(jīng)典之作。到上個世紀(jì)抗日戰(zhàn)爭和解放后的五、六十年代,這種理論由一些留學(xué)歐洲的學(xué)者傳入中國。特別是反右前后,這種理論一與文字改革和漢字落后論相結(jié)合,就形成一種學(xué)術(shù)霸權(quán)。反對者都會得到一頂‘右派份子’的政治帽子。然而奇怪的是,邏各斯中心主義的‘大師’索緒爾自已卻并不承認(rèn)這一理論適用于中文和漢語。他在《普通語言學(xué)教程》中,開宗明義 就指出:“我們的研究將只限于表音體系,特別是只限于今天使用的以希臘字母為原始型的體系”。又說:“對漢人來說表意字和口說的詞都是表意的符號。”(注3)可是,甚至到了公元兩千年之后,索緒爾學(xué)說的信奉者們,仍然稱頌他們的先輩中國大師們是獲得了索緒爾嫡傳門徒的“真?zhèn)?#8221;?。ㄗ?) 盡管承蒙索緒爾比他中國的“真?zhèn)?#8221;弟子謙虛謹(jǐn)慎得多,認(rèn)為他的理論并不適用于中國語文,那么就一定適用于歐洲語文嗎?我看也不一定。例如中國學(xué)生的啞吧英語備受詬病,但是,只要學(xué)夠足量的的詞匯(最少一萬五以上)和文法知識,一樣可以閱讀需要的外文書報和獲得必須的外文資料。還如全世界所有的圖書館里,都非常寧靜,閱覽拼音文字書刊的讀者們并不是必定先“語”而后知意;相反也是字形與字意發(fā)生直接聯(lián)系,語音早被讀者拋諸腦后。如有人一定要見字先“表現(xiàn)”一下“語言”,那么肯定他立刻就會被逐出館外。而且,再如,諾貝爾文學(xué)獎獲得者,英國二戰(zhàn)首相邱吉爾就曾以感激的心情回憶,他的哈羅公學(xué)的英文老師,如何教他們反復(fù)用各色筆分析文句構(gòu)成,以至使他后來成長為著名的嚴(yán)肅文體大師。 其實,中文從甲骨文開始,當(dāng)時是由于書寫工具的原始,自然而然地形成了一種字簡意賅與語言脫離的文體。歷三千多年而不衰,不論經(jīng)、史、子、集無不以這種文體載之。盡管歷代文體皆有演變,如所謂詩、辭、歌、賦、詞、曲、記傳、駢體、近體以至?xí)?、日記等,卻無一是當(dāng)時口語的記錄,這是從來就無人懷疑的。因為古人決不會是‘之乎者也’地說話。魯迅創(chuàng)造的人物孔乙己整天地:“多乎哉,不多也!”那也 只是對假斯文的諷刺。即使詩、詞、歌、賦都有優(yōu)美的音律,但這是文字與音樂的結(jié)合。如果一個人整天用詩、歌來說話,那他一定是個瘋子。而且,這些文體更重要的是,包含在韻律優(yōu)美鏗鏘中間的文字深邃動人的內(nèi)涵。否則就成了《紅樓夢》里薛蟠的“一個蚊子哼哼哼,……。”那樣的東西了。所以,古人稱:“文以載道”。而不說:“文以載語。”奉洋人為神明,而且,還并沒有完全學(xué)得洋人的精髓。這實在是近代學(xué)洋的末流。因此,語言是社會人自然習(xí)得的技能(除了聾啞人);而文字卻是要十年寒窗努力學(xué)習(xí)習(xí)得的本領(lǐng)。(注5)文字精妙的運(yùn)用遠(yuǎn)比說話要難得多。所以,杜甫才說:“讀書破萬卷,下筆如有神。”相反罵雞的王婆,大字可以不識一個,卻能滔滔不絕。如果文字真地表現(xiàn)語言,豈不冤枉死苦讀的學(xué)子?而全世界的各民族又都努力以減少文盲率為榮干什么?!就是上個世紀(jì),二十年代中國大提倡的白話文,雖說要明白如話,但也不是會說話就會寫文章,它不過是一種接近口語的文體而已,要寫得好仍然要苦練文字運(yùn)用的功夫!可是到了上個世紀(jì)六十年代,竟有驚世駭俗將“古文選讀”稱之為《古代漢語》者。給人以怪誕而恐懼之感,有如僵尸復(fù)活,知道古人當(dāng)時如何說話。唯觀其內(nèi)容卻絲毫無改于標(biāo)注古文舊作。難怪著名華裔作家唐德剛先生,聞而驚訝不已,終以無可奈何的長嘆息!(注6)更為不幸的還是現(xiàn)在有些高校竟有“漢語言系”(不是教外國人),好像是高中畢業(yè)生,還要再上幼兒園! 錯誤的理論必然產(chǎn)生錯誤的認(rèn)識和實踐。凝聚著中國古人歷時近四千年的智慧成果,通行于幾乎整個東亞的漢字,竟先后被帝國主義份子改成拼音體的越南文、朝鮮文、緬文、蒙古文(西利爾字母)等。不學(xué)無術(shù)的福建人盧贛章也奴顏婢膝地大唱西文優(yōu)越,“學(xué)會二十六個字母,拼法學(xué)會就會了英文”的無知怪論,當(dāng)時也頗有些市埸。而后來被斯大林批判的馬爾學(xué)派更偽裝成進(jìn)步,指斥中文為封建統(tǒng)治階級御用工具。(注7)一時中文拉拼化的呼聲,甚囂塵上頗成氣候。只是中文漢字是拼形表意文字,字音只有504個,即使算上四聲也只有1100個音,同音字的問題根本無法解決。(注8)喊了幾十年終迄無所成。但是在中文教育方面卻被一些別有用心的人(注9),造成了許多混亂。從文字的啟蒙教育開始,一改數(shù)千年從分析字形表意入手去認(rèn)識漢字的傳統(tǒng)(注10),而花費(fèi)大量時間教與漢字字形無直接關(guān)系的漢語拼音。(注11)以至學(xué)生高中畢業(yè)也難改同音錯別字連篇的毛病。反過來卻又成為文改先生們制造中文難學(xué)的口實,真是所謂又種蠱又賣飯,里外都是他們正確。直到改革開放以后,國家取消了文字改革。“實踐是檢驗真理的唯一標(biāo)準(zhǔn)”的大討論,打開了真理探索的新局面。漢字落后論日益為有識者所不齒。特別是漢字進(jìn)入電腦成功、激光照排印刷術(shù)的發(fā)明,徹底改變了漢字在工業(yè)機(jī)械化時代的落后面貌,一躍而成為世界上最先進(jìn)的文字體系(注12)。只是索緒爾的錯誤理論和在中國文字上的錯誤應(yīng)用,仍然被某些人以非學(xué)術(shù)手段推崇為不可討論的主流。如所謂“社會語言學(xué)家”的陳原先生,在他的專著《社會語言學(xué)》中,竟以輕蔑嘲諷的口吻對摩爾根、馬克思、恩格斯認(rèn)為文字創(chuàng)造文明的說法,譏之為:“邏輯的倒置”(注13)。他根本就沒弄明白,語言有如流沙,座落在這上面的人的思維或智慧轉(zhuǎn)瞬就會“隨風(fēng)而去”(gone with the wind)。而文 字則有如堅實的土地,它不光是記錄了人類的智慧、經(jīng)驗、成果使其傳之久、遠(yuǎn),而且會使人類社會的一切思維活動、信息傳遞,系統(tǒng)化、集中化、抽象化、理論化并且可以進(jìn)行智慧與經(jīng)驗的再思考、再創(chuàng)造、再研討。從而產(chǎn)生更高級、更精練、更偉大的成果和發(fā)明!這就有如攀登高峰,一步步必須是落在堅實的基礎(chǔ)上,在流沙上則只能原地踏步一樣。文明!文明!是文字創(chuàng)造了人類的文明而不是語明!不是語言創(chuàng)造了人類的文明。 我們不妨再舉一個天文學(xué)方面的例子。在十六世紀(jì)哥白尼的日心說出臺之前。地心說已經(jīng)統(tǒng)治了西方天文學(xué)一千多年,而且還形成了一個似乎頗能自圓其說的托勒玫體系(盡管它也是用文字表示出來,不是通過語言傳述下來)。當(dāng)這種學(xué)說一與權(quán)勢結(jié)合,就在學(xué)術(shù)界形成一種可怕地停滯力量,于是伽利略因為支持哥白尼被審判,G·布魯諾因為同情哥白尼而被燒死。隨后丹麥人B·第谷用了二十年,留下了他千辛萬苦地觀測行星運(yùn)動的豐富的紀(jì)錄。如果文字就像陳原先生或者諸多語言學(xué)權(quán)威所說的那樣,只限于記錄語言或者也包括客觀事物那樣。那末偉大的日心說也許就會永遠(yuǎn)在第谷那里停頓不前了??墒鞘聦嵤呛髞淼腏·克普勒,正是運(yùn)用了第谷的資料,在文字的幫助下進(jìn)行了反復(fù)的再分析、再研究、再思考,并加以綜合,系統(tǒng)化,終于發(fā)明了著名的行星運(yùn)動三定律。而后來牛頓又在這個基礎(chǔ)上經(jīng)過艱苦地努力發(fā)明了萬有引力定律。至此,地心說才算大勢已去!但是直到十九世紀(jì),天文照像術(shù)的發(fā)明,弄清了恒星視差,發(fā)現(xiàn)了宇宙竟是超乎人們可能想象到的浩瀚而巨大,才使日心說終于完成了它無可辯駁的正確地位。經(jīng)過兩千年的斗爭,地心說陳舊的‘公理’終于徹底地退出了歷史舞臺。我們不僅要問問陳原先生和語言學(xué)的大師們,難道這些成就都是可以用嘴巴說出來,再經(jīng)過文字記錄下來的嗎?! 不錯,現(xiàn)在世界上據(jù)說有三、四千種語言(包括方言,但不包括無法計數(shù)的方音),而現(xiàn)有文字不過二百種(注14)是不是沒有文字的民族就仍處于蒙昧社會?這有三種情況:第一,如中國,多民族共用一種文字體系(當(dāng)然也包括歷史上已經(jīng)融入中華民族的諸多民族)。也如英國的威爾士、愛爾蘭、英格蘭、蘇格蘭及不列顛大英聯(lián)邦諸民族共用一種大體相類的英文。第二,沒有自己的文字,但借用其他民族的文字發(fā)展自已的社會文明。如:馬來西亞借用中文、英文。第三,如太平洋諸小島民族,只有語言而沒有文字,則仍處于落后的社會狀況。但二戰(zhàn)太平洋戰(zhàn)爭后,借助于外來的文明,情況已發(fā)生根本改變。所以,文字與人類智慧結(jié)合可以創(chuàng)造出偉大的文明,這一事實是無需置疑的客觀真理! 半個多世紀(jì)以來,我國文字和語言的應(yīng)用與理論倍受歐洲“語言中心主義”的影響和侵?jǐn)_,被弄得十分混亂。特別是“語言學(xué)界”的一些‘學(xué)者’,打亂了我民族的只有文字學(xué)、音韻學(xué)的傳統(tǒng),標(biāo)新立異創(chuàng)制語言學(xué)。并散布漢字落后論,散布中文拉拼化。只是到了改革開放后,經(jīng)過近一紀(jì)二十年的大爭辯,中文在信息時代的大成功,國家終于出臺了《中華人民共和國通用語言文字法》(2000年公布施行)確立了“規(guī)范漢字”為我國通用文字的永久地位?,F(xiàn)在張朋朋先生這本《論文字》可以說是對近二十年來文字與語言理論中對錯誤和混亂澄清后的總其大成者。朋朋先生在歐洲從事中文教學(xué),先后達(dá)八年之久。對于索緒爾和解構(gòu)主義大師雅克·德里達(dá)的理論均有系統(tǒng)而直接深入的了解。特別是他在中文與漢語的實踐教學(xué)中,重新對這些理論的正確性進(jìn)行了實際的檢驗,從而進(jìn)一步肯定了自已的正確認(rèn)識。所謂實踐出真知。使得漢字從原來被誤解為難學(xué)難認(rèn)的一種文字,回歸為真正易學(xué)易認(rèn)和字形理據(jù)性極強(qiáng)的文字。他創(chuàng)造語、文分開,否定語文一體的教學(xué)方法,為中文與漢語走向世界奠定了牢固的基礎(chǔ),可謂功莫大焉!同時,終于沖破多年洋涇濱式語言學(xué)的迷霧,從理論上打破了“文字是語言的書寫符號”的陳舊而錯誤的‘公理’,使我們在這個領(lǐng)域找到了系統(tǒng)的真實!讓文字終于回歸到她的偉大與光明??! 八十社會學(xué)人欣然命筆于06年中秋前后 注1:L.H.摩爾根《古代社會》商務(wù)版,P.11 注2:均見馬克恩《摩爾根〈古代社會〉一書摘要》及恩格斯《家庭,私有制和國家的起源》等書。 注3:以上引文均見索緒爾《普通語言學(xué)教程》緒論章第51頁。商務(wù)版。 注4:見《索緒爾研究在中國》一書,商務(wù)版。 P.8 注5:見《論語言能力和文字能力》張朋朋原發(fā)表于《漢字文化》05年第2期。現(xiàn)收入本書。 注6:見1982年6月《編譯參考》唐德剛關(guān)于漢字的講話。 注7:見斯大林著《馬克思主義與語言學(xué)問題》中譯本。 注8::1944年曾有人在膠東解放區(qū)推行過北方拉丁話拼音,但只限于寫信。結(jié)果反而鬧了很多笑話和問題。如:‘時事’被誤成‘死尸’;‘養(yǎng)羊’被誤為‘癢癢’等。不久就再沒人使用了。 注9:見周有光《文字改革概論》文字改革版。第99頁。原文如下。“用漢字來‘通詞’,用口語來‘達(dá)意’,的確在過去沒有感覺規(guī)定嚴(yán)格語音標(biāo)準(zhǔn)的 ‘必要‘??墒乾F(xiàn)在情況不同了?,F(xiàn)在我們要用拼音字母注下讀音、寫下普通話。廣泛地運(yùn)用漢語拼音作為文字的輔助工具,將來并進(jìn)一步使它發(fā)展成為通用的拼音文字。如果語音不規(guī)定嚴(yán)格標(biāo)準(zhǔn),寫下來也就沒有一定的規(guī)范。……更阻礙了它將來發(fā)展成為通用的拼音文字了。” 注10:《說文解字.序》“周禮:八歲入小學(xué),保氏教國子,先以六書。” 注11:當(dāng)時小學(xué)一年級用于教漢語拼音和語音知識的課時竟高達(dá)八十課時。以后用于單字拼音教學(xué)的時間也不下于幾十個課時,而學(xué)生用于抄寫拼音和默寫拼音的自習(xí)時間更不下于數(shù)百個小時。 注12:在電腦輸入方面,漢字是世界上唯一可進(jìn)行非全息輸入的文字系統(tǒng)。而且只用6763個漢字(國標(biāo)2312字庫現(xiàn)代使用的漢字總數(shù))就可以組成無數(shù)漢字詞匯和新詞匯。激光照排完全改變了過去手工檢字的落后面貌。 注13:見陳原著《社會語言學(xué)》學(xué)林版229頁。原文如下:“就嚴(yán)格的邏輯意義上說,應(yīng)當(dāng)?shù)惯^來,沒有歷史,沒有文明,則文字根本就失去存在的價值,文字只是記載語言的工具,文字本身不可能創(chuàng)造文明。” 注14:見(美)肯尼思·卡茲納著《世界的語言》北京出版社。前言及序。 |
|